Книга Продам кота, страница 25. Автор книги Мария Сакрытина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Продам кота»

Cтраница 25

Вильгельм гладил меня лапой, будто пытался успокоить и даже завёлся мурчать, но Стивен бросил: «Утихни», и кот замолчал. Лес уже не казался приятным и интересным местом. Из-за каждого дерева, в каждой тени мне чудились враги и очень хотелось всё бросить, сказать «ой всё!» и потребовать шоколадку.

Но я знала, что шоколадку мне никто не даст, убить и правда могут в любую минуту и нужно что-то делать. Поэтому шла и пыталась с собой справиться молча.

Благо очень скоро роща кончилась, и перед нами появились стены. Городские, сказал Стивен. Иди за мной, добавил он, я тебя выведу. Потом взял за руку и потащил к толпе у широкой дороги, вымощенной жёлтым кирпичом. Словно специально, стены у города были изумрудными.

- Ну да, изумруды, - отмахнулся Стивен, пока вёл меня к толпе. - Это родовой цвет местного герцога. Этот ублю... лорд, точнее, его светлые предки, чтоб им вечно перерождаться в тараканов, придумали всю свою казну напоказ выставить. И раскошелились на какого-то чокнутого колдуна. Он намагичил им защиту и скопытился. С тех пор все деньги герцога и его города тут, напоказ, но никто кроме этого светлого мерз... лорда снять их не может. - И Стивен тоскливо посмотрел на ближайшую колонну, щедро украшенную этими самыми изумрудами. На солнце она просто ослепляла.

- А это всё воры, что ли? - я посмотрела на осаждающую ворота толпу в разноцветных одеждах. - Сейчас они все на нас с Вильгельмом кинутся?

Кот предусмотрительно спрятался под моим плащом, а Стивен ещё крепче схватил меня за руку.

- Нет, они здесь ради другого. Не отставай!

И мы нырнули в возбуждённую, галдящую толпу.

Отстать я при всём желании не могла: Стивен тащил меня, как прицеп, и руку сжимал буквально тисками. Вильгельм под плащом испуганно замер, а я пыталась осмотреться и понять, что происходит.

Господа-штурмующие возмущались:

- Цены задрали! Если так в этом году, то что в следующем будет? У меня сестра магичка, пусть скидку сделают! Да вы нелюди, что ли?!

Неужели цена за вход в город такая огромная, что все эти небедные (судя по одежде) люди не могут за стены попасть? А раз так, то зачем им так нужно в Вайнцем?

Мы со Стивеном протолкались к изумрудной стене и встали прямо перед ярким, намагиченным, наверное, до предела, свитком. Он сиял, переливался, показывал танцующих... В общем, вёл себя почти как реклама в Интернете. И требовал пятьдесят таланнов с человека за вход. Для меня это ничего не значило, а вот Стивен, прочитав, выпалил:

- Да они охренели!

- Пойдём отсюда? - тут же с надеждой предложила я. Меня со всех сторон толкали разукрашенные, как на карнавале, люди, и в их обществе было, признаться, неуютно.

Стивен бросил на меня задумчивый взгляд, особое внимание уделив вспучившемуся на груди (где засел кот) плащу.

- Ну вот ещё. - И тихо добавил: - Никогда не думал, что стану так стремиться в этот проклятый город...

-Что?

В ответ Стивен так меня дёрнул за руку, что я вскрикнула, и потащил сквозь толпу, лавируя между людьми. Всюду мелькали разноцветные одежды, украшения, кулаки, локти, чьи-то лапы (химер?), волосы, когти...

Потом мы неожиданно выбрались к столу на возвышении, тоже украшенному изумрудами.

- Нет, я не снижу цену. Нет, скидок не делаем. Все хотят! Билетов - ограниченное количество, - рычал старичок в морковной мантии.

На нас он буквально вызверился.

- А нищим тут вообще не место!

Это он про мой плащ? Или про встрёпанный вид Стивена? Хм, а я сама-то, наверное, хороша... Но по одежде людей не судят!

Глухо завыл в ответ Вильгельм, а Стивен подтвердил мои мысли:

- Мы заплатим.

- Откуда у вас деньги? - фыркнул старичок, а стражники рядом со столиком (неприметные в своих серых плащах) угрожающе уставились на нас.

Действительно, откуда у нас деньги? Меня снова заставят гладить хрустальный шарик?

Но Стивен сказал:

- Виктория, доставай кота.

Вильгельм примолк, а я прижала его к груди.

- Не продам!

Стивен, прищурившись, смерил меня внимательным взглядом и повторил:

В сомнениях, я вытащила из-под плаща кота. Вид встрёпанного и просто вопиющерыжего (это после чёрной краски мне так казалось) Вильгельма не удивил ровным счётом никого.

- Это вам в магистрат, - буркнул старик. - У них награду заберите, потом возвращайтесь. Если успеете, конечно: мы сегодня закрываемся.

А?

Стивен поморщился и подтолкнул меня вместе с Вильгельмом к столу. Шепнул:

- Возьми кота за задние лапы и потряси.

- Что? Зачем?

- Делай.

- Мяу! - заранее возмутился Вильгельм.

-Делай, - повторил Стивен. - А вы, Ваше Высочество, молчали бы.

Вильгельм и правда заткнулся, но на Стивена смотрел ненавидяще, когда я, как могла аккуратно, перевернула его вниз головой и потрясла.

За нами наблюдала вся толпа. И у них на глазах... ничего не случилось.

- Сильнее, - подсказал Стивен.

Сильнее я кота бы трясла, после того, как он меня обидел. А сейчас Вильгельм себя прилично вёл. Неправильно это...

- Виктория... - предупреждающе добавил Стивен.

Я испугалась, что если не сделаю, как он велит, за ноги схватят и потрясут уже меня.

И тогда из кота посыпались бриллианты.

А?!

Откуда?

А бриллианты всё падали... И очень они были похожи на те, что я видела дома в сундуке... Может, в этом мире они все одинаковые, но... очень похожи!

Вильгельм страдальчески жмурился, толпа завороженно молчала, стражники сдерживали первые ряды, которые пытались дотянуться до упавших камешков, а Стивен не делал и попытки всю эту бриллиантовую кучу собрать и привести в божий вид. Только шепнул мне пару минут спустя:

- Достаточно.

Старичок в мантии деловито оглядел каждый бриллиант, на свет посмотрел, в хрустальный стакан с водой пару штук окунул - на том и успокоился.

- Проходите.

И ворота, натужно скрипя, приоткрылись.

Толпа замерла от вожделения, глядя, как я подхватываю кота, Стивен подхватывает меня (за локоть), и вместе мы пытаемся в эту щёлку между створками просочиться.

Потом ворота захлопнулись, и наставшая было тишина загремела криком:

- Да сколько можно! Тарифы регулировать надо! Градоначальник - вор, оттуда и цены! Пустите, я танцевать хочу!

Я отвернулась и прошла следом за Стивеном по широкой, естественно, тоже украшенной изумрудами лестнице. Ничего необычного пока не было, даже иллюзий. Стены со штандартами (какой-то змей на синем фоне и вязь странных знаков). Решётки со всех сторон, вроде бы серебряные. Тут оборотней боятся?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация