Книга Продам кота, страница 36. Автор книги Мария Сакрытина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Продам кота»

Cтраница 36

- Это правда? - голос его звучал почти робко. Почти.

- Не знаю. А что он сказал?

- Он сказал, что хочет на тебе жениться, - перевёл Стивен, насмешливо улыбаясь.

Я уставилась на кота.

- Что?! Что ты сказал? А больше ты ничего не хочешь? Да я!.. Ваше Величество, забирайте своего сына, а я пойду.

Король Валенсии уставился на меня - недобро так.

- Ты, ведьма, отказываешься от руки и сердца моего сына?

- И от других частей тела тоже. Я уже задолбалась с ним!.. - Тут я запнулась, поняла с кем говорю, и попыталась выразить мысль вежливее: - Ваше Величество, я прошу прощения, но меня друг попросил за вашим... э-э-э... сыном присмотреть. Я присмотрела. Всё, я домой хочу!

Король дёрнулся было ко мне, но Стивен его не пустил.

- Мой сын, принц Валенсии, сделал тебе предложение, и ты ему отказываешь?

- Ничего он мне не делал!

- Мяу.

- Заткнись, Вильгельм!

Знаю, со стороны моё поведение казалось грубым, неприличным и в высшей степени неприятным. Да, в нормальном состоянии я бы так себя не вела... надеюсь. По крайней мере, раньше мне не случалось кричать на человека, который годится мне в отцы, что я не выйду замуж за его сына. Меня извиняет разве что исключительность ситуации: пять минут назад этот человек приказал меня убить (я сама слышала), и, если бы не Стивен, вряд ли бы я осталась жива. Это во-первых, а во-вторых, теперь он считает, что я с радостью должна пойти под венец с... котом! На том лишь основании, что он заколдованный принц... ну, и его сын. Я не хочу замуж даже за нормального принца, мне всего восемнадцать! Я ещё пожить не успела! Да ну к чёрту...

- Мой сын всегда отличался неразборчивостью в связях, но как он умудрился найти самую наглую и глупую ведьму в мире? - изумился король, и клинок Стивена у шеи его как будто не смущал. - Ты кто хоть такая? Наверняка бесприданница и ещё нос воротишь! Все вы ведьмы одинаковые...

- Я не ведьма!

Только это заставило обиженного короля на мгновение замолчать.

- Ты рыжая, - обвиняющим тоном заявил он потом.

- Да, но я не ведьма!

Король удивлённо замолчал, я пыталась отдышаться - меня аж трясло от гнева. Да они тут все ненормальные, в этом ярком, чудном, странном мире. Второй раз за два дня замуж зовут - надо валить отсюда! И побыстрее.

А кот, виновник всего скандала, при этом спокойно дрых.

- Ваше Величество, - подал голос Стивен. - Разрешите я поясню. - Кинжал он так от шеи короля и не убрал. Господи, какой дурдом... - Вы не знаете, но Виктория -подруга Витториуса Чёрного, и она тоже из другого мира.

Король, нахмурившись, вопросительно посмотрел на меня.

- Это правда?

-Да!

- В таком случае, вы, должно быть, принцесса... в этом вашем другом мире?

-Нет!

- Тогда я не понимаю, почему вы не хотите замуж за моего сына, - уже спокойнее сказал король.

Мне вот было далеко до спокойствия.

- Потому что он козёл!

Король снова нахмурился.

- Сейчас он выглядит как кот.

- Сейчас - да, а по жизни он - козёл!

Король пару мгновений молча изучал меня, потом выдохнул:

- Не понимаю.

- Не люблю я его, - простонала я.

Ответом мне было:

- Ну и что?

И мы с королём уставились друг на друга, как... два человека из разных миров. Положение снова спас Стивен:

- Ваше Величество, если позволите заметить: Виктория у нас впервые, она не разбирается в устройстве нашего мира и ей невдомёк, какая это замечательная возможность - породниться с валенсийской монаршей семьёй. И ещё она устала. Вашему сыну же нужен волшебник. Быть может, продолжить этот разговор лучше после магического осмотра? Повторюсь, ваш сын и Виктория магически связаны.

- Витториусом? - уточнил король.

- Да чёрт его знает, - пожала плечами я.

-Кто?

- Фигура речи, Ваше Величество, - вставил Стивен. - Из другого мира. Означает «никто». Я уже разобрался.

Я устало вздохнула. Господи, ну и отец у моего кота... То есть, просто у кота.

Король тем временем поднял взгляд вверх, на Стивена (хотя вряд ли его увидел).

- Ну а ты кто?

- Я телохранитель Виктории, - скромно отозвался Стивен. - Как вы знаете, на вашего сына охотится весь мир.

- Как обычно, - вздохнул король. - А вы, значит, рискуя жизнью, принесли его в лоно семьи?

- О да, - ответил Стивен, а я воскликнула:

- Да! Меня бриллиантами и единорогами соблазняли, но я этого дурного кота не продала!

Стивен недовольно взглянул на меня, а король неожиданно усмехнулся.

- Что ж, тогда вы мои гости. Виктория, мы ещё поговорим о свадьбе: я хочу знать о невесте моего младшего сына всё.

О не-е-ет...

- А пока, - продолжал король, - я пришлю к вам мага. Молодой человек, отпустите меня наконец.

Стивен повиновался. Король встал, недовольно посмотрел на спящую стражу, вздохнул. И кивнул нам.

- Следуйте за мной.

Я уже привыкла, что этот мир полон ярких красок, праздника, веселья и, в целом, удовольствия. Местные страстно охотятся за заколдованным котом, танцуют балет на фестивале, жаждут моря и ракушек... Они другие, но неопасные, а скорее, смешные. С огоньком. Так я раньше думала - до того, как познакомилась с отцом Вильгельма и его замком.

Король был хмур, худ и напоминал сумасшедшего коршуна. Думаю, у него была паранойя: он мог резко обернуться, зыркнуть на тебя и так же резко отвернуться. И так несколько раз пока вёл нас по пустынным узким коридорам. Очень узким - двое не разминутся. Меня от его взглядов каждый раз передёргивало.

Вильгельм, ехал на руках, уткнувшись мне носом в грудь (его любимое место). Я набиралась смелости отдать его отцу, но каждый раз, когда король оборачивался, я пугалась и теснее прижимала кота к себе. Вильгельм не протестовал.

Король, кстати, время не терял.

- Значит, Виктория, вы не колдуете?

-Нет.

- Отлично, отлично... Одного колдуна в семье за глаза хватает. А у вас в семье есть колдун?

-Нет!

- Хорошо, конкуренты моему Вильгельму не нужны. Сколько вам лет?

У женщин такое не спрашивают! Впрочем, мне пока рано стыдиться своего возраста.

- Восемнадцать.

- Чудесно, вы почти ровесники. Чем вы занимаетесь у себя... в вашем мире?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация