– Каждый день я повторяла Лейле, – на лице миссис Холбурн промелькнула грустная улыбка, – что это может плохо кончиться, и мой муж соглашался со мной, но мы ничего не могли поделать. Через какое-то время мы смирились, вся наша семья полюбила его, мы видели, что он заботится о Лейле. Но ни к чему хорошему это не могло привести. Лейла – порядочная и умная девушка, и она бы отказала, если бы он.., предложил жить у него. Я никогда бы не поверила, что он решит жениться на ней, но в один прекрасный день он попросил ее руки у мистера Холбурна.
– Я не знал этого. – Алек попался вспомнить что-нибудь, что бы выдало чувства Холта к Лейле. Да, были несколько мирных и спокойных недель, но в последние два месяца Холт ходил злой, выпивал, его настроение часто и резко менялось.
– Да, он сделал предложение, и он был искренен. Я верю, что он хотел жениться. На следующий день я послала Лейлу с одним поручением, это было неблизко, она часто ходила одна, и нас это не смущало. И она.., она…
– Никогда больше не возвращалась, – закончила одна из девушек.
Немного успокоившись, миссис Холбурн продолжала:
– От нее не было никаких вестей. Она исчезла. Мы все были в шоке, особенно ваш кузен. Он обещал мне, что найдет ее, даже если потратит на поиски всю жизнь. Фолкнер навещал нас часто, потом перестал. Мы послали ему записку, но не получили ответа. Я думала, что он решил забыть мою дочь, потерял к ней интерес. Мы пытались встретиться с ним, но узнали страшную весть. Очень жалко его. Он был молодым и симпатичным. – Последние фразы она произнесла сухо и без эмоций. – Когда я сегодня увидела вас, я подумала, что это он пришел…
– Мне жаль, что так вышло.
– Вы попытаетесь выяснить, что произошло с ним?
– Да, постараюсь.
– Если вы…
– Если я узнаю что-нибудь о Лейле, то обязательно сообщу вам.
Они смотрели друг на друга и грустно улыбались, ни слова не говоря. Слова были бессильны.
Карр встретил Алека несколькими часами позже в своей лондонской квартире. Слуга принес большой серебряный подлое с кофе и свежей сдобой; Фолкнеры начали разговор.
– Он делал ей предложение? – начал Карр. – Бедный Холт: сделал предложение, а на следующий день она пропала. Может быть, сбежала?
– На это у нее не было никакой причины. Она была всего лишь дочерью пекаря. А он богат, принадлежал к знатному роду. Она должна быть полной дурой, чтобы отказать ему. – Алек задумчиво смотрел в темноту, смакуя кофе. – Нет, она не сбежала. Не исключено, что он не делал ей предложения, хотя не думаю, чтобы миссис Холбурн лгала.
– Почему ты думаешь, что он не делал предложения?
– Потому что он ничего не рассказывал мне об этом. У него не было от меня секретов.
– Да, как же, он не сказал тебе! – передразнил Карр.
– Черт побери, о такой важной вещи он обязательно сказал бы.
– Если бы я был Холтом, я бы не сказал. Жениться на дочке пекаря? Ты бы стал отговаривать его, приводить различные доводы. Его долгом было жениться па девушке из благородной семьи. Ты приложил бы все усилия, чтобы очернить Лейлу, убедить Холта бросить ее.
– Ничего подобного! – Алек не верил своим ушам. Он облокотился на камин и положил голову на руки. – Черт побери, неужели все вокруг считают меня бессердечным снобом?
– Это плоды твоего воспитания. Ведь ты был бы против этой свадьбы, не так ли?
– Не знаю.
Год назад Алек воспротивился бы браку Холта с Лейлой, но теперь что-то изменилось в нем самом, что-то стало другим.
Алек думал о том, что наговорил Мире, о ее словах, которые задевали его за сердце. Вдруг он понял, какую ошибку совершил. Еще больнее ему стало, когда он подумал о том, что мог сделать, по не сделал. Он многого не сказал Мире из того, что хотел бы сказать; она его молча простила, а он был слишком глуп, чтобы понять это. Какое ему дело до ее прошлого? Это же не имеет никакого значения, но как поздно он это понял. Разве кто-нибудь другой способен заменить ему Миру? Сможет ли он быть счастлив, зная, что она не принадлежит ему? Нет. «Еще один шанс, – думал он в отчаянии. – Я должен попытаться еще раз».
– Да, я говорил сегодня утром с Джейн, и, без сомнения, она любопытная штучка.
Алек с трудом заставил себя отвлечься от своих мыслей и вникнуть в смысл слов Карра.
– И что ты выяснил?
– Она что-то знает. Мне удалось немного разговорить ее. Она утверждает, что знает несколько имен, которые могли бы заинтересовать меня, но пока ни одного не назвала. Я еще раз встречусь с ней и, думаю, к завтрашнему дню кое-что разузнаю.
– Ладно. Ты займись Джейн, а я поеду в Стаффордшир.
– Сегодня?
– Да, вечером. – Алек повысил голос и крикнул своему слуге:
– Ты слышал, Уолтер? Оторви ухо от замочной скважины и начинай собирать вещи.
– Слушаюсь, сэр, – отозвался приглушенный голос из-за двери.
* * *
Для других мужчин любовь – это подарок, благословение свыше, источник счастья, чудо. Для Алека же любовь была несчастьем. Он знал, что его с Мирой разделяют всего лишь несколько миль, расстояние, которое можно быстро и легко преодолеть. Но он не торопился с отъездом, ему нужно было время, чтобы подумать, чтобы подобрать правильные слова. Он понимал, что это будут самые важные слова, которые он когда-либо произносил. Вероятно, ему было бы легче, будь он немного скромнее.., но скромность не была присуща его характеру. Он не умел просить то, что обычно давалось ему без усилий. Женская благосклонность мало значила для него, потому что ему никогда не приходилось завоевывать женщину. Он проклинал Миру и в то же время безумно желал ее, ненавидел и лелеял в своих мечтах. Его мучения не могли длиться вечность, и скорейшему их окончанию способствовала Джулиана.
Как-то раз поздно ночью она спустилась в гостиную. Ее обычная строгость и уверенность в себе уступили место мягкому и нежному взгляду. Алек спал на софе с бутылкой бренди в руках. За последние несколько дней его лицо потемнело, осунулось.
– Мой мальчик, – прошептала Джулиана, глядя на сына. – Тебе было бы легче, если бы у тебя был характер отца. Но ты пошел в меня, и в этом твое несчастье и твоя сила. Именно поэтому ты не хочешь послушаться меня.
Джулиана знала Алека лучше других и в то же время совсем не знала. Когда она вынимала бутылку из его рук, он зашевелился и простонал:
– Мира… – Он медленно открыл глаза и попытался сфокусировать взгляд на Джулиане.
– Алек, нам надо кое-что обсудить, – сказала она тоном, не терпящим возражений. – Я не требую от тебя подробностей. Я не хочу знать о тебе больше, чем это необходимо, но ты должен ответить на несколько моих вопросов.
* * *
– Мирей! – На пороге спальни Миры появилась Розали. – Тебя ждут внизу.