Книга Отдаться ректору или умереть , страница 44. Автор книги Анна Мичи

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Отдаться ректору или умереть »

Cтраница 44

А она заговорила восторженно:

– Поздравляю! О, это так удивительно! Как в сказке! Безумно за тебя рада… И за магистра Дарквиля… Вы такие красивые вместе! Поздравляю!

– Спасибо! – Я высвободилась из тисков дружеских объятий и поняла, что ужасно соскучилась. В последнее время нам не так уж и часто удавалось поболтать. В те редкие дни, когда меня не пытались принести в жертву или пустить на опыты, мой магистр занимался обучением – и речь тут идет не только о магии…

– Такая потрясающая свадьба! И король! Невероятно! И так неожиданно… Все ведь думали, что магистр Дарквиль и леди Лисандра… – тараторила Элизабет. – Представляю, в каком она была бешенстве, когда узнала о вашей свадьбе!

Совсем некстати было это напоминание. Кому хочется в день собственной свадьбы думать о сопернице!

– Что-то я ее не видела среди гостей… – проговорила я, просто чтобы что-то сказать. – Мероприятия с королевским участием те, кто вращается в свете, обычно не пропускают…

– Как, ты разве не знаешь? Лисандра больше не в Совете. Ей, как выдающемуся ученому, выпала огромная честь отправиться в дальнюю экспедицию… На самом деле – это вроде как ссылка. Вскрылись какие-то ее темные делишки. Тут уж подробностей никто не знает.

– О-о… – выдохнула я одними губами.

Вот это новости. А Ренмар, мой хитрый супруг, ни слова мне об этом не сказал! Хотя наверняка приложил к этому руку. Кто, как не он?

Тут рёбра корсета снова впились в мои собственные многострадальные рёбра, и я вспомнила, зачем позвала сюда Элизабет.

– Ты можешь перешнуровать мой корсет так, чтобы он перестал быть орудием пытки?

Она внимательно рассмотрела платье, потянула за одну тесьму, потом за другую – словно сапер, выбирающий, какой провод перерезать, красный или синий. Потом произвела еще какие-то манипуляции, шепнула себе под нос что-то явно ругательное и спросила:

– Что за безрукая ворона шнуровала этот корсет? Ты должна уволить своих горничных!

– А при чем тут горничные? – не поняла я. – Разумеется, шнуровал будущий муж. Это ведь такая традиция. Весьма неприличная, я тебе скажу! – добавила я, вспомнив некоторые пикантные подробности этого предсвадебного ритуала.

Элизабет расхохоталась.

– Это не традиция неприличная, а молодой жених очень изобретательный, – краснея и хихикая, сказала она.

Ах вот как! Так вот почему служанки так странно на меня смотрели! Ещё бы, невеста вдруг решила одеваться только в компании жениха. Ну я ему устрою! Он эту шнуровку зубами развязывать будет. Или нет! Я его самого в это платье запихну. Скажу, что это еще одна свадебная традиция. Для особо находчивых и изобретательных женихов!

Еще обдумывая планы отмщения, я отправилась в бальную залу. Но стоило мне переступить порог, как я оказалась схвачена сильными руками Ренмара. Оказывается, пока мы возились со шнуровкой, пир закончился и начались танцы. А я ведь даже не все попробовала!

Список его прегрешений пополнился, и месть будет ужасной! Когда я ее придумаю…

Краем глаза я увидела, как отчаянно краснеющий Алекс приглашает на танец Элизабет. А после не видела уже ничего, кроме счастливых глаз Ренмара. Он закружил меня в танце, и так невыносимо приятно было таять в его руках, чувствовать их силу и нежность, что я сразу простила ему его маленькую хитрость. К тому же я соврала бы, если бы сказала, что новая «древняя традиция» мне не понравилась. Очень понравилась, особенно та часть, когда он… Ох! Не стоит об этом думать сейчас, все-таки мы в приличном обществе! А я уже смотрю на своего магистра как кошка на сметану.

От любования супругом меня отвлекла какая-то возня в конце зала. Шум, грохот, вспышки магии… Это ещё что такое?

Я обернулась и ахнула.


Расталкивая гостей, хищно усмехаясь и поигрывая хлыстом, от которого за милю веяло магией, к нам приближалась Лисандра. Её чёрные волосы стояли копной и даже, могу поклясться, слегка извивались, словно змеи Медузы Горгоны. Узкое серебристо-чёрное платье сидело плотно, как перчатка. Впечатляющая грудь, тонкая талия, широкие бёдра и длинные ноги – не женщина, а какое-то орудие, предназначенное укладывать мужчин штабелями.

Правда, на этот раз в зале почему-то вместо восхищённого гула слышались только панические крики. Возможно, дело было в том, что от хлыста Лисандры то и дело выстреливали ветвистые молнии, а по пятам за ней безмолвно двигались уже знакомые мне громилы.

– Охрана! – грозно крикнул король.

– О, за них не волнуйтесь, ваше величество! – ехидно пропела Лисандра. Она явно любовалась собой и наслаждалась фурором, который произвела. – Ваши бравые охранники не отказались пропустить рюмочку за здоровье молодых. Только напиток был особенный… Так что они сейчас спят богатырским сном. Ну-ну, не бледнейте так, ваше величество. Я вовсе не собираюсь на вас покушаться. У меня другая цель.

Её глаза безошибочно нашли меня и хлестнули обжигающей ненавистью. Я сжалась, ожидая удара.

Но Ренмар загородил меня собой.

– Не припоминаю, чтобы отправлял тебе приглашение.

– Да-да, очень невежливо с твоей стороны, – промурлыкала Лисандра. – Мог бы и пригласить, все-таки мы были очень близки… Разве я могла пропустить такое событие! Вот, пришла принести поздравления молодожёнам!

– Убирайся! – Никогда еще я не видела своего магистра таким – опасным, угрожающим. Он, и без того высокий, словно ещё сильнее распрямился, стал шире в плечах. В голосе звенел металл, хотя остальные гости – и даже король! – явно боялись молвить и слово.

– Куда? Не в ту ли глушь, куда по твоей милости меня сослали? – Лисандра откровенно насмехалась. – Кстати, спешу тебя огорчить. Я нашла другое местечко. За пределами этой страны. Там, где талантливые маги, не обремененные оковами морали, ценятся больше. Отправляюсь уже сегодня… Жутко тороплюсь. Но не могу уехать, не закончив одно дельце.

При её последних словах стоявший по левую руку от Лисандры громила выхватил нечто похожее на жезл с короткой ручкой и алым навершием и нацелил его на Ренмара. Навершие полыхнуло, я закричала от страха, а Ренмар выкрикнул заклинание. Мордоворот упал – но Ренмар упал тоже.

Я снова закричала. Боги, мой магистр!

Хлыст Лисандры взвился в воздух, ударил о пол со звуком пистолетного выстрела и снова взвился – чтобы со скоростью нападающей кобры устремиться в мою сторону.

Вокруг ахнули, толпа отхлынула в разные стороны, как море, расступившееся перед Моисеем. Я зажмурилась, призывая магию, хотя чем погодная магия поможет в помещении? Молния не ударит ведь с потолка зала, каким бы высоким этот потолок ни был.

Но вместо ожидаемой боли и треска распарываемой кожи – моей кожи – я услышала визгливые крики:

– Отпустите меня!

Я распахнула глаза.

Меня окружала загадочная белоснежная дымка, от которой веяло чем-то родным и знакомым. Но видеть окружающее она не мешала, и я с изумлением обнаружила, как взявшиеся словно из ниоткуда бравые парни в чёрной форме, которым до полноты образа не хватало только нашивок с надписью «Охрана», укладывают Лисандру лицом в пол, заводят ей руки за спину и защёлкивают на них что-то очень похожее на наручники. Обоих громил тоже уже упаковали и уводили из зала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация