Книга Максимилиан I, страница 18. Автор книги Зигрид Грессинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Максимилиан I»

Cтраница 18

Но кое-что Максимилиан все же выговорил для себя: он указал на старые соглашения о наследовании между Венгрией и Габсбургами и приказал записать, что венгерская корона должна перейти к Габсбургам, если Владислав умрет без наследников мужского пола. 7 ноября 1491 г. официально заключили Прессбургский мир, утвержденный в феврале следующего года собранием венгерского рейхстага. Максимилиан в течение сравнительно короткого времени решил проблему, над которой его отец безуспешно бился долгие десятилетия.

Одна невеста и два жениха

Военные действия на востоке требовали от Максимилиана всех его сил, из-за этого он непозволительно мало заботился о важном, как потом выяснилось, обстоятельстве своей личной жизни. После долгих лет вдовства он решил опять жениться. Вероятно, государственные соображения, а не сердечная склонность — о любви говорить не приходится — побудили его просить руки двенадцатилетней наследницы Бретани. После ранней смерти Марии Максимилиан не вел жизнь отшельника: любил женщин без сложностей и ограничений. Большое число внебрачных сыновей и дочерей свидетельствует о его амурных похождениях во всех частях империи. Если верить летописцам, можно насчитать по меньшей мере тридцать шесть внебрачных сыновей короля, из них лишь немногие известны по имени. Где бы ни находился Максимилиан, он всегда становился любимцем окружавших его дам. Он был не в силах устоять перед заманчивым соблазном и многих осчастливил появлением ребенка. Из всех этих любовных похождений следовало: тридцатилетний мужчина не может оставаться вдовцом до конца своих дней. Когда Максимилиан узнал, насколько богата единственная дочь последнего герцога Бретани Франциска II, он решил просить руки «золотой» девушки. Анна, еще почти ребенок с очаровательным личиком и роскошными волосами, единственным недостатком имела небольшую хромоту, полученную при рождении, скрывая ее с большим самообладанием. Ее отец придавал большое значение образованию единственной дочери, поэтому Анна благодаря уму и жизнерадостности считалась необыкновенно очаровательной молодой девушкой.

Как и следовало ожидать, Максимилиан получил из Бретани положительный ответ. Немецкий король и будущий император являлся предметом мечты каждой юной принцессы в Европе. Молва о его привле-нательной внешности, а также славных подвигах и лихости ходила повсюду и перешагнула далеко за пределы империи. Женитьба в Бретани, должно быть, казалась Максимилиану более или менее рутинным обстоятельством, у него ни разу не нашлось времени взглянуть на невесту собственными глазами: достаточно и рассказов о ней! Его сердце еще принадлежало Марии — Анне невозможно ее заменить!

После выполнения всех формальностей с Бретанью он, послал двух доверенных лиц, принца Оранского и Вольфа фон Польхайма, в Ренн, где со всей пышностью свадьбу отпраздновали per procurationem. Один из присутствующих так описывает это торжество: «Король Максимилиан послал подданных, одного по имени Херболо фон Польхайм, в Бретань для встречи королевской невесты, его встретили с почестями в городе Ренне, и там же фон Польхайм спал с королевской невестой, как это следует по княжескому обычаю, когда их посланники спят с княжескими невестами в латах, обнажив правую руку и правую ногу, а между ними положили обнаженный меч. Так делали древние князья, и обычай еще сохранился. Когда все это исполнили, с большим усердием совершили крестный ход со службой для освящения брака».

Максимилиан, слишком занятый делами в империи и в Венгрии, не очень стремился к скорой встрече с молодой женой. Наверное, сказалась его излишняя наивность по отношению к французам, иначе он безотлагательно поспешил бы в Бретань для официального бракосочетания. Ничто не препятствовало фактическому заключению брака: Очевидно, Максимилиан не принял во внимание коварство молодого французского короля Карла VIII, по условиям Аррасского мира считавшегося официальным мужем его дочери Маргариты.

После смерти Людовика XI его дочь Анна де Боже, приняла регентство над несовершеннолетним братом. Она по хитрости, а также по дипломатическим способностям и политическому мышлению, превосходила большинство правителей в Европе, и прежде всего своего брата Карла VIII. Маргарита, привезенная в Амбуаз, Крепко привязалась к ней. Анна охотно взяла ее под крылышко — в конце концов, речь шла о будущей королеве Франции! По крайней мере если не случится что-нибудь неожиданное. Неожиданное случилось за одну ночь!

Бретань не только слыла богатой страной, она являлась также последним ленным владением французской короны, однако ее правителей не слишком заботила зависимость от Франции. Когда умер герцог Франциск II и Максимилиан протянул к стране руки, при дворе Амбуаза все наконец проснулись. Это не должно произойти! Анна Бретонская не имела права отдавать руку немецкому королю, тем самым предоставив ненасытному Габсбургу возможность получения новых земель. И почти посреди Франции!

Дело не ограничилось бурными протестами, посланными в Ренн Анной де Боже и ее братом Карлом VIII. Для подкрепления угрожающего жеста собрали войско Из 30 000 ратников, которое в случае необходимости могло напасть на Бретань. После свадьбы per procurationem настал момент действовать, пока не стало слишком поздно. Максимилиан еще не прибыл в Бретань собственной персоной, брак еще не стал фактом. Не тратя времени на испрошение расторжения брака с маленькой Маргаритой у папы Иннокентия VIII, Карл сломя голову ринулся в Бретань, дабы урвать себе страну и силой потащить к алтарю невесту немецкого короля. Анна де Боже с братом преступили все действующие до того времени конвенции и законы под тем благовидным предлогом, что Анна Бретонская должна была получить разрешение своего ленного господина, короля Франций, на брак с Максимилианом. Но шитое белыми нитками объяснение французского короля не убедило никого ни во Франции, ни в Бретани, ни, разумеется, в империи. Весь мир знал, почему так внезапно начался военный поход. Исход дела решала политика силы, а церковные законы и частные соглашения не имели больше никакого значения. Богатая страна, обещавшая более одного миллиона гульденов годового дохода, являлась лакомым куском. Что значило при таких обстоятельствах похищение чужой невесты? А между тем при прощании с очаровательной маленькой невестой Маргаритой в глазах Карла VIII стояли слезы. Но они, несомненно, высохли, когда он увидел сундуки Ренна, наполненные деньгами.

Французское войско могло беспрепятственно проходить через Бретань, ведь во Франкфурте Максимилиану в ответ на просьбу о деньгах и войске предоставили лишь 2000 пехотинцев — в конце концов, речь шла лишь об исключительно частном деле дома Габсбургов. Такова была точка зрения имперских князей, и никто не хотел рисковать даже одним гульденом, чтобы позволить молодому королю повести свою избранницу к алтарю. Максимилиану пришлось проглотить оскорбление, нанесенное его авторитету и чести. Карл штурмом взял Ренн, где Анна Бретонская до последнего надеялась на появление Максимилиана, мужчины ее мечты, и на спасение от тщедушного, непривлекательного Карла. Она напрасно рассчитывала на чудо! Без долгих церемоний Карл ворвался в город, подкупил внушительными суммами бретонское дворянство, поначалу выступившее против него, и поспешил в герцогский дворец, где навстречу ему вышла дрожащая Анна. У нее не осталось выбора: Карл VIII потребовал стать его женой, высказанные ею возражения он оставил без внимания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация