Ютака тоже переступил через нить.
Они дошли до зарослей, и Синдзи остановился.
– Давай сядем, – сказал он Ютаке.
Ютака сел лицом к Синдзи. Тут он понял, что по-прежнему крепко сжимает вилку. Стоило только положить ее на землю, как он ощутил боль в левой ладони и правом кулаке. Кожа там была содрана, и на костяшках виднелось красное мясо.
Увидев это, Синдзи отложил в сторону пистолет и достал из ближайшего куста рюкзак. Затем вынул оттуда бутылку с водой и полотенце, намочил один его конец, после чего сказал:
– Давай-ка, Ютака, твои руки посмотрим.
Ютака протянул ему руки, и Синдзи тщательно, но очень осторожно их вытер. Затем он порвал сухую часть полотенца на лоскуты и обмотал ими руки Ютаки.
– Спасибо, – сказал Ютака. Затем он спросил: – Значит, ты здесь прятался?
– Ага. – Синдзи улыбнулся и кивнул. – Отсюда было видно, как ты чесал по кустам. Я даже с такого расстояния понял, что это ты. А потому, хотя это и было малость рискованно, пошел в ту сторону.
Ютака невольно охнул. «Ух ты, – подумал он. – Синдзи рисковал жизнью, чтобы меня спасти».
– Опасно так очертя голову лететь.
– Угу. – Ютаке хотелось плакать. – Спасибо тебе большое, Синдзи.
– Знаешь, я так рад… – выдохнул Синдзи. – Даже если я умру, мне обязательно хотелось повидаться с тобой.
Глаза Ютаки стали полны слез. Но он их сдержал и сменил тему.
– Я… я был совсем рядом с Юмико и Юкико. И… не смог им помочь.
– Ага. – Синдзи кивнул. – Я тоже за ними наблюдал. Собственно, так я тебя и нашел. Держись. Я тоже не смог ничего для них сделать.
Ютака кивнул. Затем, вспоминая, как считанные минуты тому назад Юмико Кусака и Юкико Китано были жестоко убиты, он содрогнулся.
26
В итоге они переместились примерно на сто метров к юго-западу от их прежней стоянки. К тому времени, как Сёго закончил снова прокладывать леску, было уже девять утра. Солнце висело высоко в небе, а в воздухе пахло майским лесом. Море, которое порой просвечивало сквозь деревья, пока они двигались, сияло яркой синевой. По Внутреннему Японскому морю были рассыпаны острова. Если бы они отправились сюда в турпоход, место было бы просто идеальное.
Но это был не турпоход. Все суда обходили остров на почтительном расстоянии, мелькая крошечными точками. Ближайшим к ним был серый сторожевой корабль, ответственный за порядок в западном регионе. Даже это судно находилось довольно далеко, хотя при желании можно было разглядеть его носовое орудие.
Закончив с леской, Сёго перевел дух и уселся перед Сюей и Норико. Дробовик он снова поставил у себя между ног.
– В чем дело? – спросил Сёго. – Что-то вы совсем притихли.
Сюя нерешительно на него взглянул.
– Что заставило их это сделать? – спросил он затем.
Сёго недоуменно поднял брови.
– Ты имеешь в виду – Юмико и Юкико?
Сюя кивнул.
– Я хочу сказать, – после некоторых колебаний продолжил он, – это было так предсказуемо. Они могли бы это предвидеть. Ведь согласно правилам этой игры… – тут Сюя вздохнул, – мы должны убивать друг друга.
Сёго сунул в рот еще одну сигарету и щелкнул одноразовой зажигалкой.
– Они казались очень близки, – сказал он. – Они, случайно, ни в какой религиозной группе не состояли?
Сюя кивнул. Юмико и Юкико были вполне обычными девочками, и все же что-то всегда отделяло их от других девочек вроде Норико и «нейтралок», куда входили Юкиэ Уцуми и ее подруги. Сюя думал, что все дело было в их религии.
– Они входили в какую-то синтоистскую группу под названием церковь Нимба. Их храм находится на берегу реки Ёдо, неподалеку от главного шоссе, если ехать на юг.
Сёго выдохнул дым.
– Возможно, все вышло отчасти из-за этого, – предположил он. – Знаешь, «возлюби ближнего своего» и всякое такое.
– Нет, не думаю, – вмешалась Норико. – На самом деле они были не очень верующие – особенно Юмико. Они говорили, что вообще-то не особенно этим интересуются, просто ходят туда за компанию.
– Понятно, – пробормотал Сёго и опустил взгляд. Затем он продолжил: – Вообще-то добрые и хорошие далеко не всегда спасаются, и эта игра лишь подтверждает это. Возможно, чаще всего с ней справляются безответственные. Но я уважаю каждого, кто поступает по совести, даже с риском проиграть и быть всеми отвергнутым. – Он посмотрел на них. – Юмико и Юкико попытались поверить в своих одноклассников. Должно быть, они считали, что если мы все соберемся вместе, то сможем в конечном итоге найти выход. Нам следует низко им за это поклониться. Мы этого сделать не смогли.
Сюя глубоко вздохнул.
– Да, – согласился он. Вскоре Сюя снова взглянул на Сёго. – Я не думаю… что ты враг. А потому я хочу тебе доверять.
Норико к нему присоединилась.
– Я тоже. Не думаю, что ты плохой человек.
Сёго покачал головой и улыбнулся.
– Должен тебе признаться, Норико, девочек я обманывать совсем не умею.
Сюя тоже улыбнулся.
– Тогда почему ты нам не хочешь рассказать? – спросил он затем. – Нет, если ты не можешь рассказать, как мы в итоге спасемся, это ладно. Но почему не можешь? Думаешь, если мы встретимся с кем-то еще, то можем сказать лишнее? Это потому, что другим нельзя доверять? Или потому, что ты просто не можешь им доверять?
– Эй, прекрати допрос. Я не такой умный и половины твоих вопросов не понимаю.
– Врешь.
Сёго упер локти в колени, положил подбородок на ладони и задумчиво посмотрел куда-то в сторону.
– Вообще-то, Сюя, ты прав. Я не хочу, чтобы остальные что-то узнали про мой план. Даже если вы им не расскажете, я не хочу, чтобы остальные вообще знали, что вы его знаете. Поэтому я не могу вам его изложить.
Обдумав сказанное, Сюя поднял голову, обменялся взглядом с Норико и кивнул.
– Хорошо, я понимаю. Мы будем тебе доверять. Но…
– Тебя еще что-то тревожит?
Сюя покачал головой.
– Просто похоже, что из этой ситуации вообще нет никакого выхода. Так что я малость…
– Озадачен?
Сюя кивнул.
Сёго выдул струйку дыма и раздавил окурок о землю. Затем пробежал ладонью по своим коротким волосам.
– Ничто не идеально, – сказал он. – Почти у каждой вещи есть свой изъян.
– Изъян?
– Ну да, слабое место. Я собираюсь метить как раз в такое слабое место.
Сюя мало что понимал.
– Эту игру я знаю лучше всех вас вместе взятых, – продолжил Сёго.