Книга Огненные палаты, страница 91. Автор книги Кейт Мосс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Огненные палаты»

Cтраница 91

– В Пивер? – Глаза Эмерика расширились. – Но нам же нужно в Каркасон.

– Планы изменились, – настойчиво произнесла Мину. – Все, что ты должен знать, – это что отец и Алис сейчас там.

– Что?! Как? Откуда ты знаешь?

– Помнишь, тетушка рассказывала мне, что наши родители жили там до того, как ты появился на свет?

– Да, но какое отношение это имеет к…

– Эмерик, сейчас некогда объяснять. Поезжай и захвати его с собой. Глаз с него не спускай! – Мину ногой придвинула сброшенный плащ к брату. – В подкладке зашито кое-что очень ценное, что принадлежит Питу. И еще одна вещь нашей тетушки, которую я должна сберечь для нее.

– Ценное? Почему тогда…

– Потому что никто не должен это видеть и вообще об этом знать.

Эмерик нахмурился:

– А Пит потом приедет в Пивер за этой штукой?

– Если сможет. Мужайся, petit. Я полагаюсь на тебя. Мы все полагаемся. A bientôt [31], мой любимый братец.

– Приезжай поскорее, – произнес он севшим голосом, но Мину с облегчением увидела в его глазах решимость.

– Приеду.

Она выпустила его руку, выскочила из повозки и зашагала навстречу солдатам:

– Вы что-то от меня хотели, любезный?

– Я же тебе говорил. – Второй солдат обращался к тому, который позволил им проехать. – Это же она, ты что, не видишь ее глаза? Они разного цвета.

Мину не знала, это мадам Монфор доложила о ней властям или месье Буссе очнулся и послал за ними погоню, знала лишь, что ей нужно увести их от повозки и попытаться при этом самой не угодить им в лапы.

Она неожиданно бросилась вперед, застав стражников врасплох.

– Эй!

Мину стрелой пронеслась прямо между ними и побежала, петляя между подводами и носилками, мимо караульной будки на выезде с моста.

– Именем сенешаля, стой!

Девушка выскочила на площадь за мгновение до того, как часовые на мосту сообразили, что происходит, и понеслась по направлению к церкви Дорада, откуда как раз высыпала после вечерни паства.

Если будет на то Божья воля, она сможет затеряться в толпе.


До Пита донесся какой-то крик со стороны моста. Краем глаза он заметил двух солдат, которые пытались поймать кого-то в толпе. Маккон тоже услышал крик и на миг повернул голову.

Пит воспользовался этой возможностью.

Он рывком отклонился назад, ткнув Маккона локтем в живот, а другим выбив у него из руки кинжал. А затем бросился бежать в сторону церкви, где только что закончилась вечерняя служба.

Если будет на то Божья воля, он сможет затеряться в толпе.

Глава 55

Пивер

Убедившись, что няня крепко уснула, Алис отложила свою книгу, на цыпочках прокралась мимо остывшего камина и выскользнула из комнаты. Перебрав эля, няня опять оставила ключ торчать в двери.

В здании, где держали Алис, некогда помещались главные апартаменты замка Пивер. Конторские помещения находились наверху. Средние этажи, где она сейчас жила с женщиной, которая ее стерегла, были отданы под спальни и жилые покои, а кухни размещались на первом этаже. Комнаты располагались одна над другой, как в средневековых замках и старинных домах, связанные между собой лестницами.

Все эти долгие недели своего заключения Алис внимательно смотрела и слушала и уже успела изучить порядки, заведенные в замке. Поначалу, когда ее только привезли сюда в апреле, ей не разрешалось никуда выходить. Со временем в ее распоряжение отдали весь средний этаж, а днем ей дозволялось ненадолго выйти подышать воздухом во двор, пусть и в сопровождении няни.

Все в замке вращалось вокруг леди Бланш, ее непредсказуемых перепадов настроения и ее постоянно меняющихся прихотей. Алис не знала, было ли причиной тому дитя, которое она носила, – знала лишь, что слуги боялись и ненавидели свою хозяйку.

Алис чувствовала себя одиноко и скучала по своему пестрому котенку, но горный воздух пошел ей на пользу. Личико ее округлилось и порозовело, длинные кудрявые волосы цвета воронова крыла заблестели, и после проведенного в Пивере месяца с лишним девочка почти перестала кашлять. Легкие ее окрепли. Она вытянулась и больше не была такой худенькой. Когда Мину приедет за ней, она будет довольна.

Алис надеялась лишь, что кошка не успеет еще ее забыть.

И тем не менее дни тянулись очень медленно. Чтобы скоротать время, Алис запоем читала. Когда приедет Мину, Алис будет что ей рассказать об истории замка Пивер и деревни. Она коллекционировала даты, истории и обрывки информации, точно сорока, которая тащит в свое гнездо все, что плохо лежит. Когда же ей наскучивало читать, а сиделку смаривал сон, она устраивала тайные вылазки.

Алис вышла на верхний двор, который был самой старой частью замка. Ей ни разу не позволили выйти через арку на главный двор, а пробраться туда самовольно она не отваживалась. С виду он был таким же большим, как площадь Гран-пляс в Бастиде, с четырьмя оборонительными башнями, в которых был расквартирован гарнизон замка. Кроме того, в подвале башни Боссю находилась тюрьма, а в башне Гайяр – контора. Замок представлял собой небольшой город в миниатюре. Она расскажет обо всем этом Мину, когда та за ней приедет.

Если она приедет.

Алис по-прежнему не знала, зачем леди Бланш хотела заманить Мину в Пивер, хотя и понимала, что сама она служит приманкой. Хотя по вечерам девочка нередко плакала, пока не засыпала, и отчаянно надеялась, что кто-нибудь приедет и заберет ее домой, в то же самое время она молилась, чтобы Мину держалась подальше от Пивера.

В Тулузе Мину была в безопасности.

Тулуза

Видаль кивнул Боналю, который закрыл дверь, затем вновь устремил взгляд на Маккона:

– Вы позволили ему сбежать. – Он вскинул руку. – Внесем ясность, Маккон. Вы хотите сказать, что он был в ваших руках, но вы его упустили. Вы хотите сказать, что не знаете, где он.

– Как ни прискорбно…

– Прискорбно? Прискорбно, что нам не удалось выбить необходимые нам сведения из Кромптона, я согласен. Прискорбно для Деверо, что его раскрыли и кто-то счел необходимым отрезать ему язык. А вот то, что Рейдон ушел у вас из рук, Маккон, – это не прискорбно. Это исключительно серьезная ошибка с вашей стороны.

– В свою защиту могу сказать, что…

Видаль сделал шаг по направлению к нему:

– Вам нечего сказать в свою защиту, Маккон. Это под вашим нажимом я решил арестовать Рейдона, хотя до того у меня были веские причины этого не делать. Я поручил вам исполнить мои приказы. Вы с этим не справились. И теперь он знает о том, что его ловят, и, скорее всего, заляжет на дно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация