Книга Веном. Смертоносный защитник, страница 33. Автор книги Джеймс Р. Так

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Веном. Смертоносный защитник»

Cтраница 33

Том Вьетнам кивнул. Он слишком часто видел его в Кувейте.

– Надо предупредить Итана и Совет, да побыстрее, – сказал он, подбирая куртку и остальные свои вещи.

– Верно, – согласился Бойд, подхватывая свои пожитки. – Сдается мне, они пожалеют, что не оставили нам в защитники этого Брока.

Глава 3

Пустыня Мохаве, Калифорния

Охранник Дон Лэнгстон положил шлем на стол слева от пульта, рядом со шлемом коллеги, но пистолет оставил в кобуре. Он понимал, что такое быть на службе и не терять бдительности. События последних нескольких часов доказали, что шлем может спасти жизнь, когда доходит до потасовки.

Некоторые из его коллег чересчур расслабились.

И все же шлемы с прочной маской сильно нагревались и много весили, и дышать в них было трудно, а еще хуже становилось от того, что все звуки доносились только через динамики. Шлем будто отсекал его от окружающего мира, погружал в странное сонное состояние. Лэнгстон был рад хоть ненадолго снять с себя это устройство.

Он подошел к панели и начал вводить данные. Его напарник Поли толкнул каталку, на которой лежал Эдди Брок, и установил ее около стола с медицинскими инструментами.

– Я подключу Брока к машине, Поли, – сказал он. – А ты пристегни еще несколько ремней.

– Зачем? – спросил Поли. – Перекачанный придурок все еще в отключке, и, похоже, в ближайшее время ничего не изменится. – Он взял скальпель, который лежал на столе. – Ха! Всегда ненавидел таких крупных парней.

Он подошел поближе к неподвижному телу, помахивая скальпелем.

– Когда доктора вскроют его, он уже не будет таким мощным, – злорадствовал он. – Пожалуй, я даже останусь посмотреть…

– Посмотри-ка на это!

Широкая рука обхватила Поли за запястье и сжала с такой силой, что хрустнули кости. Пальцы дернулись, и скальпель с грохотом упал на пол. Теперь он только и мог что всхлипывать от боли. Лэнгстон повернулся на звук.


Эдди Брок сел на столе, подтянувшись на руке Пола. Он пережал парню шею эффективным удушающим захватом, от которого мог бы защитить надетый шлем.

Мужчина едва не задыхался, кадык прыгал вверх и вниз, задевая руку мучителя. Брок наклонился вперед и прижал его корпусом. Он зашептал на ухо Поли:

– Другой научил меня терпеть боль, быстро ее забывать и восстанавливаться. – Он выгнулся, сжимая сильнее. – Но я не дам тебе времени затянуть меня дополнительными ремнями.

Поли начал обмякать от недостатка кислорода. Бросив его на пол, Брок спрыгнул с каталки и потянулся к вооруженному охраннику по фамилии Лэнгстон.

– Ты проваляешься без сознания несколько часов, пока…

Однако Лэнгстон нажал на спусковой крючок, не дав Броку договорить. Он выпустил в Эдди поток звуковой энергии. От выстрела тот согнулся пополам.

– Нет! – закричал Брок, когда его мышцы свело судорогой. Он стоял на ногах, но выпрямиться не мог. – З-з-звуковая пушка! – Его напряженный голос еле вырывался сквозь стиснутые зубы. – Сколько тут этих проклятых штуковин?

Он сделал шаг вперед. Дон зажал спусковой крючок, обрушив на Эдди несколько звуковых ударов подряд.

– Определенные частоты…

Эдди задыхался, но старался договорить.

– …в отличие от многого другого…

Лицо исказилось, он сделал еще один шаг.

– …приносят Другому мучения…

Он упал на одно колено прямо перед Лэнгстоном, кожа на спине натянулась под тяжестью звукового удара.

– Н-но мне кое-что надо сказать… – Брок покачал головой, вены на шее вздулись от напряжения. – Кое-что сказать… – Тут он схватил правой рукой мучителя за горло, а левой выбил пистолет. Тот пролетел через все помещение и упал позади каких-то аппаратов. – Когда нет Другого, эти частоты не причиняют мне такой боли, которую я не мог бы потерпеть.

Он улыбнулся и сжал руку.

– Попался.

Глава 4

Он не мог остановиться. Если остановится, то умрет.

Человек-Паук продолжал уворачиваться от атак, отбиваться и стрелять паутиной.

«На этих существ паучье чутье не реагирует», – думал он, перепрыгивая конечность золотистого симбиота с изогнутыми лезвиями на руках и ногах. Удар пришелся ниже и пробил стену. Еще чуть-чуть, и вот так пробили бы его.

«Так же, как на Венома и Карнажа».

Он выстрелил паутиной в лицо симбиоту, с которой столкнулся в торговом центре, и отпихнул ее назад, не позволив выпотрошить себя. Ее живые волосы опутали его руку.

«Карнаж – порождение отпрыска Венома и убийцы-психопата».

Темно-зеленые щупальца еще одного симбиота оплели вторую руку Паука и сжались. Его пальцы онемели от сокрушительного давления.

«Может, это результат слияния людей и других отпрысков Венома?»

Два симбиота подняли его, и теперь Человек-Паук беспомощно болтался в воздухе.

«О боже! – подумал он, осознав, в чем дело. – Пять врагов с силой Венома и Карнажа?!»

Остальные симбиоты подступили ближе. Все они были нечеловечески сильны, злы и хотели его смерти.

«Лучше бы я остался в Нью-Йорке».


Карлтон Дрейк наблюдал за происходящим на мониторе. Доктор Эммерсон стоял рядом.

– Эксперимент удался, – радовался Дрейк. – Похоже, мы нашли то, что искали. Если когда-нибудь всерьез придется прибегнуть к сообществу выживающих, у нас будут отличные стражи. Если нет, в нашем распоряжении мощное оружие. Беспроигрышный сценарий.

Эммерсон кивнул в знак согласия, хотя Дрейк даже не смотрел на него. Доктор и сам понимал, что Дрейк разговаривает не с ним. Скорее, директор просто говорил вслух, зная, что кто-то его слышит.

В любом случае лучше было кивнуть.

– Извлекая последние семена Венома, искусственно ускоряя процесс их созревания, а затем объединяя их с подходящими хозяевами, мы, возможно, создали совершенное оружие.

Карлтон Дрейк улыбнулся.

– Смерть Человека-Паука окончательно это докажет.


«Они объединяются, чтобы уничтожить меня!»

Он снова стоял на ногах, но по-прежнему был в окружении симбиотов. Золотистое существо с клинками вместо рук почти с его рост замахивалось, чтобы поразить неподвижного Человека-Паука. Питер расставил конечности и опустил центр тяжести, как только нападающий занес лезвие для удара. Человек-Паук сомкнул пальцы на отростках с одной стороны и на живых волосах с другой.

«Но они забыли про силу паука».

Он выпрямился, насколько мог, находясь под таким углом, и дернул со всей силой, на которую был способен. Резкое движение застало симбиотов врасплох, и они потеряли равновесие, столкнувшись друг с другом и рухнув вниз клубком тел, лезвий, отростков и волос.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация