Книга Звёздный камень, страница 52. Автор книги Шеннон Мессенджер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Звёздный камень»

Cтраница 52

Заливаясь слезами, он превратился во взрослого Вайли и завыл от боли появившихся ран.

Фитц попытался послать больше тепла и энергии, но это не помогло, поэтому Софи попробовала инфликцию. Найти радость не получилось, но она послала волну надежды, и дыхание Вайли перешло в хриплые вздохи.

– Прости, – задрожал он. – Видимо, я не так силен, как ты думала.

– Ты сильнее, – заверила Софи. – Ты столько всего пережил.

– Слишком много всего, – ответил Вайли. – Не знаю, выдержу ли еще.

– Может, и не придется. Мистер Форкл с Гранитом собираются стереть худшие воспоминания…

– НЕТ! Не надо!

– Я знаю, странно представлять, как они копаются в голове, но зачем жить с кошмарами?

– Потому что среди них может быть что-то важное! Не позволяй им ничего стереть, Софи. Пообещай, что остановишь их.

– Хорошо, – сдалась она, потому что он продолжал умолять. – Обещаю.

– Только не обмани, – попросил Вайли, вновь превращаясь в себя шестилетнего. – Ты мне должна.

– Знаю, – сказала Софи. – Может, отдохнешь? Думаю, перерыв пойдет тебе на пользу.

Он растворился в тенях.

– Постараюсь. Но у меня есть просьба. Узнай, как умерла моя мама. Я начинаю сомневаться, что это был несчастный случай.

Глава 34

– Здесь все, что мы знаем про исчезновение Сиры, – мистер Форкл продемонстрировал золотистую сферу размером с шарик-попрыгун. – Все собранные доказательства указывают на то, что ее смерть была просто неожиданной трагедией.

Он повернул полусферы в разные стороны, пока они не щелкнули, как замок, а потом передал шарик Дексу.

Софи с Фитцем собрали всех в доме мальчиков, чтобы разговор не потревожил Вайли, а Биана с Тэмом не пропустили бы новости. Не пришла только Микстура: она решила в третий раз проверить, действительно ли боль, с которой боролся Вайли, существовала только в его воспоминаниях.

– Вы всегда носите его с собой? – спросила Софи у мистера Форкла, гадая, как все умещается у него в карманах – и почему она раньше не замечала, сколько странностей он с собой таскает.

– Разумеется, – ответил тот. – Он такой же, как тайники Старейшин, только в нем хранится все, что я хочу запомнить, а не секреты, которые хочу забыть.

– Значит, там есть и информация о Софи, да? – заинтересовался Декс.

– Там есть информация обо всех вас – и пока в вашу голову ничего не взбрело, позвольте заверить, что достать ее могу только я. Так что давайте вернемся к неотложному делу, которое подбросил нам юный мистер Эндал.

– Точно, – сказал Декс, сжимая верх и низ сферы, чтобы спроецировать из центра голограмму.

Все пододвинулись поближе, разглядывая проекцию, которая началась с семейной фотографии.

Прентис, видимо, смеялся, глядя на жену, чьи каштановые волосы сверкали красными отблесками под лучами солнца. Между ними стоял тот же шестилетний мальчик, с которым Софи разговаривала в воспоминаниях Вайли, и теперь она поняла, как много он взял от обоих родителей. У него была улыбка и более светлый оттенок кожи матери, а волосами, глазами и носом он пошел в отца.

– Они были так счастливы, – шепнула она.

– Да, были, – ответил Тирган, вытирая глаза.

Декс вновь провернул устройство, открывая единственный документ.

– Немного.

– Знаю, – проворчал мистер Форкл. – Свой последний прыжок Сира совершила в одиночку. Вайли нашел ее позже, но понять, сколько времени прошло, не получилось. Она была без сознания. Едва дышала. Вайли вызвал Элвина, но никто бы не смог ей помочь. Когда Элвин позвал Алдена, чтобы тот прочитал воспоминания Сиры, ее разум слишком ослаб и ничего не показывал. Вскоре она полностью исчезла. Они могли лишь смотреть.

Представив это, Софи сморгнула слезы.

Чтобы совершить световой прыжок, тело разбивалось на частицы настолько маленькие, чтобы их переносил свет. А единственный способ собраться заново – удержать все частицы вместе, либо через браслеты-нексусы, которые носили все юные эльфы, чьи ментальные силы не достигли нужного уровня, либо с помощью собственной концентрации. Если же себя потерять…

Конечно, это была не худшая смерть. Более того, из всех столкновений со смертью Софи считала исчезновение самым приятным. Начиналось оно поразительной болью – но вскоре агония исчезала, а на ее место приходило тепло, тянущее за собой подобно нежному ветерку, манящее в мерцающий, блестящий, цветной и свободный мир.

Но смерть – это смерть, какой бы она ни была.

– Когда это случилось, Вайли пытался связаться со мной, – Тирган отвернулся к окну. – Он вызывал меня четыре раза, а потом сдался и попросил Элвина позвать Алдена. Может, ответь я, мы бы узнали воспоминания Сиры.

– Мы знаем, откуда она прыгнула? – спросила Софи.

– Она сказала Вайли, что собиралась вернуться в Мистериум, и записи с регистрационного медальона это подтверждают, – ответил мистер Форкл. – Она ходила в лавку, проверить товар.

– У Сиры был небольшой придорожный магазинчик, где она продавала ленточки для волос ручной работы, – пояснил Тирган. – Не такой роскошный, как бутик, которым она владела до ареста Прентиса. Но мало кто хотел поддерживать жену преступника, поэтому она перебралась в рабочий город.

– Я была в ее лавке, – сказала Биана. – Папа водил меня туда в детстве, у меня до сих пор остались гребни. Помню, как удивилась, когда мы отправились в Мистериум, а не в Атлантиду.

– Алден всегда пытался как-нибудь подсобить Сире, – пробормотал Тирган. – Как будто покупка пары заколок для волос могла вернуть ей семью!

Слова прорезали комнату, недостаточно острые, чтобы вскрыть старую рану. Но Фитц с Бианой все равно вздрогнули.

– Простите, – извинился перед ними Тирган. – Просто больно об этом вспоминать. Вайли столько всего вытерпел, а я все пытаюсь это исправить. Но что бы я ни делал…

Он врезал кулаком по стеклу.

Софи подошла к нему и коснулась его руки. Тирган не особо жаловал сантименты, но…

Он уложил ладонь поверх ее.

К сожалению, Софи не могла обещать, что все будет хорошо, что они придумают, как все исправить. Вместо этого она сказала:

– Вайли сильный.

– Да. Ему пришлось. Как и тебе, – он крепче сжал ее руку, а затем медленно отпустил. – Ну, хотя бы Прентис сейчас без сознания.

– Я тоже об этом подумал, – согласился мистер Форкл. – Нельзя возвращать его к жизни, пока сын в опасности, а убийство жены не раскрыто. Он этого не переживет.

– Я тут один не понимаю, как можно убить кого-то световым прыжком? – поинтересовался Тэм. – Несчастный случай – это ладно. Но мы ведь сами контролируем свое сознание?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация