Книга Звёздный камень, страница 83. Автор книги Шеннон Мессенджер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Звёздный камень»

Cтраница 83

– Это ловушка, да? – спросил мистер Форкл. – Вы меня заинтересуете, я прочту ваши мысли, и вы по моим эмоциям определите, были правы или нет.

– Что ж, план неплохой, – честно сказала Орели. – Но я лучше подожду, пока вы сами расскажете. И не думай, что я не заметила твое молчание, Софи. Полагаю, тебя в тайну уже посвятили.

– В тайны, – поправила Софи. – Я знаю две его личности. Все еще пытаюсь выяснить остальные.

– Все, хватит обо мне, – заявил мистер Форкл. – Меня одного беспокоит заинтересованность Гетена в мирных переговорах?

– Нет, – признала Орели. – Я даже без физического контакта ощутила отчаянное желание про них узнать.

– Не знаете почему? – полюбопытствовала Софи.

– Исходя из того, что я ухватил в его мыслях, – ответил мистер Форкл, – подозреваю, что когда-то у «Незримых» был план, завязанный на огрских переговорах, и он надеется, что сумеет сбежать.

Гоблины расхохотались.

– Не недооценивайте «Незримых», – предостерегла Софи.

– Не недооценивайте нас, – отозвался Левша. – Мы установили невообразимую охрану.

– Но, пожалуй, стоит ее немного усилить, – решила Орели.

– Вам можно рассказывать, когда пройдут переговоры? – спросила Софи.

– Нет, но я думаю, что вам стоит подготовиться. Переговоры запланированы через две недели. За неделю до них вы получите официальное уведомление.

На протяжении оставшегося пути гоблины обсуждали, как перераспределить патрули. И вскоре они добрались до центрального двора.

– Я жду детального рассказа, – сообщил Сандор, едва с Софи сняли повязку, вернули ей вещи и сопроводили за ворота замка.

– Обязательно, – заверила Софи. – Но давай сначала вернемся в Хэвенфилд. Тогда я расскажу сразу всем.

– Я сообщу новости Коллективу, – пообещал мистер Форкл. – И, пожалуй, завтра стоит встретиться и обсудить, как поступить дальше.

– Пожалуйста, держите меня в курсе, – попросила Орели. – А я буду держать в курсе вас. Совместная работа сыграет нам на руку.

– Воистину, – отозвался мистер Форкл, а затем коротко кивнул, поднял проводник к солнечному свету и исчез.

– Еще раз спасибо за то, что организовали встречу, – поблагодарила Софи Орели.

Та слабо улыбнулась.

– Надеюсь, оно того стоило.

Софи тоже на это надеялась. И с этой мыслью она взяла Сандора за руку и прыгнула обратно в Хэвенфилд.

– Ну что, дава…

– СТОЙ! – выкрикнул Сандор, пряча ее у себя за спиной. Вытащив меч, он резко обернулся, принюхиваясь. – Что-то случилось. Что-то ужасное.

Сначала Софи не поняла, почему он так паникует.

А затем заметила их.

Алые струйки на одном пастбище. Бордовые лужи на другом.

Свежая кровь.

Глава 58

Сандор закрыл Софи рот и закинул ее на плечо, не давая сбежать.

Но ей нужно было найти Грейди и Эдалин. А вдруг они…

– Перестаньте сопротивляться и делайте исключительно то, что я скажу, – приказал Сандор, кидаясь в сторону рощи, где жили гномы. – Спрячьтесь где-нибудь, чтобы я мог отыскать вашу семью. И сидите тихо, потому что я не знаю, с чем мы имеем дело.

Он не опускал меч, двигаясь так быстро, что все вокруг расплывалось. Софи старалась успокоиться, убеждая себя, что кровь принадлежала животному, – пока Сандор не замедлился и не пробормотал пару гоблинских ругательств.

С усилием проследив за его взглядом, она увидела распластавшегося на земле окровавленного огра.

Мертвого.

Она закричала, вырываясь из рук Сандора.

С разожженной адреналином паникой он справиться не смог, и она кинулась бежать по пастбищам, выкрикивая имена родителей и ничего не видя за алой пеленой перед глазами. Колотящееся сердце билось под стать клокочущей ярости, рвущейся из оплетенного вокруг нее клубка. Софи прижала руки к груди, пытаясь сдержать эмоции. Они нужны были для того, что ждало впереди.

На следующей поляне она обнаружила еще одного мертвого огра. Затем еще двух.

Следующим трупом оказалась гоблин с длинными вьющимися волосами.

Охранница Грейди.

Крик Софи перешел в прерывистый вой, и она упала на колени, не в силах встать – пока кто-то не схватил ее за плечо, и инстинкты взяли верх.

Спутанные эмоции вырвались на свободу, и она вытолкнула тьму наружу тошнотворными волнами, заваливая ими нападавшего. Она бы так и продолжила бушевать, если бы натянутый писклявый голос не привел ее в себя.

Когда зрение прояснилось, Софи увидела Сандора, лежащего на боку, стиснув зубы и содрогаясь от ее инфликции.

– Все в порядке, – раздался за спиной мягкий голос. – Огры ушли.

Софи резко обернулась и увидела Флори, держащую в руках мешок цветков Панейка.

– Прости меня, – шепнула она. – Они просили дождаться тебя, чтобы ты не запаниковала. Но я решила, что успею сходить за лекарством.

Пока Софи пыталась подобрать слова, Флори подошла к Сандору, положила ему на грудь цветок и напела успокаивающую песню, стирая пот с его лба кончиками длинных волос.

Постепенно Сандор расслабился, и боль пропала из его взгляда.

– Где они? – выдавила из себя Софи.

Флори поняла, о ком она.

– В безопасности. Я отведу тебя к ним, как только Сандор оправится.

Она сказала что-то еще, но мысли Софи зациклились на первой фразе.

В безопасности. В безопасности. В безопасности. В безопасности. В безопасности.

Потянулись секунды – а может, и минуты. Наконец Сандор поднял дрожащую голову.

– Ну, теперь я знаю, что вы можете себя защитить, – сказал он Софи со слабой улыбкой.

Та попыталась извиниться, но он отмахнулся.

– Меня беспокоит лишь ваша безопасность, – заверил он, глядя куда-то вдаль слезящимися глазами.

Софи не нужно было оборачиваться – она и так знала, что смотрит он на искалеченное тело Бриэль.

– Пойдемте, – позвала Флори, взяв Софи за руку. – Я отведу вас к остальным.

Она запела, открывая ход, и Сандор с Софи последовали за ней под землю, во влажный, темный, приятно теплый тоннель. Флори оплела их ноги корнями.

– Держитесь, – предупредила она, меняя темп мелодии.

Корни подчинились приказу и понесли их все быстрее, быстрее и быстрее – куда-то очень далеко. Во тьму. Флори сопровождала их путь успокаивающей музыкой, стараясь помочь Софи. Но леденящий ужас не отпускал ее, пока они не выбрались на небольшую поляну, окруженную высокими красными деревьями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация