Книга Будка поцелуев, страница 62. Автор книги Бэт Риклз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Будка поцелуев»

Cтраница 62

– Все еще не могу поверить, что ты нормально относишься к его учебе в Гарварде.

Улыбка померкла.

– Я не отношусь нормально, Ли, нисколько. Я не хочу, чтобы он уезжал, но и не могу заставить его остаться здесь и учиться в Сан-Диего. Он должен поехать. Он этого хочет.

– Так вы попробуете отношения на расстоянии?

– Да. По крайней мере, мы так думаем сейчас. Я не знаю, Ли, к концу лета мы оба можем передумать. Но пообещали, что попробуем.

– Просто помни, что я тебе сказал, хорошо? Если не получится, я помогу собрать тебя по кусочкам.

Я потянулась и сжала его руку, а он сжал мою в ответ.

Я была рада, что начались летние каникулы. Это означало, что одноклассники не будут терзать меня вопросами о Ное. Конечно, девчонки периодически звонили мне, и я делилась тем, что они хотели знать. Думала, что устану от этого, но нет – я с удовольствием рассказывала про Ноя и была счастлива, ведь я любила его.

Возникло еще одно очень срочное дело, о котором все говорили: наша костюмированная вечеринка. Мы с Карен и Оливией устроили телефонный разговор и обсуждали костюмы.

– Если придется, – сказала я им, посмеиваясь, – просто наденьте платье и назовитесь девушкой Бонда.

– Наверное, я так и поступлю, – сказала Оливия. – Я заказала костюм, но его еще не доставили.

– Кстати, а кем будете вы с Ли? – спросила Карен. – Знаю, ты нам как-то говорила, но не могу вспомнить. У меня всю неделю кое-как работает интернет.

– Робин, – напомнила я ей с улыбкой.

– Из «Бэтмена и Робина»?

– Ага. Ли будет Бэтменом.

– Я так и подумала, – засмеялась Карен.

В руке завибрировал телефон, и я отвела его от уха, чтобы посмотреть, кто звонит.

– Извините, девчонки, мне пора.

– И какой из них? – спросила Оливия.

– Что, прости?

– Кто из братьев Флинн звонит? – пояснила Карен. – Это должен быть один из них.

– Ной, – фыркнула я.

Обе понимающе протянули: «О-о-о-о!» Я засмеялась и попрощалась с ними. Устроившись на подушках на кровати, я улыбнулась, когда услышала голос Ноя. Мы не обсуждали что-то конкретное, но это не имело значения. Разговаривая с ним, я была счастлива.

«Так вот что любовь делает с людьми, – подумала я, когда Ной сообщил о футбольной программе в Гарварде. – Она действительно превращает их в слюнтяев». Честно говоря, мне было плевать на футбол, но Ной рассказывал так взволнованно, что я вслушивалась в каждое его слово и хотела, чтобы он сказал больше.

Из-за любви я стала еще глупее, чем была.

«Но знаете, что? – подумала я с улыбкой на лице. – Мне плевать».


– Ого, – сказала я, поднимаясь с места. – Поверить не могу, что этот год закончился.

– И не говори. Но еще более странно, – Ли подтолкнул меня локтем и кивнул в сторону платформы, с которой учителя убирали стулья, – что в следующем году будет наш выпускной.

– Прямо не верится.

– Кажется, только вчера мы были маленькими детьми, да? Ездили в футбольный и бейсбольный лагеря, устраивали костюмированные вечеринки…

Я засмеялась.

– Да, но в душе мы все еще дети.

Я осмотрелась, выискивая в толпе темно-синих мантий знакомые темные волосы и нос с горбинкой. Родители уже ушли искать Ноя, чтобы поздравить его с выпускным.

– Я рада, что у него получилось, – вздохнула его мама, когда мы заняли свои места. – Я думала, его исключат еще до выпускного. А теперь в следующем году его ждет Гарвард…

В ее голосе слышалась неоспоримая гордость. И я была рада за Ноя. Честное слово.

Но при мысли о том, что он уедет, желудок крутило. Это несправедливо. Как бы по-детски это ни звучало, я ничего не могла поделать с этими чувствами. Почему Гарвард находится на другом конце страны? Почему сейчас, когда я влюбилась в Ноя, я должна была делать выбор?

– А вам, ребята, исполняется семнадцать, – все еще продолжала Джун. – Господи. Семнадцать! Вы только подумайте. В следующем году и вы уедете в колледж и…

– Мам, – опередил Ли своего отца, – только не начинай плакать.

– Я не начинаю! – запротестовала Джун, но ее голос дрожал.

А теперь мы стояли в окружении широко улыбающихся выпускников в мантиях и их гордых семей. Я вытянула шею, пытаясь отыскать Ноя. Краем глаза заметила, что Ли бросил взгляд за мою спину, и начала оборачиваться, но…

– Бу!

У меня душа ушла в пятки, и я, подскочив, тихонько взвизгнула, чем привлекла несколько взглядов. Ли снова засмеялся, его брат тоже решил посмеяться надо мной и сверкал редкой искренней улыбкой.

Я ударила его по груди, пронзив взглядом, мое сердце все еще колотилось.

– Ты такой ребенок, Ной Флинн, клянусь богом! – воскликнула я.

Он ухмыльнулся.

– Ты бы видела свое лицо.

– Заткнись.

Он засмеялся еще сильнее.

– Эй, поздравляю, – сказал Ли. – У тебя получилось.

Ной улыбнулся.

– Да, не говори. Но, знаешь, теперь наследие Флиннов в твоих руках. Создавай как можно больше проблем и смотри, чтобы не исключили.

Ли засмеялся.

– Конечно, сделаю все возможное.

Ной пожал плечами.

– Тебе решать. – Он закинул руку мне на плечи. – Все в порядке, Эль?

Я хмуро посмотрела на него, но его улыбка с ямочкой на щеке испарила все мое раздражение; я выдохнула.

– Ничего не хочешь сказать насчет того, что я окончил школу? – спросил Ной, подталкивая меня бедром. – Никаких поздравлений?

– Здесь возможны варианты…

– Оставь это на вечер, хорошо?

Он поиграл бровями, и я покраснела. На мгновение я забеспокоилась, что Ли станет неловко, и обернулась к нему. Но тот лишь корчил рожу и изображал рвотные позывы.

– Пожалуйста, прекратите! – закричал он, качая головой, поэтому я улыбнулась и сказала Ною:

– Поздравляю тебя.

– Спасибо.

– Теперь колледж.

– Да…

Тишина быстро заполнила брешь в разговоре, и легкой ее не назовешь.

– Подготовил наряд для сегодняшнего вечера, бро? – поспешно спросил Ли.

Ной щелкнул языком и поднял палец, чтобы показать на Ли.

– Отлично сказано… Нет.

– Как не подготовил?.. Ной! – с раздражением крикнула я.

– Эй, я чуть не забыл заправиться, чтобы доехать до школы на выпускной, – защитился он. – Думаешь, я помню, что надо купить одежду для вечеринки?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация