Книга Дежавю с того света, страница 44. Автор книги Лариса Соболева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дежавю с того света»

Cтраница 44

– Слышишь? Это за мной…

– Господи, спаси и помилуй… А ну как обойдется?

– Не-а, – захлюпала Наталья носом. – За просто так они не приходят, ежели тока еще одну девку не привезли. А ты пробуй выбраться, прутья шатаются, скоро выпадут. И приведи полицию, пущай накажут за нас…

– Я ж одна не справлюсь, высоко…

– А ты горшок подставь, в который по нужде ходим, взберись на него… Открывают…

И Наташка, как Арина, в страхе отползла подальше от двери, словно эта мера могла спасти ее.

– Тебе страшно? – спросила дрожащим голосом Ася.

Но та ни слова не вымолвила, голос у нее прорезался, когда ее потащили к выходу, орала Наташка громко и жутко, упиралась изо всех возможных сил. Поддавшись ужасу временной подруги, Ася тоже визжала, дивясь, почему их не слышат, ведь должны же поблизости жить люди?


Наконец Марго застала брата в родительском доме, предложила ему прогуляться по саду, но лишь затем, чтобы без посторонних попенять ему. Подполковник входил в круг людей, которых она готова видеть круглосуточно, посему и ему было приказано составить компанию на прогулке, конечно, он повиновался. Только Марго никак не удавалось подобраться к Урсуле, но вскоре о сестре венгра она думать забыла, хотя начала с прицелом:

– Ты совсем покинул свою сестру, Мишель, да и друга оставил скучать. Когда бы не я, ему и словом было бы не с кем перекинуться. Нехорошо, друг мой.

– Дорогая, – брат обнял ее за плечи, – не ругай меня, я же знал, что ты не дашь скучать Саше. Полагаю, ты не сердишься на меня, Александр?

– Отнюдь, – сказал Суров. – У нас с Маргаритой Аристарховной выдались дни весьма занимательные.

– Александр Иванович никогда не выскажет тебе обид, – зачастила она, – потому что он тактичен, воспитан, великодушен…

– Ну, прости, Марго, – не дослушал Мишель, он любил ее нежно, а вот воспитательницу в ней не выносил. – Просто давно мне не встречались столь занятные люди, как Медьери. Он человек богатых знаний, чрезвычайно умен, увлекательный собеседник. А сколько умеет! Например, гипноз…

С языка чуть не сорвалось, мол, не к венгру же ты ездишь, но вслух она небрежно бросила:

– Видели мы его фокусы. Забавно.

– А коллекции видела?

– Не довелось.

– М-м-м, ты много потеряла. У Медьери прекрасная коллекция холодного и огнестрельного оружия. Сабли, кинжалы, гарды, палаши, шпаги, а пистолеты… Кстати, в тире он украсил стены портретами родственников.

– Не думаю, что родственникам место в тире.

– Но это те, кто отличился скверным нравом и натворил немало бед, – оправдал венгра Мишель. – Есть портрет одной знатной особы, которую он представляет в качестве мишени…

Марго даже остановилась, поразившись легкомысленному отношению брата к такому чудовищному факту:

– Медьери представляет женщину мишенью?! Я о нем была лучшего мнения. Милый, он дурно на тебя влияет.

– Но что это за женщина! Исчадье ада. Но была необыкновенно хороша, чем бессовестно пользовалась и, помимо всего прочего, прославилась развратностью. Вообрази, Марго, главной ее страстью была кровь, она сама заставляла умирать мучительной смертью юных девиц и наслаждалась их страданиями.

– Фи, как гадко… – покривилась она, но вдруг вскинула на него удивленные глаза. – Что? Что ты сказал? Наслаждалась муками девиц?

– И кровью. Иштван тебе не рассказывал?

– Нет… Как любопытно. Когда ты собираешься к Медьери?

– Я обещал сегодня отобедать у них…

– Отлично, – улыбнулась Марго. – Александр Иванович, мы едем обедать к месье Медьери.

Суров был деликатен сверх меры, странно, что при его врожденной щепетильности он командовал полком. Обычно подполковник к ее капризам относился снисходительно, однако сегодня, не испугавшись гнева, начал было возражать:

– Помилуйте, Маргарита Аристарховна, я категорически против, нас ведь не приглашали…

– Едем – и точка!

С Марго не поспоришь, перед нею только поднимают руки вверх, сдаваясь, – вот уж кто истинный командир. Правда, в ее плен сдаются добровольно.


Утром Сергей отвез мадам Беате ключи от магазина и должен был объяснить, как они к нему попали, и получил ценный совет.

– Варварство, – охарактеризовала она попытку похитить Настеньку. – Где она сейчас, пан?

– У меня дома.

– Неправильно пан сделал, – огорчилась она. – Репутация Анастаси будет страдать.

О чем она?! О какой репутации речь, когда жизнь девушки оказалась под угрозой? Сергей законно возмутился:

– А что же мне было делать?

– Привезть ее ко мне! – рявкнула мадам Беата, ох и злющая она была в тот миг, и как зверушка заметалась по клетке. – Пан не знает, что девица, проведя ночь в доме мужчины, покрывает себя позором? Но теперь не́чего переделать. Перевезть не́льзя! Мы не знаем, кто и зачем хочет украсть Анастаси, может, эти люди следят за этот домом, магазином… Нет, пусть будет у пана. Потом я дам письма с рекомендацией, Анастаси уедет и будет начинать жизнь заново. А сейчас пану надо в полицию.

– Это вы верно сказали, – согласился он, не додумавшись сам, что инцидентом должна заниматься полиция. Впрочем, времени у него на то не было.

Поехал в ближайший полицейский участок, там его выслушали внимательно, после чего попросили еще раз изложить суть дела, однако непосредственно тем, кто занимается уголовными преступлениями. День пошел насмарку, и уже не имело значения, сколько часов потратит он в дальнейшем, Сергей поехал в другой участок в сопровождении полицейского. Как под конвоем!

В участке полицейский, предупредив постового, мол, дело чрезвычайной важности, потребовал, чтобы купца второй гильдии Тернового принял сам его высокоблагородие Зыбин, но тот отвел их к Кирсанову. Сергей не понимал, что происходит: только начал свой рассказ, а господин Кирсанов, не дослушав и до половины, прервал, вскочив:

– Обождите, сударь, я про вас доложу начальству.

Он отсутствовал недолго, вернулся и пригласил Сергея в другой кабинет. Уже находясь на взводе, Сергей преодолел длинный коридор и вошел в комнату, где перед ним, как перед барином, постовой распахнул дверь. За столом сидел маститый старикан, круглый и важный, встретил он Сергея добрейшей улыбкой тайного изверга:

– Ну, что же вы, голубчик, робеете? Садитесь и сказывайте, кого вчерась похищали-с?..


У Медьери было полно гостей, он любил общество, несмотря на множество дураков, составляющих его. Насколько Марго могла судить, его как раз и привлекали глупцы из среды аристократов, вероятно сравнивая себя с ними, он вырастал в собственных глазах. Зло так думать, но она безумно скучала, дожидаясь, когда уместно будет отвлечь хозяина, ведь если поставлена цель, но осуществить ее мешают мелочи: обед, гости, этикет, – с ума можно сойти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация