Кэлис на секунду задумался.
- Пожалуй. Но лишь чуть-чуть. - Он улыбнулся.
ГЛАВА 8
РАЗВИТИЕ
Миранда спросила:
- Где мы?
Пуг услышал слова, хоть и знал, что это были только отростки ее сознания.
Он подивился особому свойству человеческого разума, который всегда стремится загнать любое явление в привычные для его восприятия рамки, невзирая на истинную природу вещей.
- На пути к небесам, - ответил он.
- Сколько же времени мы летим? - спросила она. - Кажется, прошло уже несколько лет.
- Забавно, - ответил Пуг. - А мне кажется, что прошло всего несколько мгновений. Время искажено.
- Акайла был прав, - заметила она.
- С ним это бывает, - сказал Пуг.
Там, где они пролетали, пространство казалось многоцветным и искривленным. Звезды - вместо безбрежной тьмы ночи - плыли сквозь яркие разноцветные вихри, и сами тоже не были бесцветными.
- Я никогда не видела ничего подобного, - сказала Миранда, и сознание Пуга уловило эти слова как благоговейный шепот. - Откуда ты знаешь, куда идти?
- Я следую за линией, - ответил он, мысленно указав на тонкую силовую линию, которая уводила их прочь из Мидкемии.
- Она бесконечна, - сказала Миранда.
- Это вряд ли, однако я думаю, что Маркос Черный, покинув Мидкемию, отправился в весьма далекое путешествие.
- Мы следуем за ним?
- Очевидно, - сказал Пуг.
Они летели сквозь космос и наконец спустились к зеленовато-голубому шару, который кружился вокруг звезды. Вокруг него вращалось три луны.
- Мы вернулись туда, откуда начали путь, - сказала Миранда.
Пуг посмотрел вниз и действительно увидел Мидкемию.
- Нет, - сказал он. - Я думаю, что мы прибыли в прошлое.
- Путешествие во времени?
- Для меня оно уже не первое, - ответил он.
- Ты мне обязательно потом расскажешь.
Пуг попробовал отговориться.
- В те разы я никогда ничего не решал. И всегда чувствовал, что риск значительно превышает выгоду.
- Тебе не приходило в голову перенестись в прошлое и убить эту Изумрудную Королеву в ее хлеву? - спросила Миранда, и Пуг уловил в ее вопросе знакомую суховатую усмешку.
- Это невозможно, иначе пришлось бы это сделать.
- По-видимому, в этом и заключается парадокс.
- Более того, существуют законы, на которые мы даже в мыслях не можем покушаться. - Он затих, и, когда заговорил вновь, Миранда не могла определить, сколько длилась пауза - мгновение или год. - Все сущее, как мы знаем, это всего лишь иллюзия, сны некоего творца, которые нам не дано постичь.
- В таком виде эта мысль выглядит слишком тривиально.
- Не скажи. Может быть, это самая глубокая истина, которую способен постичь человек.
Они снижались над знакомой Пугу картиной. Около разрушенного Сетанона стояла армия во главе с королем Лиамом. Пуг вдруг испытал странные чувства, увидев внизу себя самого. Пятьюдесятью годами ранее Пуг прощался с Маркосом.
- Что он говорит? - спросила Миранда.
- Слушай, - сказал Пуг.
Более молодой Пуг сказал:
- Да, но все же это тяжело.
Высокий тонкий человек в коричневой куртке с веревочным поясом и в сандалиях сказал:
- Все когда-нибудь кончается, Пуг. Теперь закончилось время моего пребывания в этом мире. Валхеру больше нет, и силы полностью ко мне вернулись. Я должен двигаться к чему-то новому. Гатис пойдет со мной, а об остальных позаботятся на моем острове, так что здесь меня больше ничто не держит.
Миранда сказала:
- Гатис не уезжал!
- Я знаю, - сказал Пуг.
Она пристально присмотрелась к своему возлюбленному и почувствовала что-то знакомое.
- Тебе это кажется забавным?
- Скорее нелепым, - был ответ.
Маркос Черный, легендарный верховный маг, прощался с более молодым Томасом, который был облачен в великолепные доспехи, горевшие на солнце белым золотом.
Миранда сказал:
- Он опять за свое?
- Как это? - не понял Пуг.
- Снова морочит вам голову.
- На сей раз нет, - ответил Пуг. - Он честно верит в то, что говорит о пантатианах и Мурмандамусе.
Маркос сказал:
- ...силы, дарованные тому, кто выдает себя за Мурмандамуса, это не иллюзия, созданная заклинанием мага. Он обладает реальной властью. Чтобы завоевать сердца и управлять даже такой темной расой, как моредхель, надо многое уметь. Возможно, без влияния валхеру люди-змеи смогут стать обычной разумной расой среди многих других рас. - Он замолк на мгновение, словно пытаясь увидеть будущее. - Но очень может быть, что я ошибаюсь. Берегитесь их.
- Вот тут он оказался прав, - сказала Миранда. - Пантатиан не исправишь. Наследие валхеру необратимо их изменило.
- Нет, - сказал Пуг. - Тут что-то другое. Что-то гораздо более сильное.
Пуг и Миранда увидели, как Маркос закончил прощаться, и Пуг почувствовал, что им снова овладевают старые эмоции.
- Это было трудное время, - сказал он Миранде. И скорее ощутил, чем услышал, что она его понимает.
Маркос значил для его развития больше, чем любой другой человек. Пугу все еще снились сны о том времени, что он провел в собрании магов на Келеване, сны, в которых Маркос был среди его учителей. Пуг знал, что глубоко в его мозгу сидят вопросы, которые сможет разрешить только Маркос или время.
Пуг и Миранда увидели, что Маркос повернулся и пошел прочь от шеренги солдат, от Пуга и Томаса. Он шел и на ходу таял, пока не исчез совсем.
- Дешевый трюк для публики, - сказала Миранда.
- Нет, все не так просто, - сказал Пуг. - Гляди.
Он изменил зрение и увидел, что Маркос не исчез из виду, но изменился. Его тело продолжало идти, но стало неосязаемым, словно сотканным из тумана и дыма. Маркос заговорил с кем-то невидимым, и вверх, к небесам, устремился поток его силы.
- Что это? - спросила Миранда.
- Я не знаю точно, - ответил Пуг. - Но, кажется, догадываюсь.
- Приказывай, мой господин, - сказал Маркос невидимому существу.
- Иди, пришло твое время, - сказал голос.
Миранда и Пуг почувствовали радость волшебника, когда таинственная сила подняла его над землей и он полетел, совсем как они в Эльвандаре.
- Смотри! - воскликнула Миранда, и они увидели внизу, на земле, его распростертое тело. - Он умер?