Книга Носферату, или Страна Рождества, страница 87. Автор книги Джо Хилл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Носферату, или Страна Рождества»

Cтраница 87

– Вы знаете их? Неужели вы так молоды?

Хаттер слегка улыбнулась.

– К сожалению, нет. Это имеется в вашем файле. Кроме того, наш инструктор в Куантико использовал картинки «Поискового Движка» в своих лекциях. Он показывал, как трудно выбрать существенные детали в массе видимой информации.

– Что еще имеется в моем файле?

Улыбка Хаттер потускнела, но взгляд не изменился.

– В 2009 году вы подожгли дом в Колорадо. Затем провели в колорадской психиатрической больнице больше месяца. У вас диагностировали тяжелую психосоматическую дезадаптацию и шизофрению. Вы принимаете нейролептики и имеете алкогольную…

– Господи! – воскликнула Вик. – Вы думаете, что у меня были галлюцинации? И по поводу того, что меня избивали, и поводу того, что стреляли?

– Мы должны подтвердить, что стрельба имела место.

Вик оттолкнула от себя стул.

– Человек в противогазе стрелял в меня. Он выпустил шесть пуль. Опустошил обойму.

Макквин задумалась. Во время инцидента она находилась спиной к озеру. Возможно, все пули – даже та, что пробила ухо Мэнкса, – ушли в воду.

– Мы ищем доказательства.

– А мои синяки? – спросила Вик.

– Я не сомневаюсь, что вас кто-то избил, – сказала агент ФБР. – Вряд ли наши люди будут это отрицать.

В ее заявлении было нечто такое – какое-то опасное следствие, – которое Вик не могла понять. Кто стал бы избивать ее, если не Мэнкс? Однако она была физически истощена – слишком эмоционально растрачена, – чтобы пытаться осмыслить слова агента. Она не имела сил разобраться, о чем конкретно умалчивала Хаттер.

Вик снова посмотрела на ее ламинированный бейджик. ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА.

– Подождите минуту. Подождите… Вы не детектив. Вы доктор.

– Почему бы нам не посмотреть на некоторые фотографии? – спросила Хаттер.

– Нет, – ответила Вик. – Это полная трата времени. Мне не нужно никуда смотреть. Послушайте меня. Один из них носил противогаз. Другой был Чарли Мэнксом. Я знаю, как выглядит Чарли Мэнкс. Господи, почему, черт возьми, я говорю с доктором? Мне нужен детектив.

– Я не прошу вас смотреть на фотографии преступников, – сказала Хаттер. – Меня интересуют фотографии молотов.

Услышав такое неожиданное предложение, Вик замерла на месте. Она открыла рот, не в силах издать ни звука.

Прежде чем к ней пришла какая-либо мысль, в соседней комнате началась суматоха. Шитра о чем-то спросила – голос дрожащий и раздраженный. Далтри что-то ответил. Затем послышался третий голос. Среднезападный акцент. Тон эмоциональный. Вик тут же узнала этого человека, но не поняла, как он оказался в ее доме. Луи следовало быть в самолете, если не в Денвере. Недопонимание замедлило ее реакцию, поэтому она так и осталась сидеть на стуле, когда ее бывший парень вошел в комнату, а за ним последовала свита копов.

Он едва походил на самого себя. Пепельный цвет лица и черные круги вокруг глаз. Казалось, что он потерял десять фунтов с тех пор, как Вик видела его двумя днями раньше. Она встала и протянула к нему руки. В тот же момент он обвил ее своими руками.

– Что же мы будем делать? – спросил ее Луи. – Что, черт возьми, мы будем делать, Вик?

* * *

Когда они сели за стол, Вик сжала руками его ладонь. Самая естественная вещь на свете. Она с удивлением почувствовала жар в его пухлых пальцах и снова посмотрела на измученное потное лицо Луи. Вик отметила, что он выглядел серьезно больным, но списала это на страх.

Теперь на кухне их было пятеро. Луи, Вик и Хаттер сидели за столом. Далтри прислонился к кухонной стойке, сморкаясь в носовой платок. Офицер Шитра находилась у дверей, по команде Хаттер выталкивая других копов.

– Вы Луи Кармоди, – сказала агент ФБР.

Она говорила, как режиссер школьного театра, сообщавшая Луи, что он будет играть в весеннем сезоне.

– Вы отец мальчика.

– Виновен, – сказал Луи.

– Повторите, – попросила Хаттер.

– Виновен по всем пунктам, – сказал Луи. – Я отец. А вы кто? Социальный работник?

– Я агент ФБР. Меня зовут Табита Хаттер. Многие парни в офисе зовут меня Табби Хатт.

Она слегка улыбнулась.

– Забавно, – ответил Луи. – Многие парни на моей работе зовут меня Джабба Хатт. Только они делают это, потому что я жирный ублюдок.

– Вы к нам из Денвера? – спросила Хаттер.

– Я пропустил свой рейс.

– Не нужно нас обманывать, – сказал Далтри. – Что с вами случилось?

– Детектив Далтри, – произнесла Хаттер. – Программу «Вопросов и ответов» веду я. Спасибо за внимание.

Далтри сунул руки в карманы плаща.

– Никто не против, если я закурю?

– Я против, – сказала Хаттер.

Какой-то момент Далтри подержал пачку в руке, глядя на обертку недоуменным взором, затем сунул ее обратно в карман. На миг в его глазах промелькнуло выражение, которое напомнило Вик свирепый взгляд акулы за секунду перед тем, как она сожрет тюленя.

– Почему вы пропустили свой самолет, мистер Кармоди? – спросила Хаттер.

– Из-за звонка Вейна.

– Вы разговаривали с ним?

– Он позвонил из машины по своему айфону. Сказал, что они пытаются застрелить Викторию. Мэнкс и другой парень. Мы говорили около минуты. Потом ему пришлось прервать звонок. Мэнкс и другой парень вернулись к машине. Мальчик был напуган… очень напуган. Но он держался. Вейн – маленький мужчина, понимаете? Он всегда был маленьким мужчиной.

Луи стукнул кулаками о стол и опустил массивную голову. Он поморщился, словно почувствовал в животе острый укол боли. По его щекам покатились крупные слезы. Это произошло очень быстро – без какого-либо предупреждения.

– Ему пришлось рано повзрослеть, потому что мы с Вик довольно плохо справлялись с собственным взрослением.

Вик снова сжала пальцами его ладонь.

Хаттер и Далтри обменялись взглядами, едва заметив возобновившийся плач Луи.

– Вы думаете, что ваш сын отключил телефон после того, как поговорил с вами? – спросила Хаттер.

– Если сим-карта осталась в аппарате, то не важно, включен он или выключен, – сказал Далтри. – По-моему, у вас, федералов, имеется работа.

– Да, вы можете найти телефон особым видом поиска, – сказала Вик.

Ее пульс участился.

Проигнорировав Макквин, Хаттер повернулась к Далтри.

– Можем попробовать, но это потребует времени. Я должна позвонить в Бостон. У мальчика айфон. Если тот включен, мы можем использовать функцию «Найти мой айфон» и обнаружить его прямо сейчас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация