Книга Как стать королевой Академии?, страница 19. Автор книги Анна Одувалова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как стать королевой Академии?»

Cтраница 19

— Добрый день… — растерянно пробормотала я. — А где…

— Магистр Нокс? — поняла она мой вопрос, и я кивнула. — Он сегодня не смог и попросил его заменить. Не волнуйся. Он оставил для тебя задание. Выполнишь, мы его разберем, и можешь быть свободна.

— Хорошо… — пробормотала я, чувствуя, что глаза начинает щипать от слез. Я не могла понять, что сейчас во мне сильнее: обида или злость.

С заданием Нокс расстарался — оно было объемным и сложным. Метресса Лерания ушла и велела мне послать сигнал, когда я закончу. В итоге на отработку сопромагии без Нокса я потратила почти все время до ужина. Потом, пока метресса проверила работу, пока отпустила… В столовую я бежала галопом. До закрытия успела. Но ужинать пришлось слипшимся рисом и рыбой. Именно тогда я решила наплевать на то, что обо мне подумают все, включая Нокса, и собралась нанести ему личный визит. Если, конечно, он будет у себя. Впрочем, куда ему деваться? Разве что в город и свою квартиру. Но, как я поняла, он ее не жаловал.

Я быстро преодолела уже знакомый путь и решительно постучала в дверь, не дав себе возможности передумать и отступить.

— Зачем пришла? — спросил Нокс, не торопясь пускать меня внутрь. Мужчина стоял, облокотившись на приоткрытую дверь. В распахнутом вороте рубашки виднелись татуировки. Непохоже, что он куда-то отлучался. Значит, просто не захотел меня видеть. Это огорчило и разозлило.

— Потому… — Я растерялась, но, собравшись с духом, выпалила: — Вас не было на отработке!

— Не одной тебе прогуливать, — с усмешкой заметил он.

— Почему вы не пришли ко мне в лазарет? Не пришли сегодня… с чем это связано?

— Потому…

Он закусил губу, заставив меня задержать дыхание. Слишком хорошо я помнила его поцелуй. Точнее, свои чувства.

Мы все еще стояли и не в коридоре, и не в его покоях, застыв в открытых дверях.

— Не боитесь, что нас увидят? — спросила я, нервно оглянувшись за спину. — Может, разрешите мне войти?

— А ты уверена, что хочешь этого, Вирена? — низким и хриплым голосом спросил он. Что-то в его тоне почти заставило меня передумать. Но я задавила в корне сомнения и ответила:

— Я однозначно хочу знать, что происходит.

Нокс мрачно посмотрел на меня и отступил, позволяя пройти внутрь. Я почти касалась его грудью и, миновав узкий проход, тут же шагнула в сторону, разрывая слишком короткую дистанцию между нами.

— Так почему вы не зашли? — еще раз спросила я.

— А ты ждала?

Я пожала плечами и опустила глаза в пол. Вся ситуация внезапно показалась до ужаса нелепой. Зачем я вообще пришла к нему?

— Думала, может, вам интересно, как я себя чувствую…

— Я знал, как ты себя чувствуешь. Мне докладывали. А почему не пришел сам… — Он сделал шаг навстречу и оперся руками о стену за моей спиной. Я оказалась словно в капкане.

— Может быть, поэтому? — Магистр наклонился и впился в мои губы жадным поцелуем. Уверенным, настойчивым, наглым и обескураживающим. Таким, от которого у меня перехватило дыхание. Руки невольно обвили его шею, а губы начали отвечать вопреки голосу разума.

Ладони мужчины опустились мне на талию и сжали, а губы продолжали ласкать. Язык скользнул по губам и толкнулся дальше, заставляя шумно вдохнуть. Тело горело, и я не понимала, что происходит вокруг, где я нахожусь и почему ощущения не могут длиться вечно.

— Ты зря пришла, Вирена, — пытаясь отдышаться, произнес он и отступил. — Я не могу вести себя разумно рядом с тобой.

— Меня спрашивали, не увезли ли вы меня насильно…

— Почему ты не сказала, что так оно и было? — поинтересовался он.

— Не знаю. Это было бы подло по отношению к вам. Они бы поняли все неправильно.

— А как правильно?

— Если бы я знала.

Я пожала плечами и, развернувшись, вышла. Он не удерживал меня и не пытался остановить. А я не могла понять: действительно, зачем пришла сюда?

* * *

Снова горячие, нежные губы. Хотелось взять ее прямо здесь, в коридоре, прижав к стене. Глухое желание билось в висках с одной-единственной здравой мыслью: «А зачем это все надо?» И что — это все? Что скрывается за желанием обладать, вдыхать запах ее волос и сжимать в объятиях хрупкое тело? Чем все закончится, если он победит?

Ответов не было. Он не понимал себя. И решил, что ничего сделать с нахлынувшими чувствами тоже не может. Именно поэтому издалека наблюдал за тем, как поправляется Вирена, не позволяя себе забыть, что именно по его вине она оказалась на больничной койке. Куда заведет их страсть, если дать ей выход?

На него уже неодобрительно косились и ректор, и ряд преподавателей. А еще Рикард… Он словно коршун кружил и выискивал слабое место, чтобы ударить как можно сильнее и больнее. И лишь вопрос времени, как быстро он поймет, что слабое место — Вирена.

Вот еще один повод держаться от девушки подальше. Но как же сложно устоять, особенно когда она, как сегодня, приходит сама. Смотрит огромными глазищами и чуть приоткрывает соблазнительные губы. Невозможно сдержаться. И сейчас от одних мыслей стало горячо, впору идти под холодный душ, хотя водные процедуры он принимал недавно, буквально за час до ее прихода.

Нокс четко осознавал, что ему стоит определиться: завоевать или отступить. И что делать, если крепость сдастся? Вирена была неопытной. Она таяла в его руках, теряла голову от поцелуев. Если проявить больше настойчивости, девушка капитулирует. Но потом… Что будет с ними потом? Вдруг он сломает ее судьбу? Ее — и того глупого и наглого мажорчика?

Он ведь уже один раз поступил так? И это закончилось плохо для всех троих. Имеет ли он право снова так рискнуть? Вдруг это все иллюзия, а за страстью и желанием ничего не стоит? Вдруг, завоевав, он снова потеряет интерес?

Нокс не доверял себе и не мог понять, какие чувства испытывает. Насколько они искренние и сильные. Наверное, потому, что никогда не умел любить и совершенно не был уверен, что научился сейчас.

Глава 10

Я выскочила из покоев Нокса с дрожащими руками и пылающими щеками. Вот что я творю?! А самое главное, зачем и как остановить это сумасшествие? Поглощенная своими мыслями, я не заметила фигуру, перегораживающую мне путь. Вскинула глаза в последний момент и замерла. Впереди стоял магистр Рикард. На полных губах застыла нехорошая усмешка.

— Не подскажешь, Вирена, что делала юная студентка в покоях преподавателя? А? — Усмешка говорила сама за себя.

Рикар прекрасно знал, что я там делала. Причем, подозреваю, его догадки были куда более гадкими, чем правда.

В груди все сжалось, кровь прилила к щекам. Было невероятно сложно сделать вид, будто я просто шла мимо. И не факт, что мне это удалось. Я всегда плохо умела притворяться и обманывать, но сейчас просто не осталось другого выбора.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация