Книга Вернуться живым, страница 19. Автор книги Карина Хэлли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вернуться живым»

Cтраница 19

— Если бармена нет, как нам угоститься? — я потянулся за стойку в жесте и тут столкнулся лицом к лицу с женщиной.

— Тронешь выпивку, и я прижму пистолет к твоему горлу, — сказала она, ее голос звучал мило, как она и выглядела, и это контрастировало с ее угрозой. Она была моего возраста, может, чуть младше, под тридцать, худая с широким загорелым лбом, серо-голубыми глазами и вьющимися белыми волосами, растрепавшимися на концах. Милашка.

Я улыбнулся ей и поднял руки.

— Не вижу пистолет.

— Он под баром и нацелен в твой живот.

Я склонил голову.

— Все бармены тут с паранойей?

— Сладкий, это мой бар, и я имею право испытывать паранойю.

Бородач рядом со мной фыркнул.

— Он турист, Роза, пусть хорошо проведет время, продай ему напитки по цене для туриста.

Я переглянулся с Перри. Значит, это была Роза. Так, так, так. Я радовался, что мы нашли ее раньше Максимуса.

— Вы — Роза? — спросила Перри.

— Цена для туриста? — добавил я.

— Да, я Роза, — сказала она, скрестив руки. — Вам-то что?

А она была колючей.

— О, мы тут с другом, который говорит, что знал вас. Он не был уверен, что вы еще здесь работаете, — объяснил я.

Она прищурилась.

— Работаю здесь? Теперь это мое место. Уже четыре года. Кто ваш друг?

Странно, но я не хотел говорить. И мне хотелось увидеть ее реакцию на встречу с ним, а не на услышанное имя. Она прыгнет через бар и побьет его (потому что она казалась способной на такое) или будет вести себя так, словно никогда не видела? Я не знал их историю, догадки веселили меня, особенно представлять, как его бьют.

Я хотел оглянуться и проверить, видно ли его среди толпы, но она охнула, и я понял, что она увидела его.

Ее глаза расширились, ладонь прижалась к груди, и она сказала:

— Боже мой, — я оглянулся и увидел Максимуса в центре комнаты, глядящего на нее, словно застывшего на месте. Я повернулся к Розе и увидел печаль на ее лице. Печаль и сожаление.

Ах, я не мог наслаждаться этим. Оказалось чувственнее, чем я думал.

— Макс, — прошептала она едва слышно, глядя ему в глаза. Я посмотрел на Перри рядом со мной, она вскинула брови и прижала ладонь к моему колену. Она тоже не знала, что делать, но вдруг показалось, что мы мешаем очень личному моменту в публичном месте.

Но я должен был сказать:

— О, он больше не любит, чтобы его звали Максом. Он Максимус. Да, я тоже думаю, что это нагло.

Она вдруг посмотрела на меня со странным пониманием в глазах.

— Ты Декс.

Звучало как обвинение.

— Кхм, да. Откуда ты знаешь мое имя?

— Я много слышала о его дураке-друге из колледжа, — сказала она, я не успел возразить, а она ушла и остановилась в паре футов от Максимуса, теребя пальцы.

— Сейчас я тоже вел себя как дурак? — прошептал я Перри.

Она похлопала по моему колену.

— Не знаю, я уже привыкла.

— Я тебе еще задам, — предупредил я и посмотрел на их неловкое воссоединение. К сожалению, оно не длилось долго. Максимус махнул на выход, и Роза пошла с ним на улицу.

Отлично. Теперь мы ничего не знали, бармена не было. Я посмотрел на бородача.

— Что теперь?

Он покачал головой и пил пиво. К счастью, Роза и Макс не долго были на улице. Он вернулся и сел рядом с Перри, а Роза встала за стойкой и сделала нам три крепких мятных джулепа.

— Не забудь про цены для туристов, — сказал бородач.

Она кивнула в мою сторону.

— К сожалению, это друзья старого друга, так что не туристы.

— Ура, — сказал я. — Мы все вместе.

— Но вы позеленеете, если будете и дальше пить эти гранатовые коктейли, — сказала она, глядя на пустой стакан допитого коктейля Перри. — Итак, Макс… прости, Максимус.

— Для тебя Макс, милая, — сказал он.

Она напряженно улыбнулась, без уверенности, ведя себя не так, как до этого.

— Макс. Ты рассказал им о моей, кхм, способности?

Я посмотрел на бородача, ведь обычно разговоры о способностях и прочем на публике не вели к добру. Но он бесстрастно пил пиво.

— Не переживай, он меня не слышит, — сказала она. Я посмотрел на нее. Она наливала себе напиток.

— Не могу… — начал я.

— Да. Я рассказал им, — вмешался Максимус. — Я сказал им, что ты как они.

Она настороженно посмотрела на нас с Перри.

— Да? Тоже видите загробную жизнь?

Я посмотрел на бородача и взглянул на нее, передавая глазами «не говори об этом вот так», но она снова сказала:

— Он правда меня не слышит сейчас. У вас ведь тоже разные способности?

— В общем, — Максимус повысил голос, не дав мне ответить, — они понимают. Потому мы здесь. Мы хотим исследовать дом в Десайр Арея. Нам нужен четкий эпизод, и эти двое смогут найти то, что упускали другие команды.

Она вздохнула и допила свой напиток. Пара появилась в конце стола, помахала ей, но она игнорировала их.

— Полагаю, я могу вам с этим помочь. Но если вам нужно что-то очень интересное, поговорите с Мамбо Мэрис.

— Моя Мамбо? — спросил он. — Зачем? Я даже не думал, что она еще жива.

— Жива, но болеет. Но что-то странное недавно происходило с толпой вуду, так что лучше с ней поговорить.

— Что происходит? — спросил он.

— Что за Мамбо? — спросил я. Разум вспомнил жевательные фруктовые конфеты из детства. И мне вдруг захотелось такую.

Роза обратилась сперва ко мне:

— Мамбо — жрица вуду. и я не знаю, что происходит, но были слухи о, кхм, зомби в девятом районе и округе.

Я подавился мятным листочком, и Перри стучала по моей спине, пока я не перестал кашлять, а потом сказал то, что хотел:

— Зомби? Их не бывает.

— Технически, нет и призраков, — возразила Роза, — но мы с вами знаем, что это не так.

Я посмотрел на Максимуса.

— Зомби? Серьезно?

Он пожал плечами.

— Все возможно. Но не так, как ты думаешь. И доказательств запечатлено очень мало.

Роза кивнула.

— Он прав. Это не голливудская версия. Это люди, они не мертвы. Их просто похоронили заживо, выудили из могилы и дали лекарства, разрушающие разум.

Я посмотрел на напиток, чтобы не подавиться еще одним листочком.

— О, звучит так просто.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация