Книга Невеста из проклятого рода, страница 30. Автор книги Кристи Кострова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста из проклятого рода»

Cтраница 30

Я так и не спросила сестер, как они создавали огонь. Приходилось учиться самой. Я закусила губу от напряжения, представляя перед собой язык пламени. Давай же! Спустя пару минут на ладони затанцевал небольшой огонек. Я с удовольствием отметила, что он стал немного выше — всего на полдюйма, но хоть что-то! Утерев другой рукой бисеринки пота со лба, я потушила огонь.

Вовремя! В дверь постучали, и внутрь заглянула Алиша.

— Можно к тебе?

— Конечно!

Шахезанка всего раз заходила ко мне, и я была рада ее видеть. Девушка была одета словно для конной прогулки: ярко-синяя амазонка, легкие сапожки, на голове — шляпка.

— Как твои дела? Ты куда-то собираешься? — забросала вопросами я Алишу. Подруга, не ожидавшая такого напора, удивленно моргнула. Совсем я тут одичала!

— Его Светлость позвал меня на прогулку. Я засиделась в покоях, решила принять его предложение. А как твое самочувствие?

Эйдан Лайран? Выходит, Алиша понравилась ему? Очень хотелось спросить, будет ли присутствовать кто-то еще, но я проглотила едкую фразу. Я уже поняла, что в Сезон Тишины позволялось многое. В том числе и прогулка без компаньонки.


Интересно, куда они с Эйданом отправятся. К Серебристому озеру? Герцог хочет очаровать шахезанку источником? Поймав себя на последней мысли, я изумилась. Неужели я ревную?! И к кому! Да у меня больше причин для ревности к Райли, хотя мы всего лишь друзья.

Осознав, что Алиша смотрит на меня в ожидании ответа, я замялась:

— Я уже почти в полном порядке. Днем лекари обещали меня отпустить.

— Значит, ты успеешь на бал-маскарад сегодня вечером, все гости только о нем и говорят! На обеде Его Величество настоятельно просил всех явиться туда, — шахезанка поморщилась. — Звучало это как приказ.

— Вдвоем нам будет легче, — согласилась я, но замялась. — А как же платье? Я не успею подготовиться к маскараду.

— Модистки уже готовят наряды. Никто из леди не знает, какими они будут. Герцогиня обещала сюрприз.

Я со вздохом откинулась на подушку. Если уж леди Эвелин взялась за дело… Представляю, что меня ждет! Но не пойти на бал-маскарад — вызвать неудовольствие короля, что совсем некстати. Пусть проклятие он снял, но родители все еще на Ледяном острове.

Я уже хотела задать Алише вопрос про Эйдана, как в дверь постучали. Я разрешила войти и, к своему удивлению, увидела герцога. А он здесь что делает?

— Доброго утра, леди Сильвия. Надеюсь, вы чувствуете себя лучше. Прошу прощения, что прерываю вашу беседу, но нам с леди Алишей пора. Лошади уже оседланы.

Первым делом я натянула одеяло повыше, чтобы прикрыть простенькую сорочку, а потом возмущенно посмотрела на мужчину. Его светлые волосы были собраны в хвост, голубые с янтарными искорками глаза прищурены. На губах играет ухмылка, расшифровать которую я не смогла. Выбрал себе жертву и теперь окучивает… Да Алиша вовсе замуж не хочет!

Шахезанка, заволновавшись, вскочила со стула. Она переводила взгляд с меня на герцога, похоже, опасаясь обидеть нас. Мне очень хотелось попросить подругу остаться, но я сдержала порыв. Не стоит ставить ее в неудобное положение.

— Ничего страшного, мне все равно пора принимать зелье. Желаю вам отлично повеселиться! — и все-таки в голосе проскользнула издевка.

Эйдан, уловив ее, вздернул бровь, но задавать вопросы не стал. Пожелав мне скорейшего выздоровления, Алиша погладила меня по плечу и упорхнула. Нарочито вежливо попрощавшись, герцог улыбнулся шахезанке и предложил ей локоть. Дверь захлопнулась, и я застонала. До чего же он меня раздражает!

В компании Алиши он ведет себя безукоризненно, а наедине или с Райли позволяет себя пялиться на меня или раздеваться самому. Что за отношение? Он меня вообще за леди не считает?


Остаток дня тянулся невыносимо долго. Ожидая лекарей, я расхаживала по комнате. Как же мне надоело тут! Когда ко мне наконец пришла мейстресса Пэрри, я бросилась ей навстречу. Несмотря на мои заверения, она обстоятельно обследовала меня и лишь потом разрешила покинуть лечебницу. Я едва не издала вопль ликования!

Служанки принесли мне одежду, и я поспешно переоделась, с удовольствием бросив на кровать надоевшую сорочку из магического риана. Тепло попрощавшись с лекарями, вышла в коридор и расправила плечи. Неужели я свободна? Торопясь в свои покои, я гадала, вернулась ли Алиша с прогулки. Судя по шепотку горничных, снующих мимо, бал-маскарад начинался через пару часов.

По дороге мне несколько раз встретились леди и лорды, гости замка. Все глядели на меня, как на ожившее привидение. Интересно, что им наплели по поводу моего отсутствия? Может, меня похоронить успели? Тратить время на обмен любезностями я не хотела, потому лишь коротко здоровалась и проходила мимо.

Алиши в покоях не оказалось, зато меня уже ожидала модистка.

Глава 30

Эйдан

Эйдан был рад видеть Сильвию, пусть и мельком. От Райли он знал, что девушка спала двое суток и сестры по очереди навещали ее. Конечно, стоило рыжей увидеть его, как она тут же ощетинилась: натянула одеяло повыше и прищурилась. До чего же она… дикая! Она вообще бывает милой? Наверное, только с сестрами или… Райли!

Выбросив Сильвию из головы, герцог взглянул на шахезанку, с достоинством сидящую в седле. Приняв решение ухаживать за Алишей, он не прогадал. Она оказалась тихой и милой, лишнего себе не позволяла, не в пример некоторым… Из нее выйдет идеальная жена.

Конная прогулка удалась, несмотря на то, что большую часть времени и шахезанка, и герцог молчали. В этой тишине оба чувствовали себя комфортно и не стремились завести разговор. Вскоре они выехали к озеру, не к источнику, конечно, но тоже довольно милому. Уж чего-чего, а озер во владениях Лайранов было с избытком. Спешившись, Алиша остановилась у самой кромки воды и мечтательно уставилась вдаль. Эйдан не ошибся: водная стихия сильна в ней.

— Вам нравится?

Алиша, очнувшись, кивнула:

— На землях моего отца мало естественных водоемов: рек или озер. Они граничат с Шахезанским халифатом, там всегда жарко и сухо.

— Если хотите, я покажу вам и другие озера. Их поблизости не один десяток, — предложил Эйдан.

Глаза Алиши загорелись, и она порывисто кивнула. Герцог улыбнулся: другие девушки ужаснулись бы подобной перспективе, а шахезанка искренне обрадовалась.

У озера они засиделись и спохватились уже поздно. Пришлось поторопиться, чтобы успеть в замок вовремя. Это Эйдану не требуется много времени, а Алише нужно подготовиться к празднику.

Возле парадной лестницы герцог поцеловал руку девушки, и та смущенно зарделась. Все-таки он сделал верный выбор. Возможно, именно она и станет его женой. Правда, пока что шахезанка не проявляла особого интереса к Эйдану — озеро интересовало ее больше! Но для хорошего брака взаимное уважение важнее взаимной симпатии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация