Книга Варга и Наследник Серебряного Трона, страница 25. Автор книги Иван Лагунин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Варга и Наследник Серебряного Трона»

Cтраница 25

Я шел, насвистывая невесть откуда взявшийся в голове мотивчик. Солнце уже давно скрылось за горами, погрузив Вагахский городок в мрачные сумерки. Отличное время для кровавых дел, ха-ха…

Небольшая утоптанная площадь перед зданием Совета, была практически пуста. Прохладный ветерок разгонял рябь по огромной луже, бывшей, как видно, главной достопримечательностью этой дыры.

Тлик уже был здесь. Кроме него на крыльце Здания Совета топталось несколько помощников других капитанов. Они тихонько переговаривались и кидали на Вора недобрые взгляды, которые, впрочем, не производили на него никакого впечатления. Тот, жизнерадостно улыбаясь, игрался с маленьким метательным кинжалом, вертя его в руке.

— Здорова, парни, — весело ощерился я, переложив ломик на другое плечо.

Парни мрачно кивнули в ответ. Или слухи быстро разошлись по городку или капитан де Сарра и его люди просто не умеют держать язык за зубами.

Я пожал плечами и отворил тяжелые двери.

Короткий освященный масляными фонарями коридор привел к еще одним дубовым дверям. Я толкнул створки и вместе с Тликом оказался в большом темном зале. Десятка фонарей хватало лишь для того, чтобы едва-едва разогнать потемки. При таком освещении местные воротилы казались особенно мрачными.

Они сидели за большим овальным столом. Суровые, как нахохлившиеся голубки. В глазах светилось осуждение и… интерес.

Так-так-так… 14-й, 15-й, 16-й… а глава Совета «Морт. Укротитель Бурь» был аж 17-го уровня. Ну надо же, какая представительная компания.

— Так вот кто взбаламутил наши мирные края… — хриплым басом проговорил он.

Я вгляделся в расчерченное морщинами благородное лицо. Ни единой эмоции. Лишь глаза поблескивают из-под кустистых бровей. Через щеку тянется старый шрам — странная отметина в мире, где после «смерти» ты снова чист, как младенец. Похоже, старого пердуна, давно не убивали.

Остальных капитанов я едва удостоил взглядом. Странно, что расфуфыренного хлыща де Сарры, здесь не наблюдалось. И вообще, почему их тут… раз-два-три… одиннадцать… целых двенадцать уродов? Кораблей же в порту вдвое меньше.

— Что ты можешь сказать в свое оправдание? — нарушил затянувшееся молчание морщинистый старикан, что приходил за мной в харчевню. «Шаркур. Повелитель Бурь».

Я почесал промежность, шумно прочистил горло и протяжно сплюнул на дощатый пол. Улыбнулся.

— Оправдания, старик? Да мне на вас плевать с высокой горы, ха-ха…

— Если бы тебе было на нас плевать, ты бы не прибежал сюда по первому зову… — вякнул кто-то справа.

— Единственная причина, по которой я сюда пришел — это то, что я хотел взглянуть на ваш тараканник вблизи.

Капитаны заерзали, вскинулись, разом потеряв свое мрачное величие. Кто-то привстав со стула, вспомнил мою маму, кто-то брызжа слюной проклинал меня именем Золотоглазого, кто-то советовал посетить постель парочки демонов…

— Господа, сколько мы будем слушать этого ублюдка? — перекрикивая разбушевавшихся капитанов, вопросил длинный седой хрен в черном плаще.

— И в самом деле…

А я стоял, с интересом наблюдая за этим балаганом.

— Хватит, — веско обронил капитан Морт, практически не разжимая губ, и крики тут же прекратились. На его лице по-прежнему не дрогнул ни один мускул, но по внимательному взгляду было понятно, что он пытается понять, чего я добиваюсь и что ему со мной делать. Морщинистый ублюдок, как видно, обладал здесь непререкаемым авторитетом. Гм… Надо было поподробнее пораспрашивать Стэна… Хотя. Это уже неважно.

— Я не знаю, зачем тебе все это, капитан Варга. Но я знаю, что никому не дозволено оскорблять Совет Капитанов Вагахского городка и меня лично в этих стенах, — хрипло проговорил он. Сделал паузу, ожидая, что, может быть, я все-таки что-то скажу в свое оправдание. И, не дождавшись, вздохнул и продолжил. — Ну что ж… Ты, капитан Варга обвиняешься в незаконном пиратстве…

Незаконном пиратстве? А-ха-ха! Я не выдержал и расхохотался. Они здесь что, совсем сдурели?!

Глава Совета запнулся, но уже через мгновение продолжил, повысив голос. Похоже, я его все-таки достал. Сквозь мраморную маску таки пробились отблески гнева.

— Властью данной мне Домом Сагартов, я, Капитан Морт Гартат, на основании единогласного… — он обвел взглядом сидящих за столом людей и, дождавшись их решительных кивков, продолжил. — …Единогласного решения Советов Капитанов славного города Вагах, постановляю… Конфисковать корабль Капитана Варги и передать в возмещение убытков, причиненных им капитану де Сарре. Наложить штраф в размере четырех сотен золотых, кои он обязан выплатить в казну поселения… А также принудительно понизить…

Морт запнулся, как видно, только сейчас сообразив, что он не видит моего уровня…

А мне вдруг надоел этот цирк. Я уже достаточно наслушался этих напущенных индюков.

— Да-да… Конфисковать, отобрать, отшлепать по заднице и прочее. Но для начала, господа, я хотел бы поставить вас в известность об одном забавном хе-хе, факте…

Нагло улыбаясь, я приблизился к столу, за которым расселись местные царьки. Ломик с противным звуком потащился вслед за мной и невольно приковал внимание капитанов. Меня прямо-таки распирало от офигенности того, что я ща им преподнесу!

— Вы заметили эту штуковину? — весело спросил я, подняв железяку. — Видите ли. Вот этим самым ломиком я только что разнес к чертям ваш сраный Обелиск воскрешения, ха-ха… И знаете что… Спорю на яйца Золотоглазого, что вы все были привязаны к нему!

Руки уже дрожали от предвкушения того, что сейчас произойдет. Тело наполнилось легкостью и энергией, я был готов свернуть горы! Или убить десяток не нравящихся мне, ублюдков…

— Что за чушь?!

— Что этот идиот несет?

— Какого-такого хрена…

— Варга… Но мы ведь… — послышался тихий шепот Вора из-за спины.

— Тоже к нему привязаны? — обернувшись, закончил я за Тликом фразу. И не мог не расхохотаться, глядя на его перепуганную физиономию. — Ну… ты можешь подождать за дверью…

— А ты?..

Я повернулся к застывшим в ошеломлении капитанам.

— А мне-то насрать.

И с размаху вогнал ломик в торчащую из-под стола ступню ничего не подозревающего капитана Морта. Его глаза широко распахнулись, он согнулся над столом и дико заверещал. Я схватил его голову и, крутанув, сломал ему шею.

О, эта сладкая песнь битвы! Не пляски фехтовальщиков, а смертельная кровавая мясорубка. В этом странном мире старушка смерть превращена в карикатурное посмешище, но я верну ей былую славу!

Тело давно жаждало этой песни, короткая схватка на корабле не смогла утолить эту жажду. Едва завертелась смертельная карусель, я воспарил на призрачных крыльях восторга, каждая мышца заиграла на свой лад, стремясь внести свой мотив в многоголосый оркестр. Мысли не поспевали за движениями… ну и хрен с ними, с мыслями! Паникующие враги казались просто медленными букашками, годящиеся только для того, чтобы их задавили тапком.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация