Книга Варга и Наследник Серебряного Трона, страница 26. Автор книги Иван Лагунин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Варга и Наследник Серебряного Трона»

Cтраница 26

По распахнутым в ужасе глазам, по искривленным ртам, я увидел, что страх в мгновение ока завладел их сердцами. В мире, где смерть далекая неизбежность, ощутить ее дыхание на щеках, сродни мощному раскату грома среди ясного неба.

Новое тело было слабовато по сравнению с тем, к которому я привык, но для врагов и этого было достаточно.

Капитаны повскакивали с мест, лязгнуло оружие, но что толку от оружия, если в мозгах полощется лишь мысль о небывалом риске?! Каждое неверное движение может стать последним и осознание этого сводит мышцы и разжижает яйца!

Морщинистый Повелитель Бурь, в испуге отпрыгнув от повалившегося на пол тела Главы Совета, спотыкнулся о стул и рухнул мне под ноги. Я поднял и опустил лом и на одного противника стало меньше.

Два молодцеватых здоровяка 12-го и 13-го уровня собрались было изобразить что-то похожее на командную игру и зашли со стороны задн… то есть тыла. Но стоило мне сделать пару обманных выпадов, как они отскочили, разом потеряв согласованность действий. Я бросил лом им в ноги, наконец-то выхватил свой меч и дагу, прыжком сократив дистанцию, в несколько взмахов расправился с обоими.

Наконец в бой вступили маги. Сухенький чернявый хрен преклонных лет, воздев руки, бросил в меня два пылающих шара. И тут же виски ожог леденящий холод. То длинный хлыщ эльфийских кровей решил проклясть меня какой-то гадостью.

Я пригнулся и одним броском перелетел через стол, оказавшись в стане врага. Ярость, бушующая в крови, быстро смыла жалкие потуги проклятий.

— Сдохни, эльфийская тварь! — выдохнул я и пнул в него стул.

Хлыщ пошатнулся, схватился за колено и потерял концентрацию. Взмах меча и он валится на пол, нелепо схватившись за разрубленное горло, из которого толчками выплескивалась кровь.

А вот чернявый хрен поступил мудрее. Не стал накладывать хитроумные чары, слетающие с меня как с гуся вода, а решил просто поджарить как кабаненка! Я с трудом увернулся еще от двух огненных шаров, но тут скученность сыграла с врагами злую шутку. На меня напало сразу двое считающих себя крутыми фехтовальщиками капитана. Один, высокий бородатый в богато расшитом пурпуэне — «Мастер Мечей 14-го уровня», а другой еще более высокий тощий хрен с изящной рапирой. «Танцующий с Клинками» того же, 14-го уровня. Бородатый злобно кривил морду, крича в гневе что-то, наверно, обидное, а Танцующий лишь сверкал глазами, храня отрешенную мину. Но главное, эти идиоты скрыли меня от чернявого мага, ха-ха-ха!

Я, извернувшись, выглянул из-за широкой спины Мастера Мечей, и, широко размахнувшись, бросил свой бастард, как палку, в доставившего мне столько проблем старика. Маг попытался увернуться, но годы выкрали его ловкость, и меч с глухим «хряськом» ударил его рукоятью по лбу. Танцующий с Клинками воспользовался случаем и выбил дагу из левой руки. Наседающий на меня здоровяк громко загоготал, увидев, что я без оружия, и даже каменномордый позволил себе улыбку. В их представлении, лишившийся меча воин перестает быть опасным противником!

Тупые ублюдки! Мне, для того чтобы убивать, совершенно не нужны долбаные железки! Я вернул хлыщу улыбку и бросился на них!

Танцующий с Клинками очень профессионально попытался насадить меня на свою рапиру, а бородатый, работая с ним вторым номером, ударил наискось, перекрывая мне возможный финт…

Бедолаги не знали, что для меня они — медленные улитки. Вывернувшись, я пропустил рапиру слева и броском оказался прямо напротив каменномордого хрена. В его глазах мелькнуло удивление, и тут же он получил страшный удар лбом в лицо. Нос хлыща лопнул как переспелый помидор, брызнула кровь. Еще шаг и разворачивающийся ко мне бородатый получил тяжелым сапогом в промежность. Веселость вмиг слетела с его рожи, он захрипел и схватился за причинное место. Глаза полезли из орбит, сабля бесполезной железкой звякнула о пол.

— Спасибо, — поблагодарил я, поднял его оружие и снес бородатому башку.

А где же его напарник? А вот и он.

Держась за разбитое лицо, он неуверенной походкой приближался ко мне. Рапира дрожала, но в глазах по-прежнему блестела мрачная уверенность. Ну что ж…

Я обрушил на него град ударов. Легкая рапира попыталась было запутать мою саблю взвесью кружев… Но ее хозяин был не в том состоянии, чтобы вслед за ней уходить с линии атаки. Раз за разом ему приходилось жестко встречать мои размашистые удары и уже вскоре тонкое лезвие обломилось в паре ладоней от гарды. Еще удар, и так и не проронивший ни слова противник, упал с располосованной грудью.

Я огляделся. И это все? А где остальные?.. И тут же понял где. У

дверей, словно загнанный щен держа в руках две даги, отмахивался сразу от троих капитанов, Тлик. Еще один, баюкая раненную руку, привалился к стене в паре метров от него.

«Слышащий Небо», «Экономист», «Торговец Вечностью» и «Питающий Мудрость». Мечи и шпаги в их руках смотрелись как дорогое колье на грязной нищенке. Эти толстопузы вряд ли доставали их чаще раза в год. Если б Тлик так не перетрусил от их численного превосходства, то давно бы уже отправил всех четверых к праотцам.

— Учить тебя еще и учить… — пробормотал я, осуждающе качая головой.

Слышащего Небо и Торговца Вечностью я зарубил в спину, а Экономист, успев подставить руку, выгадал несколько мгновений жизни, но и он вскоре упал со вскрытым черепом.

— Пощади… — прохрипел раненный в руку пузан. Ахелис, Питающий Мудрость 14-го уровня.

— Если бы я щадил всех, кто хочет меня убить, я бы не дожил до половой зрелости! — ответил я внезапно всплывшей в памяти поговоркой.

— Но я… я не хотел…

— Гм… ты прав. Ну значит эта поговорка не подходит, хе-хе… Жаль. Красиво звучит… — я пинком свалил его на пол и раздавил кадык. Быстро прошелся по залу, добив остальных раненых. И лишь потом взглянул на дрожащего, словно осиновый лист, Тлика.

— Подхалим, что с тобой?

— Все н-нормально…

— Ну вот и отлично, — я потрепал его по плечу. — Знаешь, что меня больше всего удивляет?

— Что?

— Какая отменная тут звукоизоляция, ха-ха. Снаружи нас ожидает второй раунд. Даю тебе пять минут на то, чтобы проявить свои умения и обобрать этих уродов до нитки.

Вор слабо улыбнулся и бросился выполнять приказ. А я, потянувшись, поднял свой бастард и дагу, с натугой растворил двери и зашагал наружу, где предстояло снова поработать мечом.


— Он чудовище. Он просто чудовище. Кого Сандра выпустила в наш мир? Может статься, что для Салентайн Сентинелес он окажется хуже демонов… — Анертэ до сих пор не мог поверить, что Варга на самом деле сотворил все это. Убить Последней смертью столько народу! Просто так!

— Не нагнетай, Анертэ. А то демоны никого не убивали Последней Смертью. Тысячи защитников Империи Комеамеа сгинули, когда были разрушены их Обелиски Возрождения. Твой дед…

— Это была война, Стэн! — маг хлопнул ладонями по столу. — Война на завоевание! Но убить просто так?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация