Книга Испытания Морриган Кроу, страница 62. Автор книги Джессика Таунсенд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Испытания Морриган Кроу»

Cтраница 62

— Фенестра, пожалуйста! — выкрикнула она в отчаянии. Кошка свирепо обернулась. — Куда он уехал, зачем?

— Сказал, что дело важное, больше я сама ничего не знаю.

Морриган повесила голову. Неужели важнее, чем помочь ей в самый ответственный момент жизни? Важнее, чем сдержать обещание? Она была настолько обескуражена, что совсем забыла, зачем пришла в кабинет.

Выходит, она снова осталась одна. Теперь придётся выкручиваться самой. Что поделаешь… Одна, опять одна.

Девочка без сил опустилась в кожаное кресло перед камином. Всё тело будто налилось свинцом.

Внезапно Фенестра поднялась на лапы и приблизила к лицу Морриган свою гигантскую мохнатую морду.

— Он сказал, что придёт на твоё испытание?

На глаза навернулись слёзы.

— Да, но…

— Говорил, что берёт это на себя?

— Да, но…

— Обещал, что всё будет хорошо?

Слёзы потекли по щекам.

— Да! Но…

— Вот и славненько. — Кошка кивнула, безмятежно моргнув огромными янтарными глазами. — Значит, придёт, возьмёт на себя, и всё будет хорошо.

Всхлипнув, Морриган вытерла нос рукавом. Горько зажмурилась, тряхнула головой.

— Откуда ты знаешь?

— Он мой друг, — ответила Фенестра, — я знаю своего друга.

Она надолго замолчала, и Морриган показалось, что магнификошка дремлет. Вдруг Фен раскрыла свою зубастую пасть, и девочка ощутила на лице что-то горячее, влажное и шершавое, как наждак. Снова всхлипнула. Огромная серая голова потёрлась о её плечо.

— Спасибо, Фен, — тихонько произнесла Морриган. Кошка пошла к двери. Послышались её тяжёлые мягкие шаги. — Фен?

— М-м-м?

— Твоя слюна пахнет сардинами.

— Ну, я же кошка…

— Теперь и я пахну сардинами.

— Мне всё равно: я кошка.

— Спокойной ночи, Фен.

— Спокойной ночи, Морриган.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Последнее испытание
Испытания Морриган Кроу

Испытания Морриган Кроу — О, сахарная вата! — облизнулся Готорн, подзывая жестом продавца сладостей в Троллизее. — Тебе взять? Мне бабушка подкинула денег на Рождество.

Морриган покачала головой. Её так скрутило от нервов, растущей уверенности в предстоящем грандиозном провале и самом большом унижении в жизни, что места в желудке ни для чего уже не оставалось.

— Ты что, совсем не волнуешься? — удивилась она.

Готорн пожал плечами, отрывая зубами огромный кусок воздушного лакомства.

— Ну, немножко… Я на сегодня ничего нового не готовил, так, обычные трюки. Нэн решила, что от добра добра не ищут. Только бы дали самому дракона выбрать.

— А разве ты не на своём?

— На своём? — Он мрачно хохотнул, слизывая с пальцев розовый сироп. — Ты что, сбрендила? Откуда мне взять своего? Тут ни у каких родителей шишей не хватит. Для трюков беру легковесов из драконюшни Детской лиги — Фантика-на-ветру либо Нефтяную плёнку. Плёнка лучше объезжена, но Фантик храбрее и из «мёртвой петли» классно выруливает.

— Ну а их почему не взял?

— Ты же знаешь, что такое Вундерколлегия… — поморщился он. Морриган не стала напоминать, что выросла в Республике и о Коллегии не знает почти ничего. — Воображают, что их драконы лучше наших… Нэн говорит, лучше не спорить. Надеюсь, не всучат хайлендскую породу: они такие неповоротливые — жуть! О, гляди, начинается!

«Наконец-то!» — вздохнула Морриган, глядя, как на арену Троллизея выходят старейшины. Зрители на трибунах шумно зааплодировали. Грегория Квинн подняла руку, призывая к тишине, и взяла микрофон.

«Добро пожаловать, — прогремел её голос из динамиков, — на последнее из отборочных испытаний на место в Группе 919 нашей Вундерколлегии!»

Снова раздались приветственные крики, аплодисменты. У Морриган уже звенело в ушах. Помимо оставшихся кандидатов и их спонсоров, на трибуны набились все члены Коллегии, жаждущие поглядеть на новые таланты, ну и, само собой, родственники и друзья. Где-то там сидели и родители Готорна, и Джек, который приехал из школы на выходные специально, чтобы поддержать Морриган. Она была приятно удивлена и даже тронута. В Троллизее царило праздничное настроение, впрочем, как всегда. Казалось, сейчас выпустят троллей, готовых проломить друг другу головы.

«Мы приветствуем уважаемых членов Коллегии, уважаемых спонсоров, но в первую очередь — наших дорогих кандидатов, семьдесят шесть храбрых молодых людей, которые уже проделали большой и трудный путь, одолев немало препятствий. Я и мои коллеги-старейшины гордимся ими!.. Уважаемые кандидаты! Вы все получили случайно выбранные номера, по порядку которых будете выступать. Наш сотрудник начнёт вызывать вас с трибун группами по пять человек. Приготовьтесь, услышав свой номер, без задержки спуститься и подойти к воротам, где вас встретит спонсор и проведёт на арену».

— Да уж, повезло мне! — буркнула Морриган.

Мальчик сочувственно улыбнулся. Ему достался одиннадцатый номер, а Морриган предстояло выступить семьдесят третьей. Впрочем, как заметил тот же Готорн, чем дольше придётся ждать, тем больше шансов успеть к её выступлению будет у Юпитера.

«Если по итогам испытания, — продолжала говорить Квинн, — вы займёте место в девятке лучших, ваше имя высветится на табло лидеров. А если не повезёт, тогда мы пожелаем вам всего наилучшего в будущем, но где-то в другом месте. Удачи, девочки и мальчики! Итак, начинаем!»

Первой на арене появилась Дина Килберн из Пыльного перекрёстка. Перед выступлением её спонсор соорудил на арене импровизированный гимнастический комплекс из столов, стульев и лестниц. Талантливая акробатка, Дина показывала удивительные трюки. Морриган долго присматривалась и вдруг ахнула:

— Она что, обезьяна?

Готорн рассмеялся, потом виновато огляделся:

— Морриган, ты что? Как можно такое говорить! Вовсе не обезьяна, просто у неё есть хвост.

Ловко перепрыгивая с одной шаткой конструкции на другую и выполняя сложные фигуры, девочка в самом деле помогала себе хвостом и даже качалась на нём, как настоящая обезьянка. В конце выступления она сделала пируэт и изящно приземлилась, но старейшины, почти не задумываясь, отмахнулись, и её имени на табло не появилось. Дина уходила с арены в полном унынии.

— Жестоко! — поморщился Готорн.

Морриган была в замешательстве. Что им вообще нужно, этим старейшинам? Каких гениев они ищут для Вундерколлегии? Взять хотя бы Юпитера с его умением видеть невидимое или оперную диву Чанду Кали, любимицу лесных зверей, — неужели в одиннадцать лет они могли произвести большее впечатление, чем потрясающая гимнастка Дина Килберн? Какие новые необыкновенные качества требуются, чтобы войти в заветную девятку?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация