Книга Компаньонка для бастарда, страница 28. Автор книги Ксения Бунеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Компаньонка для бастарда»

Cтраница 28

— В танцах у меня мало практики.

Я снова оступилась и на этот раз могла упасть, если бы Адриан не удержал меня. Ощутив сильные руки на талии, я тихонько застонала и принялась молить богов, чтобы проклятый танец поскорее закончился.

— Вас нужно держать крепче, — проговорил принц и на его губах снова появилась усмешка. — Иначе вы просто повалитесь с ног.

— Пока у вас получается, — ответила я.

— Думаю, вам нужно больше практики.

— Возможно, но мне не с кем заниматься.

— Я бы стал вашим учителем, будь у меня такая возможность, — улыбнулся Адриан.

— Вы говорили это все претенденткам, или только мне?

— Только вам, — без промедления ответил мужчина. — Просто остальные танцуют довольно сносно.

Мне даже не хотелось с ним спорить. Принц танцевал отменно. После рассказа Вилины я знала, что Адриана обучали как особу королевской крови, с ним занимались, он получил настоящее образование и знал все, что полагалось знать благородному человеку. В этом танце не он, а я казалась себе настоящим бастардом.

— Что вы знаете об Ирхе? — внезапно спросил принц.

— Он спас меня, — проговорила я. — Помог добраться до столицы. Он простой человек, живет в одной из деревень у границ с владениями восточных лордов.

Адриан посмотрел на меня и на его лице как будто бы мелькнуло сожаление.

— Вам нужно быть осторожнее, леди Аресса, — проговорил Адриан. — Не доверяйте всем подряд и берегите себя.

— Я буду стараться, милорд.

Адриан улыбнулся и добавил, склонившись ко мне:

— И научитесь танцевать. Вы делаете это просто ужасно.

Когда он говорил это, его дыхание коснулось моего уха, отчего кожа покрылась мурашками.

— Как хорошо, что девушек всего пятнадцать, — тут же добавил Адриан. — Будь вас больше, я бы просто свалился от усталости.

— Вы ничем себя не выдаете.

— Долг и честь велят мне стойко переносить все невзгоды.

— Отбор для вас — это невзгоды?

— Поверьте, леди Аресса, я бы предпочел искать жену другим способом.

Мы танцевали уже несколько минут и я потихоньку начинала попадать в ритм, вспоминать движения и перестала спотыкаться. С таким партнером как Адриан это оказалось совсем нетрудно.

— Неужели среди пятнадцати девушек нет ни одной, подходящей на роль вашей жены?

— Вы не только неосторожны, но еще и любопытны, леди Аресса.

— Как и все девушки, милорд, — улыбнулась я.

— Если вам так интересно, — произнес Адриан, — то могу обещать, что не собираюсь слишком долго томить всех вас и хочу завершить отбор в ближайшее время.

Мне едва хватило сил, чтобы не сбиться со счета и не пропустить шаги танца. Мысль о том, что принц Адриан собрался как можно скорее завершить отбор, больно кольнула где-то внутри. Если он хочет завершить отбор, значит уже сделал свой выбор? Или после этого бала выбрал фаворитку?

— И вы даже не станете соблюдать традиции? Насколько мне известно, слишком быстрый отбор не делает чести наследнику трона?

— Традиции требуют времени, миледи, — ответил Адриан. — У меня его нет.

Танец завершился и мы с принцем обменялись поклонами.

— Прошу вас, сообщите вашему знакомому Ирхе, что я хотел бы поговорить с ним завтра после ужина, — тихонько сказал принц, проведя меня к моему дивану. — Завтра мне предстоит поездка и вечером я буду чистить свою лошадь. Спасибо за танец, леди Аресса.

Он улыбнулся, поцеловал мою руку и я успела заметить, что перстень, подаренный мной, все еще на его руке.

О боги! Я села и машинально отпила из бокала, который мне тут же услужливо предложил Эрик. Из головы все никак не шли слова Адриана о том, что отбор скоро закончится. И что будет тогда? Конечно же принц выберет девушку, достойную его и королевского трона. Девушку с изысканными манерами, с благородным происхождением, которая умеет танцевать и вести себя в обществе. Возможно, он уже сделал свой выбор. И что останется мне? Тихо уехать из замка и постараться обо всем забыть, кое-как собирая осколки своего разбитого сердца.

Что же с тобой такое, Лис? Еще совсем недавно ты не думала не то что о принце, а об отборе вообще. Ввязываясь во все это я просто хотела спасти свою шкуру, а теперь мне почему-то хочется, чтобы отбор длился как можно дольше.

— Миледи, как ваш танец с Его Высочеством? — Ирхе как всегда появился как из ниоткуда и совершенно бесшумно.

— А как вам флирт с Гретой? — не подумав, спросила я.

Листианин только улыбнулся в ответ:

— Леди Грета милая девушка, но слишком много болтает. Я бы не стал доверять ей секретов.

— Принц завтра вечером будет чистить свою лошадь. После ужина, — проговорила я. — Он считает, что вам это будет интересно.

— Благодарю вас, миледи, — Ирхе легко поклонился мне. — Уверяю вас, послезавтра я исчезну и одной угрозой для вас станет меньше.

— О чем это вы?

Ирхе понизил голос и придвинулся ко мне ближе:

— Вы можете обмануть кого угодно, миледи — ваш амулет и ваша кровь помогут вам. Но вы не сможете обмануть меня, потому что я такой же как и вы. Будьте осторожны, леди Аресса.

Ирхе взял мою руку и поднес к губам. Прежде я бы испытала волнение от его прикосновения, но сейчас меня охватил липкий страх.

Праздник длился, наверное, до самого утра. Высидеть в зале всю ночь я не сумела. Когда время близилось к четырем, король и королева отправились спать. Гости, часть из которых были уже пьяны, а вторая часть спали на ходу, постепенно разбредались, но особо стойкие продолжали праздновать.

Я отправила Эрика, уже зевавшего вовсю, спать. Пожалуй, это было слишком опрометчиво потому что сама я еще плохо ориентировалась в бесконечных замковых коридорах. Пытаясь вернуться к себе в покои забрела куда-то не туда и оказалась в помещении наподобие кладовой. Потом развернулась, пошла обратно и натолкнулась на парочку в одной из арок. Юная девушка беззастенчиво стонала, запрокинув голову, а ее кавалер крепко обнимал ее, спустив штаны. Да уж, похоже, сегодня чья-то дочь вернется домой без невинности.

Чтобы не наделать шуму, я приподнялась на цыпочки и поспешила уйти, пока меня не заметили. Усталость уже брала свое и я едва держалась на ногах. Стоило бы быть повнимательнее, но я шла, глядя под ноги, боясь запутаться в непривычно длинном платье и упасть.

— Вы заблудились, миледи? — услышала я над самым ухом и ощутила крепкую руку на своей талии.

Стоило только поднять глаза, как сон мигом слетел с меня.

— Прошу прощения, что не заметила вас, — проговорила я и сделала шаг назад.

— Вы не слишком-то внимательны, леди Аресса, совсем не смотрите по сторонам, — произнес Ронан.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация