Книга Механическое сердце, страница 25. Автор книги Питер Банзл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Механическое сердце»

Cтраница 25

– В тебя стреляли люди с серебряными глазами? – спросила Лили, хотя и так знала ответ. – Роуч и Молд?

Лис зарычал:

– Так вот как их зовут. Эти мерзавцы гнались за мной с места крушения. Видимо, им нужно какое- то изобретение Джона. Думают, что мне известно, где оно. На самом деле я ничего не знаю.

Лили вздохнула и посмотрела на узелок. Неужели все это произошло из-за изобретения внутри этой шкатулки? Неужели из-за него на папу с Малкином напали? Если это правда, как же ей остановить негодяев с зеркальными глазами? Ее ведь не назвать сильной или умной. Она даже ключ от шкатулки не смогла найти.

– Они были у нас дома, – сказала Лили Малкину. – Роуч следил за мной от самой школы, летел со мной в пассажирском дирижабле. Они забрали миссис Раст и остальных механоидов. Я думаю, им нужно то, что спрятано в этой шкатулке. У тебя есть ключ?

Малкин уткнулся носом в узелок и принюхался. – Боюсь, что нет. Но, может быть, в письме Джона есть какая-то подсказка?

– В письме? – не поняла Лили.

– Этот неуклюжий детеныш ничего тебе не сказал? – Малкин зарычал на Роберта. – Отец передал тебе письмо. Оно здесь, в мешочке.

Лили охнула. Она не знала, что сказать. Вдруг это конец? Вдруг в этом письме папа прощается с ней? Девочка всхлипнула и вытерла слезы ладонью. Потом выпрямилась и сняла мешочек с шеи Малкина, поглаживая его другой рукой.

Она расправила влажный кожаный мешочек и увидела сквозную дыру в самом его центре.

Малкин округлил глаза.

– Ах ты ж кривая киянка! – выругался он. – Наверное, пуля задела.

Трясущимися руками Лили развязала мешочек и вытащила оттуда конверт с ее именем. Лили с облегчением увидела, что поврежден был только уголок: наверное, письмо все-таки можно прочитать.

Девочка достала послание и развернула его. К сожалению, пуля прошла прямо посередине, и многие слова оказались выжжены.

– Что там? – Малкин с любопытством поднял уши и подался вперед.

– Да, расскажи! – попросил Роберт. Лили посмотрела на всех присутствующих – в том числе на Тадеуша, который стоял в дверях и всем своим видом выражал желание помочь.

Она сделала глубокий вдох и начала читать вслух те фразы, которые могла разобрать.


Механическое сердце

У Лили закружилась голова. Авария, ее шрам, смерть мамы – все это было не случайно. На них напали.

Роуч, Молд или их сообщники убили маму, пытаясь завладеть папиным изобретением. Вот почему отец сменил фамилию и переехал в деревню, вот почему не говорил о прошлом – не чтобы забыть о тех ужасных событиях, а чтобы спрятаться от злодеев.

Если папины враги способны на убийство, то от них можно ждать чего угодно. Из-за них исчез папа, а теперь они охотятся за Лили. Эти люди куда опаснее, чем она думала.

Ей стало очень страшно. Наконец она сделала глубокий вдох и подняла голову. Все смотрели на нее с выражением тихого беспокойства. Лили еще раз взглянула на письмо, и в глаза ей бросилось незнакомое словосочетание:

– Вечный двигатель. Никто не знает, что это такое?

– Это устройство, которому не нужен источник питания, – ответил Тадеуш. – Оно само вырабатывает энергию и никогда не останавливается. Но, насколько мне известно, это просто идея. Вечного двигателя не существует. Если, конечно, ваш отец не изобрел его. – Он покосился на узелок со шкатулкой. – Если там и правда вечный двигатель, то уж очень он маленький. Тем не менее это самое ценное устройство в мире. – Тадеуш нервно засмеялся.

– Да уж. Ценнее, чем жизнь моей мамы, – ответила Лили с тяжелым сердцем. – Я уверена: внутри именно он. Эта шкатулка была у папы в день маминой смерти. Я помню. Я видела ее во сне. – Она посмотрела на ошарашенные лица присутствующих. – Папа всегда говорил, что это был всего лишь несчастный случай, но правда оказалась намного страшнее. – Девочка отложила письмо и посмотрела на Малкина: – Расскажи, что случилось со «Стрекозой». Правду, а не ту чушь, которую говорит мадам Вердигри.

Малкин с подозрением взглянул на Роберта и Тадеуша:

– Я не уверен, что могу им доверять.

– Мы же тебе жизнь спасли! – возмутился Роберт.

– Тихо! – приказал Тадеуш. – Мисс Хартман, нам выйти?

– Нет, можете остаться.

– История неприятная, – начал лис. – Даже не неприятная, а абсолютно, тик ее так, кошмарная.

Лили тяжело вздохнула:

– Рассказывай. Я должна знать правду.

– Как хочешь, но не думаю, что тебе полегчает от этого знания.

Малкин сел и встряхнул головой, заскрипев шестеренками. Казалось, будто он тщательно продумывает свой рассказ.

– Мы с Джоном возвращались домой, в Бракенбридж. – Лис шумно втянул носом воздух. – Летали за кое-какими деталями. По пути нас атаковал серебряный остроносый корабль, весь в шипах, будто…

– Я видел его! – вставил Роберт. – Он летел над деревней в ту ночь, когда я тебя нашел.

Малкин сверкнул глазами. Лили знала, что лис не любит, когда перебивают.

– Продолжай, – попросила она.

– «Стрекоза» не могла дать достойный отпор: это все-таки не военный корабль. Мы пытались оторваться, но не вышло. Джон остался на борту, а меня отправил на землю в спасательной капсуле. Я уговаривал его катапультироваться вместо меня, но он хотел посадить дирижабль. Уже в капсуле я увидел, как вражеский корабль тащит «Стрекозу» на себя – берет на абордаж.

Потом я сильно ударился о землю. Капсула подпрыгивала, крутилась и вертелась, а я болтался в ней во все стороны. Думал, у меня все шестеренки поломаются. Когда капсула наконец остановилась, дверь тут же распахнулась и повисла на одной петле. У меня сильно кружилась голова. Я ползком добрался до выхода и вылез наружу.

Позади себя капсула оставила в земле длинную колею, сломанные ветки и комья грязи. Я услышал звон металла, а когда поднял голову, увидел, что два корабля оказались сцеплены.

Внезапно «Стрекоза» закружилась и отлетела в сторону, а через несколько мгновений тот серебряный корабль выстрелил, и «Стрекоза» взорвалась. У меня все пружинки внутри сжимаются, когда вспоминаю, как она летела к земле, охваченная огнем.

Я не знаю, захватили ли они Джона в плен, но картина была печальная. А судя по тому, что он говорит о твоей маме в письме… – Малкин кашлянул, пытаясь подавить всхлипывания. – Я не мог там оставаться, завод кончался. К тому же в погоню за мной бросился целый отряд.

Я бежал и бежал, знал, что не остановлюсь, пока не найду тебя. Но, кажется, пользы от меня, как от ржавого винтика. Не знаю, что делать дальше, Лили, а из-за меня ты в еще большей опасности. – Малкин вздрогнул и поклонился ей, как бы извиняясь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация