Книга Тени Чернолесья, страница 32. Автор книги Андрей Красников

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тени Чернолесья»

Cтраница 32

Полчаса спустя шлюпка двинулась назад, оставив крошечный отряд на совершенно безлюдной пристани.

— Ну вот, мы на месте... — Джеко проводил удалявшееся суденышко задумчивым взглядом. — Вопрос, куда идти дальше.

— К вон тому сараю, — Чери ткнула пальцем в стоявшее неподалеку от линии причалов здание. — Капитан сказал, что там кто-то живет.

— Я могу посторожить вещи, господин лорд.

Капитан вздохнул и развернулся к спутникам.

— Оставайтесь оба. Я скоро вернусь.

Скромная на первый взгляд постройка оказалась довольно вместительным домом, рядом с которым нашлась конюшня и несколько старых телег. Люди здесь тоже обнаружились — когда лорд постучал во входную дверь, изнутри донесся странный шум, а затем приглушенное ругательство.

Минуту спустя рядом открылось окно, из которого высунулся какой-то лохматый мужик.

— Чего? Корабль пришел? Откуда? Сколько товара?

— Корабль уже ушел, — вежливо улыбнулся Джеко. — Товаров нет. Но мне и моим друзьям пригодилась бы одна из ваших повозок. Вы сможете отвезти нас в Южный?

— Смогу. За два золотых.

Капитан снова улыбнулся и отрицательно покачал головой:

— Один золотой. Здесь всего-то двадцать миль.

— Не двадцать, а почти тридцать, — мужик оскорбленно выпрямился, чуть не ударившись затылком о край оконного проема. — Пехом такой конец мотать невесело.

— Полтора золотых.

— Два. Вы отсюда больше никак не уедете.

Лорд раздосадованно поморщился, но других перевозчиков в округе действительно не наблюдалось. Пришлось соглашаться.

— Демоны с тобой, два. Собирай телегу и вези ее на пристань. Поможешь с вещами.

— Один золотой вперед.

— Да чтоб тебя...

Поездка оказалась отвратительно нудной. Сначала по обе стороны от дороги простиралась безжизненная каменистая степь, затем ее сменили заполонившие все вокруг леса, а когда заросли наконец-то расступились, открыв взору путников вспаханные поля и цветущие сады, далеко впереди уже показались стены Южного.

К воротам города телега подъехала ближе к закату. Неразговорчивый возница придержал усталую лошадь, наградил суровым взглядом заснувшего Буйвола, после чего обратился к лорду:

— С тебя золотой. Внутрь не повезу, там деньги просят. Могу к постоялому двору свернуть.

— Держи. — Капитан кинул ему желтый кругляш и на некоторое время задумался. — Давай ко двору. Демон его знает, найду я еще этого Песчаника.

— Я могу за ним сходить, командир, — Чери спрыгнула на дорогу и потянулась, разминая спину. — Я найду.

— Книгу свою дочитывай... Ты к какому именно двору нас везти хочешь?

— Да он здесь один. «Коварный Мыш» называется.

— Хорошо. Я в город, а вы разгружайтесь и ждите моего возвращения.

— Жрать охота...

— Попросишь Чери, она тебе что-нибудь купит. Кстати, начинай вспоминать, что ты здесь на службе. Следи за обстановкой.

— Да, господин лорд.

— И прекращай меня так называть. Мы уже не в Империи.

— Да, го... э... командир.

Найти бывшего представителя Приграничья оказалось непросто. Скучавшие рядом с воротами часовые в ответ на вопрос Джеко лишь развели руками, а подошедший сержант вспомнил имя, но не смог ничего сказать о месте жительства.

В итоге посол был вынужден идти к казармам.

— Рольф Песчаник? — Устроившийся за массивным столом дежурный взглянул на гостя с откровенной тоской. — Я не знаю точно, где он живет.

— То есть, если тебе прямо сейчас скажут, что в его доме происходит убийство, ты даже не будешь знать, куда отправлять своих ребят?

— Там действительно кого-то убивают?

— Нет.

— В таком случае, никакой необходимости его искать нет. Разве я не прав?

Лорд вздохнул и достал кошелек.

— Все ясно. Сколько вы возьмете за поиск нужной мне информации?

— Подкупить меня хотите, значит, — без особого негодования в голосе произнес стражник. — Двадцати серебряных вполне хватит.

Отдав две монеты и получив взамен обрывок бумажки с адресом, Джеко уточнил направление, а затем снова отправился в путь.

Город казался сонным и безмятежным. Здесь не было особой роскоши, не было того оживления, которое царило в центре Валески, но не было и разрухи, присущей ее портовым кварталам. Не было ничего. Только симпатичные кирпичные дома, ощущение тихого благополучия, улыбающиеся люди...

Шагавший по неровной мостовой аристократ пришел к выводу, что оказался в самом мирном и счастливом месте из всех, виденных им ранее.

— То же самое княжество... но без денег.

Особняк Песчаника находился на самой окраине Южного, в длинном ряду таких же зданий — аккуратных, невысоких и отгороженных друг от друга кустами живой изгороди.

Когда капитан стукнул висевшим на воротах молоточком по круглой стальной пластине, из-за дома тут же послышался истошный собачий лай. А еще через какое-то время входная дверь открылась и на пороге возникла крепкая мужская фигура.

— Кто там? Э... лорд Тень?

— Все верно, господин Рольф, — улыбнулся Джеко. — Надеюсь, я не слишком вас отвлекаю?

— Нет, что вы, я же получил письмо, — медленно ответил хозяин, смотря на гостя растерянными глазами. — Заходите, прошу вас.

— О, я лишь на минуту. Мои люди остались рядом с постоялым двором...

— Стоп, — Песчаник выставил вперед ладонь. — Их много?

— Кроме меня, еще двое.

— В таком случае, я буду последним негодяем, если оставлю вас там. Вещи есть?

— Есть, но перенести их будет сложно. Возможно...

— Никаких «возможно», — собеседник на какое-то время задумался. — Давайте так. Вы пойдете к своим товарищам и начнете сборы, а я разберусь с повозкой. Затем мы все вместе вернемся сюда и решим, что делать дальше.

— Весьма признателен, господин Рольф.

— Какой я вам господин. Привыкайте, лорд Тень, здесь совсем другие края.

— Хорошо. Но тогда будет правильным, если вы тоже перестанете называть меня лордом.

— Справедливо...

Переезд затянулся до самой темноты, но в конце концов их маленький отряд все же получил крышу над головой. Вещи были занесены в дом, повозка уехала, а заметно стесняющийся хозяин пригласил всех к столу:

— Я прошу прощения за такой скромный прием, но мы не ожидали, что вы приедете именно сегодня. У меня здесь не совсем дворец...

— Мы вам очень благодарны, лорд Песчаник, — перебила его Чери. — И ваш дом просто прекрасен!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация