Книга Берсерк забытого клана. Книга 5. Рекруты Магов Руссии , страница 18. Автор книги Юрий Москаленко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Берсерк забытого клана. Книга 5. Рекруты Магов Руссии »

Cтраница 18

Он так и ввалился в помещение, спиной вперёд, чем озадачил друзей, отвлёкшихся на возню в дверях. Четыре пары глаз сосредоточили на нас внимание.

– Феликс, появились новости относительно времени отправки, – первым, на правах самого старшего и авторитетного из друзей, заговорил граф Татищев. – Точнее, не отправки самого обоза, а время твоего прибытия к командиру охранения за указаниями, – поправился Николай Фёдорович. – Сдаётся мне, что уважаемый капитан Барклай предпримет некоторые меры предосторожности, – он поправил пенсне и приподнял бровь. – А что вы застыли, проходите, мы тут знакомимся с вашими заказами, доставленными посыльными.

– Кстати, Феликс, – подключился Артур. – В связи с этим, – он указал на свёртки, – появился ряд вопросов. Не удовлетворишь наш всеобщий интерес? – он обвёл рукой присутствующих.

В знак согласия друзья закивали, а Роксана, так и вовсе, покинула кресло и пересела за стол, где и лежали свёртки с заказами, вместо привычного чайного сервиза и всего такого, необходимого для завтрака.

– И ещё, – продолжил Артур, наблюдая, как я разворачиваю первый из заказов. – Ты должен принять во внимание, что времени осталось пара часов. Так что… – он вздохнул, отражая сожаление, – сам понимаешь, – добавил, разведя руками.

– Я всё понял! – выставил я ладонь, призывая к вниманию. – Не волнуйтесь так. Сейчас всё будет… Стоп! А где камуфляж? – с нотками начинающегося расстройства я ещё раз перебрал свёртки. – Маскировка тут, а главного – нет? От Моцартов с Паганинями из пошивочной… – пробубнил я, всё больше разочаровываясь.

Настроение пошло вниз, хотя всё остальное, вроде бы, присутствует и пахнет новизной с оттенками специфических ароматов мастерских, где изготавливали амуницию. Тот самый приятный запах всего нового, с иголочки, так сказать. Но счастья этот «лучик света» мне не добавил, и настроение продолжило падать ниже плинтуса, несмотря ни на что.

– Тут есть записка. Эм-м, от господина Шульца, кажется… Да, именно от него, – Артур указал на бумагу, которую я не заметил. – Может, в ней объяснение есть? – добавил он самое очевидное из возможных предположений.

– Артур, прочтите, пожалуйста, – я протянул ему записку.

Хозяин антикварной лавки принял послание и развернул.

– Уважаемый господин Феликс, – начал он зачитывать. – Прошу извинить за некоторую задержку, но материал, который вы избрали для пятнистых костюмов, слишком привередлив к окраске. Посему, выделка слегка затормозилась, но мы все прилагаем максимум усилий для скорейшего завершения работы. С уважением, ваш покорнейший слуга, Шульц, – завершил Артур и посмотрел на меня вопросительно.

Я удовлетворился таким объяснением. На самом деле, от качества покраски в разные цвета целого полотнища многое зависит. Особенно, в моём конкретном случае. Да и какие краски в этом мире? Кто его знает! М-да…

– Ладно, бывает! – я постарался ответить бодро. – Ничего страшного! Главное, что остальное готово, так что, – я повернулся к сосредоточенно разглядывавшему налокотник Григорию. – Гриня, бери всё и пойдём на примерку. А вы ожидайте нас на заднем дворе и полог непроницаемости не забудьте поставить. Будем проводить наглядную демонстрацию, – озвучил я план ближайшего мероприятия.

– Феликс, – остановил меня Артур. – Не забудь уж и свитки ударов стихий захватить. Те, что я тебе дал. Они хоть и начального уровня, но до двадцати часов ожидать усвоения тонкостей и способности практического применения тебе всё равно придётся! – пояснил антиквар маленькие нюансы своего боевого подарка.

– Спасибо за уточнение, – я показушно поклонился. – Раньше не судьба была сказать о такой важной детали?

– Я всерьёз думал, Феликс, что твоя тяга к знаниям непременно сподвигнет тебя к скорейшему изучению свитков, – парировал наезд очевидной всем логикой Артур. – Тем более, что достаточно на них взглянуть, и всё остальное за ученика сделает магия свитков… – добавил он и вышел за остальными.

– Ну да, – буркнул я себе под нос, собирая амуницию с Гришкой.

Мы прошли ко мне, где облачились в новые доспехи, как обозвал их Гришка. Аналогия налокотников, наколенников и беспалых перчаток с усилителями на фалангах, проведённая им, верна, что ни говори.

Тактические кобуры я разместил на свой вкус. Одну у себя на правом бедре, а вторую слева, как и обычно принято у местных, когда их две. Патронташ заполнили боеприпасами для револьверов и карабинов, кортик я разместил в кожаном чехле на голени. Карабины будут в специальных кобурах на конях у сёдел. Вроде, всё нормально.

А вот статусную шпагу я долго вертел в руках, решая, куда её приспособить. Короче, я просто повесил её на перевязи, как у всех аристократов, а если будет мешать, то всегда можно легко её снять, одним простым движением, перекинув перевязь через голову.

Григорий же совсем не заморачивался и полностью скопировал мой вариант размещения.

И, наконец, убедившись в готовности друг друга, мы вышли из коридора на задний двор, потратив, кстати, на всё минут сорок. Долго провозились, на мой взгляд, а всё из-за наводящих вопросов моего верного оруженосца. Типа: «А это куда?», «А вот это зачем?», «Это как так?» и так далее, и всё в том же духе, и тому подобное.

– А-бал-дать! – никого не стесняясь и не боясь косых взглядов, протянула восклицание Роксана. – А та лохматая штука где?

– Это пока не нужно, – я улыбнулся, представив, как мы скачем похожими на леших в маскировочных халатах.

– Ну, ладно тогда, – необычно быстро согласилась подруга. – Потом продемонстрируете, как вернётесь.

Друзья походили вокруг нас и буквально потрогали всё наощупь. Потом Татищев подпёр подбородок и задумался на долгую минуту, при этом хмурясь и решая какую-то мысленную задачу.

– Артур, принесите, пожалуйста, ваши плащи-накидки, – попросил он хозяина, после завершения активной мыследеятельности.

Антиквар выполнил просьбу, и удобные накидки магов с капюшонами заняли свои положенные места на наших плечах.

– Вот теперь то, что нужно! – с довольным выражением подвёл итог граф. – Прикрыли новшества от глаз любопытных, и вообще, так даже лучше. Не сильно будете отличаться от остальных наёмников. А теперь… – он вытащил часы из специального кармашка на жилетке, и, наморщив лоб, сверился со временем. – Теперь, господа, вам пора! Григорий, коней подведи к парадному входу, они должны быть уже готовы. Карабины в седельных ружейных кобурах, там по дороге разберётесь, как и с припасами…

– Там всё готово, из припасов, – добавила Роксана. – Только я убавила количество креплёного, – смутилась красавица. – Его слишком много Грох передал, и со мной согласились и Артур, и уважаемый граф, – зачем-то оправдалась наша пацанка, хоть мы с Гринькой и не выразили недовольства.

Да… Девчонка заметно нервничает и очень многое хочет сказать, но почему-то сдерживает себя.

Кроме того, я прочёл в её мыслях совершенно никак не скрываемое и не маскируемое желание обнять каждого из нас. Вот те на… А как же строптивый характер и всё такое? Ну вот, я задумался не над тем, над чем следует сейчас напрягать ум…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация