Книга Сюрприз для богатой и знаменитой, страница 10. Автор книги Пола Грейвс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сюрприз для богатой и знаменитой»

Cтраница 10

– Надеюсь, вы находились за рулем не в состоянии опьянения?

– Убирайтесь к дьяволу! – Она метнула на него испепеляющий взгляд.

– Что-то не так?

Услышав голос Майкла, и Чарли, и Траск сделали шаг назад.

– Ничего, – сказал Траск и отошел.

Майкл наклонился к Чарли:

– Вид у тебя сердитый.

– У меня все в порядке.

– Вы с Арчером знакомы?

– Да, но не близко. Мы много лет не виделись. – Она велела себе успокоиться. Ссориться с Арчером Траском спустя столько времени – не самый умный ход, если она всерьез решила докопаться до истинных причин гибели Элис. Траск тогда одним из первых примчался на место преступления. Рано или поздно ей может понадобиться его помощь.

Майкл понизил голос:

– Он тебе и раньше докучал?

Чарли резко вскинула голову, сообразив, что он имеет в виду.

– Нет, что ты! Просто заместитель шерифа Траск… Нет. Он не имеет никакого отношения к тому, что произошло с моей машиной. Я клянусь.

– Ты не знаешь, кто повозился с твоей машиной. Точно так же ты не можешь знать, кто этого не делал!

– Траск – полицейский, а я из семьи Уинтерс. Нас нельзя назвать друзьями.

Ей показалось, что такой ответ не вполне устроил Майкла. Тем не менее он кивнул ей и встал лицом к ученикам:

– Итак, начнем.


Он подвез ее домой. Всю дорогу Чарли молчала. Ей удалось собраться после встречи с Арчером Траском, и она совсем неплохо вписалась в новую группу. Она двигалась слегка неуклюже и напоминала Майклу щенка-подростка, который учится бегать. Зато она восполняла нехватку изящества рвением, с каким участвовала в спаррингах. Она дралась как человек, которому уже доводилось попадать в неприятности и который сражается за выживание.

Когда они повернули на Сикамор-Роуд, Майкл первым нарушил молчание.

– Не хочешь рассказать, как ты познакомилась с детективом Траском?

– Нет! – Чарли вызывающе вскинула подбородок.

– А ты попробуй. Может, полегчает.

– Не полегчает, – улыбнулась она.

Майкл оставил попытки разговорить ее. Контактная информация Арчера Траска у него имеется. Если ему захочется побольше узнать о том, какие отношения связывают их с Чарли, он может расспросить самого заместителя шерифа.

– Сегодня ты неплохо поработала. Совсем неплохо! Молодец!

– Спасибо.

Он остановился на обочине у ее дома.

– Хочешь, я зайду вместе с тобой?

Она покачала головой:

– Нет. Я уверена, в этом нет необходимости. Спасибо, что подвез. Надеюсь, к следующему занятию мне уже вернут машину.

Она выскользнула из пикапа и по выложенной плиткой дорожке зашагала к своему крыльцу. Майкл ждал.

Неожиданно Чарли остановилась, прислушалась и неуверенно взялась за дверную ручку. Потом обернулась и посмотрела на него.

– Что случилось? – Майкл вышел из машины и направился к ней.

Она ждала его на крыльце, ее глаза от страха стали огромными.

– Я ведь заперла дверь перед уходом. Ты видел, как я запирала дверь?

Он кивнул.

– Так вот, сейчас она не заперта.

Он тронул ее за плечо:

– Подожди здесь.

Он взбежал на крыльцо и осмотрел дверь, она последовала за ним.

На случай если на дверной ручке остались отпечатки, Майкл оттянул край футболки и обернул им руку.

Открывая дверь, он готовился к тому, что нападающий ждет внутри. А пистолет Майкла остался в машине, в бардачке.

Майкл вошел в дом и быстро, по-военному, обошел помещение: повсюду были видны следы вторжения.

– Господи… – дрожащим голосом прошептала Чарли у него за спиной, когда увидела масштаб разрушений.

В комнате не осталось ни одного не сломанного и не вспоротого кресла и дивана. Деревянный пол был усеян осколками – взломщик сбросил со стен застекленные фотографии в рамках.

Кроме того, он разбил и растоптал в пыль фарфоровые статуэтки. Осколки и обломки смешались с синтетическим наполнителем из разорванных диванных подушек. Деревянное кресло-качалка лежало на боку перед камином, почти расколотое надвое.

– Кто мог все это натворить? – всхлипнула Чарли.

– Выйди-ка на улицу, – велел Майкл, увидев в клочьях набивки что-то темное и влажное. Что-то, похожее на…

– Там что, кровь?! – спросила Чарли.

– Не знаю, возможно.

– Господи!

Он не успел ей помешать. Чарли побежала в спальню.

Майкл отправился за ней.

– Чарли, подожди!

Добежав до дальней комнаты, Чарли громко заплакала. Майкл резко остановился в дверях, ожидая самого худшего.

Чарли стояла на коленях перед сиамским котом, который лежал на боку. Его дымчатый мех потемнел от крови.

Глава 5

– Хиззи… – У Чарли перехватило дыхание.

Кровь оглушительно стучала у нее в ушах, когда она потянулась к темному меху его высочества.

Услышав ее голос, кот приоткрыл голубые глаза и приподнял голову, но сразу же зажмурился. Ему было тяжело дышать.

– Ты жив, малыш! – Подавляя свою панику, она несколько раз глубоко вздохнула и ощупала кота. Дрожь в ее пальцах начала униматься, когда она обнаружила источник кровотечения. – У него рана на плече. Глубокая. Но он все-таки жив.

Майкл смотрел на нее, нахмурив брови.

– В прихожей есть две кошачьи переноски, – продолжала Чарли. – Слева от кухни. Принеси их, пожалуйста. А в ванной должны быть сухие полотенца. Мне нужно два.

– Нелли! – ласково позвала Чарли, надеясь, что пугливая черепаховая кошечка спряталась, когда в дом вломился кто-то чужой.

Из-под кровати донеслось жалобное мяуканье. Чарли поспешила к кровати и заглянула под нее. Оттуда на нее большими и испуганными зелеными глазами смотрела Нелли.

– С тобой все в порядке, маленькая? Выходи, дай-ка я тебя осмотрю!

Услышав, как возвращается Майкл, она крикнула:

– Погоди минуту, не входи!

Черепаховая кошка выползла из-под кровати и потерлась о плечо Чарли. Кажется, не ранена.

– Чарли, а сейчас можно войти?

Услышав негромкий голос Майкла, Нелли поспешила снова спрятаться под кровать.

– Да. Ты нашел переноски?

Он вошел в комнату, держа в руках полотенца и две пластиковые переноски.

– С кошкой все в порядке. Она прячется под кроватью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация