Он ничего не говорил. Не окликал ее, не спрашивал, все ли в порядке. Просто стоял на месте, темный и угрожающий.
Потом он сделал шаг по направлению к ней. Один, второй…
Чарли попятилась и едва не упала, споткнувшись о камешек. Она развернулась и побежала, с трудом удержавшись от того, чтобы не схватить тело Майкла и не потащить его за собой.
Она ничем не поможет Майклу, если сама разобьется. Ей нужно вернуться в переполненный бар – там ее никто не тронет. Надо попросить о помощи кого-нибудь из завсегдатаев.
Добежав до конца переулка, она повернула налево, в сторону улицы, которая вела к парадному входу в бар. Но едва она повернула за угол, как кто-то схватил ее за плечи. От страха она перестала соображать. И все же она вспомнила, что нужно воспользоваться собственным весом. Опустив плечо, она всей тяжестью врезалась в нападающего. Удар пришелся ему в область солнечного сплетения. Человек согнулся пополам – а Чарли упала на тротуар.
В первое мгновение ей показалось, что она очутилась во сне о смерти Элис – в том, где она распростерлась на тротуаре и смотрит на мертвую, окровавленную подругу.
Но сегодня Элис не было. Зато она слышала учащенное дыхание человека, из чьей хватки она только что вырвалась.
Она с трудом встала и побежала. Но чья-то рука схватила ее за локоть и дернула назад.
Когда она снова принялась вырываться, знакомый голос с трудом произнес:
– Чарли, ради всего святого, прекратите. Это я.
Перестав сопротивляться, она развернулась и посмотрела в стальные глаза заместителя шерифа Арчера Траска.
– Что вы здесь делаете? Зачем вы здесь?
– Я мог бы спросить вас о том же самом. Представьте мое изумление, когда я заметил, как вы с Майклом Стронгом направляетесь в бар «Хедхантер». Учитывая обстоятельства, никак не ожидал, что вам снова захочется посетить это место…
– Майкл! – Страх немного ослабел, и способность соображать вернулась. – Траск, вы должны мне помочь. Майкл там, в переулке. Он отключился… не знаю почему. Утром его ударили по голове, но он уверял, что никогда не теряет сознания. Весь день он вел себя как обычно, и я не знаю, из-за удара ли это, или кто-то что-то подмешал в его газировку… Погодите! – добавила она, видя, что заместитель шерифа разворачивается в сторону аллеи. – Там, в аллее, кто-то стоял. Он ничего не говорил, не спросил, что с Майклом. По-моему… мне кажется, он следил за нами. Вы вооружены?
Траск достал из-под куртки пистолет.
– Оставайтесь здесь.
– Будьте осторожны!
Она прижалась спиной к стене, вибрировавшей от оглушительной музыки. Сердце у нее билось учащенно, голова кружилась.
Вскоре она услышала голос Траска, который звал ее.
– Все чисто! – крикнул он.
Она побежала в аллею. Траск склонился над телом Майкла, освещая всю сцену лучом фонарика.
– Он дышит? – спросила Чарли.
– Похоже на то. Но пульс довольно медленный. – Траск посветил фонариком в конец аллеи. – Я никого не увидел, когда повернул сюда.
– Траск, он был здесь. Я его не выдумала.
Траск посмотрел на нее:
– Я и не утверждаю, что вы выдумываете. Возможно, он услышал наши голоса и убежал в другую сторону. По-вашему, он охотился за вами или за Майклом?
– Не знаю. Может, за мной. А может, я все неправильно поняла.
Голова Майкла перекатилась со стороны на сторону, как будто он пытался освободиться от дурмана. Он что-то пробормотал – как ей показалось, ее имя – и снова затих.
– У меня сел телефон. Нам нужно позвонить в службу спасения.
Траск достал свой телефон.
– Я сам позвоню. Никуда не уходите. Мне нужно задать вам несколько вопросов.
Да уж, конечно, подумала Чарли. Она помнила: Траска не устроили результаты официального расследования гибели Элис.
Когда Траск вернулся, Чарли сидела на корточках возле Майкла и гладила его по голове.
– «Скорая» уже в пути.
– Спасибо.
– А вы как себя чувствуете? Голова не кружится? Вы много выпили?
– Один глоток пива. Со мной все в порядке. По-моему, кто-то решил убрать Майкла с пути и оставить меня без защиты.
– Без защиты от кого?
– В том-то и вопрос. – Она потерла лоб, над глазами вспухала тупая боль. – Не знаю. Мы пришли сюда специально, чтобы проверить, не удастся ли мне что-нибудь вспомнить.
– Что именно вспомнить? – настороженно спросил Траск.
Чарли заставила себя не отводить глаза от его стального взгляда.
– Что на самом деле произошло в ту ночь, когда погибла Элис.
Бледная Амелия Стронг расхаживала туда-сюда по залу ожидания; от беспокойства она как будто сразу состарилась на несколько лет. Какое-то время Чарли наблюдала за ней, чувствуя себя виноватой. Потом в зал вошел Арчер Траск с двумя чашками кофе, и Чарли отвлеклась.
Одну из чашек Траск протянул Амелии, а вторую отнес Чарли. Чарли его поблагодарила, он кивнул и сел на соседний стул.
– Врачи еще не выходили?
Она покачала головой:
– Кажется, сначала его повезут на компьютерную томографию – надо убедиться, что у него нет закрытой черепно-мозговой травмы. Кроме того, сделают токсикологический анализ крови, чтобы исключить обычные наркотики.
– Я попросил еще взять у него анализ мочи на ГОМК, – тихо сказал Арчер.
Чарли вскинула на него взгляд:
– Значит, вы в самом деле считаете, что его одурманили.
– Не хочу ничего исключать, – осторожно ответил Траск.
– По-моему, меня тоже одурманили в ту ночь, когда погибла Элис.
Траск едва заметно прищурился.
– Я почти ничего не помню о той ночи. Помню, что сделала три глотка пива, а потом очнулась у себя на заднем дворе.
– Почти ничего? – Траск развернулся к ней всем корпусом. – Значит, что-то вы все-таки помните?
Она пожалела, что призналась Траску. Он подумает о ней самое плохое, извратит ее слова самым невыгодным для нее образом.
– Это что, допрос? – прошептала она.
– Нет, я просто… – Траск осекся, когда в зал ожидания вышел худой чернокожий мужчина в зеленом хирургическом костюме и направился к Амелии Стронг.
– Миссис Стронг? – обратился к ней врач. Амелия перестала расхаживать туда-сюда и встревожено смотрела на него. – Я доктор Лебоу, лечащий врач вашего сына.
– Он поправится? – спросила Амелия, протягивая руку к Чарли.
Чарли подошла к Амелии и сжала ее руку. По другую сторону от нее встал Траск.