Книга Это не сон, страница 28. Автор книги Тереза Дрисколл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Это не сон»

Cтраница 28

– Может быть, мы сами слишком часто говорим Амели «нет»? И проблема именно в этом?

– Нет, Мэтт. Вся проблема в том, что у нее наполовину твои гены.

Он игриво подтолкнул жену в плечо и показал ей язык, а потом подошел к раковине, ополоснул кофейник и засыпал в него свежий кофе, наблюдая за тем, как его жена подошла к дочери и очень нежно поцеловала ее в лобик.

Он всё еще не мог от этого избавиться.

От ощущения нереальности происходящего.

Две его красавицы.

Занимаясь приготовлением свежего кофе, Мэттью проверил почту на телефоне. Жизнь частного детектива была не похожа на ту, которую он ожидал, но в ней были свои плюсы. По крайней мере, теперь Мэттью сам планировал свое время и мог подстраиваться под планы Сал. Агентством он руководил достаточно давно, так что теперь мог уже сам выбирать клиентов. Нынче рос спрос на консультации в области мероприятий по обеспечению безопасности, а это значило, что теперь – слава тебе Господи! – можно сократить время нудной охоты на неверных жен и мужей. Что же у него на сегодня? Пара случаев с пропавшими без вести. Отлично. Мэтту такие дела нравились.

– А мы сегодня с утра не ходили? – Салли повесила куртку на спинку стула. Это было еще одним важным делом, от которого их дочь наотрез отказывалась, по-видимому, стараясь таким образом показать им, кто в доме главный.

– Нет. Так только, немного подрыгали ножками. Я думаю, что она начнет сразу с бега. Правда, Амели?

НЕТ.

Они оба издали звук, в котором смешались и любовь, и беспокойство, и некое раздражение, – и всё это было закручено в тугой узел родительских страхов.

Мэттью отложил в сторону телефон и взялся за пульт телевизора, чтобы посмотреть последние новости. Переключая каналы на маленьком телевизоре в кухне, он наткнулся на знакомый деревенский пейзаж. Репортер сообщал последние новости по делу в Тэдбери. Мэттью почувствовал, как на душе у него заскребли кошки, и увеличил громкость звука.

– Разве не из этого дома к тебе обращались за помощью? – спросила Салли, добавляя молоко в свежий кофе.

– Тс-с-с… – Мэттью прислушался к говорившему, который назвал имя убитого мужчины. – Блин, это плохо.

– А почему… блин? В чем дело? – Они оба старались не ругаться в присутствии дочери, в ужасе от того, что она научится бранным словам еще до того, как соблаговолит произнести «мамочка» или «папочка».

Мэттью пытался оценить новую информацию. Энтони Хартли? Он почувствовал, что нахмурился еще больше, и глубоко и медленно вдохнул. Это, должно быть, совпадение. Просто совпадение…

– Я думала, ты сейчас занимаешься каким-то безобидным расследованием. Пытаешься что-то выяснить в строительном департаменте… – Сейчас его жена сидела возле дочери, которая и ей предложила порцию раздавленного банана.

– Так и было.

– Значит, с департаментом это никак не связано? То есть… я хочу спросить – ты ни во что не влип, Мэтт?

– Хотелось бы надеяться, что нет. Скорее всего, просто неудачное совпадение, но, возможно, мне придется задать парочку дополнительных вопросов, дабы убедиться, что я не должен ни с кем делиться своей информацией. Я имею в виду команду по расследованию убийств.

Мэттью скривил рот и сощурил глаза. У него остался приятель, работающий в отделе экспертизы. Надо будет просто убедиться, что это всё домашняя разборка. Без участия третьей стороны…

– А ты точно ничего от меня не скрываешь? – В голосе жены появились нотки беспокойства, так что Мэттью разгладил морщины на лице и постарался, чтобы его голос звучал веселее.

После появления Амели он старался всячески преуменьшать опасности своей работы: на службе ему слишком часто приходилось наблюдать, как распадаются браки. Хотя из полиции Мэттью Хилл ушел не поэтому – а по причинам, о которых ему не хотелось даже думать.

Сейчас же он старался думать только о хорошем и не смешивать дом и работу. Мэттью еще раз взглянул на свою очаровательную дочку, сжимавшую в каждой ручке по куску банана, потом повернулся к жене, у которой всё еще был обеспокоенный вид.

– Обещаю: если возникнет какая-то опасность, я тебе скажу.

Она наклонила голову – было видно, что это ее не убедило, поэтому Мэттью повернулся к дочке:

– Амели, скажи мамочке, что ей не о чем беспокоиться.

НЕТ!

Глава 13

В недалеком прошлом

Я посмотрела на два больших пазла, лежащие на большом кофейном столике. «Щенячий патруль» для Бена и морское побережье для меня и Марка.

С нашим дело продвигалось не очень. Как всегда, нас выводило из себя небо. Я сначала стала на колени, а потом села на пятки перед кучей кажущихся одинаковыми голубых штучек, которые Марк сгреб на полу в одном месте.

«Почему они не рисуют больше облаков, Софи? Это просто смешно…»

Именно в Лизарде мы пристрастились к пазлам – обычное, но приятное занятие для отдыхающих в коттеджах. Это стало нашим ритуалом еще до рождения Бена. Иногда во время наших первых приездов к нам присоединялась Хелен, приносившая с собой хорошее вино и свой зоркий глаз. К удивлению Марка, она умела быстро найти место для какой-нибудь сложной детальки, с которой мы могли мучиться часами.

«Как ты это делаешь? Я серьезно. Как тебе это удается, Хелен?»

Я попробовала пару кандидатов на пустое место в правом верхнем углу пазла.

– Ты такая неумеха, Ма, – неожиданно рядом со мной появился Бен.

– Спасибо тебе большое, милый.

– Я уже почти закончил. – Я взглянула на соседний пазл, законченный где-то на семьдесят пять процентов, и притянула его к себе, поцелуем в лоб поздравив с этим достижением.

– Тео с пазлами тоже неумеха. Я его всегда обгоняю.

– Но не забывай, что Тео немного младше тебя.

– Подумаешь… Это не важно. Пазлы – это скука. Мы больше любим, когда вы разрешаете нам играть на ваших телефонах…

– Тс-с-с-с, – я поднесла палец к губам, чтобы скрыть этот секрет «плохих мамочек», потому что в дверях появился Марк с двумя рюкзаками и комплектом для пляжного крикета.

– Кажется, кто-то что-то сказал про игры на телефонах?

– Нет, – ответил Бен с непроницаемым лицом.

– Так ты все-таки слишком устала, чтобы пойти с нами? – Марк с ухмылкой посмотрел прямо мне в глаза, а потом взял солнечные очки с кухонного стола.

Я вздохнула. Ночью я изо всех сил пыталась не беспокоить его, но бессонница была такой сильной, что в конце концов мне пришлось встать, приготовить чай и почитать пару часов. Муж считал, что это всё из-за воспоминаний о Джил и Энтони, но это не совсем так. А я не могла сказать ему, что еще меня беспокоит. Мне не хватало духа…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация