Книга Королева из Прованса, страница 53. Автор книги Виктория Холт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Королева из Прованса»

Cтраница 53

По дороге всадники встретили какого-то подростка, примерно того же возраста, что Эдуард. Застыв от ужаса, паренек боялся пошевелиться. Эдуард и его рыцари наводили страх на всю округу, и паника, охватившая подростка, была вполне объяснима.

– Что ты здесь делаешь, юнец? – громко спросил Эдуард.

Паренек от страха не мог вымолвить ни слова.

– У тебя что, языка нет? – прикрикнул на него Ги де Монфор. – Раз ты не пользуешься языком, значит, можешь обойтись и без него.

– Ты слышал? – грозно повысил голос Эдуард.

Тут мальчишка и вовсе потерял голову.

– Взять его! – рявкнул принц.

Двое солдат соскочили с седла и взяли несчастного под руки.

– Как он на меня смотрит! – вспылил принц. – Наглец!

– Выколоть ему наглые глаза! – крикнул кто-то из свиты.

– Нет, отпустите его! – воскликнул Генрих. – Он ничего плохого не сделал.

– А мне он не нравится, – упрямо произнес Эдуард, все еще раздраженный на кузена.

Один из солдат схватил подростка за волосы.

– Смотрите, милорд, у него еще и уши есть.

С этими словами говоривший занес над головой паренька меч.

– Так как он все равно вас не слышит, милорд, давайте я отрежу ему одно из них.

– Как можно! – возмутился Генрих.

Эдуард вскипел. До каких пор Генрих будет указывать ему, что можно делать, а чего нельзя? Генрих – просто слюнтяй, он боится черни. Надо преподать ему хороший урок.

– Давай! – крикнул принц.

Сверкнул клинок, и мальчик упал, обливаясь кровью, а солдат с торжествующим видом протянул Эдуарду обрубок кровоточащей плоти.

– Ну, все, с меня хватит! – воскликнул Генрих.

Он порывисто спрыгнул с седла и поднял подростка на руки.

– Ничего не бойся, – прошептал Генрих. – Я отнесу тебя домой. Ничего плохого с тобой больше не случится.

Все молча смотрели, как Генрих удаляется с раненым на руках.

– Вперед! – крикнул Эдуард.

Кавалькада поскакала дальше, на дороге остался только один конь, терпеливо дожидавшийся хозяина.

Генрих отнес паренька домой, оставил ему свой кошель и с тяжелым сердцем направился обратно во дворец.

* * *

С того дня Генрих перестал разговаривать со своим кузеном, проникшись к Эдуарду глубочайшей неприязнью.

Он все не мог забыть перепуганного, дрожащего паренька, который так и не понял, что с ним произошло.

Пусть отец позволит мне уехать за море, думал Генрих. Дальнейшее общение с Эдуардом невозможно – перед глазами у Генриха будет постоянно возникать окровавленное лицо крестьянского мальчишки.

После того памятного происшествия Эдуард вернулся в замок мрачнее тучи. Оставшись один, он сел на кровать и закрыл лицо руками.

В чем дело, спросил себя принц. Какая безделица – отрубленное ухо крестьянина, презрительный взгляд Генриха. Стоит ли из-за этого так расстраиваться?

Эдуард подумал об искалеченном мальчишке. На всю жизнь он останется уродом, люди будут смотреть на него и говорить: это сделал Эдуард.

Генрих прав. Тупая, бессмысленная жестокость. Пострадал мальчишка, пострадала его семья, и все ради чего? Чтобы Эдуард возвысился в глазах кузенов Монфоров? Неужто он испугался, что они обзовут его трусом и неженкой?

Монфоры ненавидят Генриха, потому что ревнуют к нему. Ведь его отец – великий Ричард Корнуэлльский, брат короля, один из самых могущественных людей страны. Юные Монфоры готовы на что угодно, лишь бы дискредитировать Генриха, но сделать это непросто, ибо Генрих – юноша нравственный и в гнусных затеях не участвует.

Эдуард подумал, что он всегда смотрел на старшего кузена как бы снизу вверх, мечтал заслужить его одобрение. С самого раннего детства Генрих был ему старшим братом, а теперь все испорчено.

Нужно объясниться с Генрихом, оправдаться перед ним. Крестьянского мальчишку можно разыскать, выплатить ему компенсацию. У Эдуарда было такое чувство, будто он внезапно повзрослел и смотрит на себя со стороны. Разве может бесчинствовать тот, кто готовится стать великим государем?

Принц решил немедленно отправиться к кузену, однако Генриха на месте не оказалось.

– Где мой кузен? – спросил принц у слуг.

– Милорд, он уехал рано утром.

– Уехал? Ничего мне не сказав?

Эдуард совсем пал духом. Он знал, что не успокоится, пока не увидится с Генрихом.

* * *

Генрих же отправился в Вестминстер к отцу, которого не видел с того самого дня, как король уехал в Гасконь. Ричард теперь был регентом, и государственные дела отнимали у него все время.

Увидев сына, принц несказанно обрадовался. Он больше всего на свете любил этого мальчика – больше, чем власть, больше, чем богатство, больше, чем жену. И своим сыном Ричард мог гордиться. Всякий раз, глядя на высокого, сильного юношу, Ричард поневоле вспоминал его мать. В юности бедняжка Изабелла была знаменитой красавицей. Вообще-то Ричарду не очень хотелось вспоминать свою первую супругу, ибо обошелся он с ней довольно жестоко. Брак с самого начала был обречен. Но благодаря этой женитьбе у Ричарда был сын – такой сын, о котором можно только мечтать.

Хороший мальчик – добрый, храбрый, мужественный. За таким люди пойдут в огонь и в воду, потому что он честен и целен. Еще бы, ведь его дедом по материнской линии был великий Вильям Маршал, достойнейший и мудрейший из рыцарей. Ни разу за всю свою долгую жизнь Вильям Маршал не уклонился с пути чести и долга. Да, Генрих пошел в деда. Есть за что благодарить покойную Изабеллу. А по отцовской линии Генрих – потомок короля Джона, Генриха Второго и Вильгельма Завоевателя.

Отец и сын крепко обнялись.

– Добро пожаловать, сын мой. Рад вас видеть.

– Как поживаете, батюшка?

– Неплохо. Очень много дел, ведь мы с королевой теперь регенты. Не так-то просто иметь с ней дело. Мне было бы легче, если бы я занимался делами один. Однако я вижу, вы чем-то расстроены.

– Мне нужен ваш совет.

Ричард был счастлив. Как приятно сознавать, что сын в трудную минуту обращается именно к нему, а не к кому-нибудь другому.

– Что случилось, сын мой?

– Я не хочу больше служить Эдуарду.

– А что такое? Вы поссорились?

– Мне невыносимо видеть, что он вытворяет.

– Вы имеете в виду его выходки в провинции? Мальчик ведет себя преглупо.

Генрих рассказал отцу историю с отрубленным ухом.

– О господи, – вздохнул принц, – какая глупость! Он очень похож на свою мать, никак не возьмет в толк, что именно от народа зависит, удержится ли король на троне. Так вы были при этой сцене?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация