Книга Ростов-папа. История преступности Юга России, страница 128. Автор книги Сергей Кисин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ростов-папа. История преступности Юга России»

Cтраница 128

Сидор — мешок.

Сифонит — холодно.

Скамеечник — конокрад.

Скес — жадный.

Скесил — упал духом.

Скинуть товар — передать его.

Скипидариться — рисковать.

Скокарь — вор, работающий «на скок» — случайными кражами.

Скрипуха — дорожная корзина, чемодан.

Слабо — плохо.

Слам — доля добычи.

Смываться — исчезать.

Собака — милиционер.

Сопляк — маленькие франтовские усики.

Сорвись — беги.

Сорок и сорокни — оставь мне покурить половину папиросы.

Спешить, спешил — украсть, украл.

Срываться, обрываться — убегать.

Стирки — карты.

Стирошник — картежник, шулер.

Стрела — казак.

Стрелец саватейский — беглец с каторги.

Стрекать — струсить.

Стрем — опасность.

Стремать — 1) смотреть; 2) ухаживать.

Стрепанулся — солгал.

Стукарь, стукач — ночной сторож.

Сявиш, сявка — босяк.


Теплуха — шуба.

Темный глаз — фальшивый паспорт.

Товарняк — товарищ.

Торбохват — ворующий с повозок.

Трекать — толкаться в давке.

Трепач — лгун.

Трескать — есть.

Трещину дать — затрещину дать, ударить.

Тырить — воровать.

Тырлычка — галстук бантиком.

Тырок надавать — избить.

Тэрьсь — бей.


Уговорить штымпа — убить, изувечить.

Урка, уркаган, уркач — жулик, босяк.

Урла — воровское сообщество.

Ухрять — уехать на извозчике.

Ушился — убежал.


Фараон — хулиган.

Федар — полбутылки.

Феники, финалы — деньги.

Фомка — лом.

Форс давить — зазнаваться.

Форточник — малолетний вор, проникающий в квартиру через форточку.

Фраер — модный кавалер, простофиля, жертва.


Хавать — есть.

Хавало — рот.

Хаза — дом, в котором обитают босяки.

Хайло — лицо.

Халамидник — базарный жулик.

Халдей — лакей.

Халтурщик — ворующий на похоронах.

Хевра — воровская компания, сообщество.

Хипесница, кипишница — проститутка, обирающая гостя.

Хоботок — шея.

Ходить по музыке — вести воровской образ жизни.

Хоровод — шайка.

Храп — наиболее опасная категория арестантов.

Хрусты — деньги.

Хрять — бежать.

Хрястять — есть.

Художник — тот, кто хорошо говорит.


Цинтовать — сидеть в тюрьме.

Ципер — ворующий в парадных.


Чапать — идти.

Чепа, чепала, чеплаха — кепка, шапка.

Чердак — голова.

Чердачник — вор, проникающий в дом через крышу.

Чмель — кошелек.

Чмунд — хулиган.

Чмур — чужой.

Чукавый — сметливый.

Чуни — ботинки.


Ша — молчи.

Шаби — бей.

Шалаться — ходить без дела.

Швендырь — камень.

Швындарь — то же.

Шерсть — конвоир.

Ширма — карман.

Ширмач — карманный вор, крадущий через «ширму» — наброшенный

на руку пиджак, плащ.

Шишбала — малолетний вор.

Шкеры — брюки.

Шкет — 1) человек маленького роста; 2) мальчик; 3) проходимец.

Шкица — проститутка.

Шлепер — поездной вор.

Шлепнуть — убить.

Шмара — барышня.

Шмель, шишка — кошелек.

Шмындарь — камень.

Шнифер, то же шниффер — взломщик.

Шнырь — сторож.

Шопнул — украл.

Шоттенфеллер — магазинный вор.

Шпалер — револьвер.

Шпана, шпанка, шпандрик — босяк.

Штульн — юбка с большими карманами у магазинных воровок.

Штымп — то же, что фраер.

Шухар, шухарно — чудно, смешно.

Шухарить — проказничать, смешить.

Шухер — опасность, тревога.

Шухнуть — ударить.


Щегол — агент ГПУ.

Щука — удар по шее.


Эшопа — содержащаяся на средства городской управы ночлежка для нищих и бродяг.


Юшка — кровь.


Яманный — плохой.

Использованная литература

Ведомости Ростовской-на-Дону городской управы. 1866–1910.

Вестник полиции. 1907–1917.

Донская жизнь. 1909–1916.

Донская речь. 1887–1904.

Донская пчела. 1877–1883.

Молот. 1924–1932.

Петербургский листок. 1908.

Приазовский край. 1891–1919.

Советский Дон. 1920–1924.

Трудовой Дон. 1921–1924.

Утро Юга. 1914–1915.

Южный телеграф. 1896–1916.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация