Книга Лазурный берег. Ривьеры Франции, Монако и Италии , страница 43. Автор книги Наталья Шейко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лазурный берег. Ривьеры Франции, Монако и Италии »

Cтраница 43

В интерьере радуют глаз картины лигурийских живописцев XVIII в. Грегори Де Феррари и Доменико Пиолы, совершивших эволюцию от старого и тяжеловесного барокко римского образца до легкого и веселого рококо. Экспозиция международного морского музея Поненте Лигуре, размещенного вместе с городской картинной галереей в здании на соборной площади, рассказывает об истории мореходства на Западной Ривьере. Наряду с 300 моделями античных и современных судов здесь можно ознакомиться с коллекцией трогательных пожертвований и подарков. Сразу за собором начинаются узкие улочки, ведущие в старый город Паразио. На обломках древней городской стены стоит средневековая, позже перестроенная церковь Св. Петра, расписанная внутри прекрасными фресками. С террасы церкви, с которой открывается панорама Ривьеры, можно попасть на галерею с лоджиями Конвенто ди Санта-Кьяра (XVIII в.), тоже построенную на месте бывшей стены города. Элегантность сланцевых порталов и красота скульптур на домах заставляют предположить, что у Паразио были в прошлом времена и получше. Само имя его происходит от древнеримского «palatium» («дворец»).

Об этих временах можно теперь прочитать разве что в книгах, продаваемых в неплохих книжных магазинах на Via XX Septembre, центральной улице города. Можно совершить небольшую экскурсию из Порто-Маурицио за 10 км к месту паломничества, церкви Модонна делле Грацие, где одной пастушке было явление Пречистой Девы Марии, после чего немая девушка заговорила. Строительство церкви в этой идиллической местности началось в 1450 г., а фресками ее расписали братья Томазо и Маттео Бьязачи в 1483 г. При виде жутких адовых мук раскаявшиеся грешники должны были непременно начать новую, благочестивую жизнь. Онелья не столь богата историческими событиями, как Порто-Маурицио, зато она знаменита тем, что здесь родился адмирал Андреа Дориа, о котором мы уже рассказывали. Дом, где он родился, стоит конечно же на улице его имени.


Сразу за городским вокзалом находится Музей оливок, оборудованный фирмой «Carli», сделавшей себе имя на торговле оливковым маслом. Музей открыт на вилле в стиле модерн, переоборудованной с учетом всех современных требований музейного оформления. Экспозиция десяти разделов музея рассказывает о древней культуре возделывания оливок, имеющей огромное значение для всего средиземноморского региона, на который приходилось до сих пор до 95 % всего объема производства оливкового масла. В музее можно ознакомиться с ботаническими особенностями этой сельскохозяйственной культуры, с мазями и снадобьями, с производством масла на маслобойнях и в пресс-цехах разного типа, с торговлей и значением оливкового масла для кулинарного искусства, можно увидеть реконструированный трюм древнеримского торгового судна, наполненного амфорами с маслом.

Венцом экспозиции является само оливковое дерево – ведь оливковая ветвь олицетворяет собой победу и мир.

Кампороссо

Городок Кампороссо даже в римские времена был известен своими красивыми олеандровыми деревьями и красноватой землей, откуда, возможно, и происходит название. Среди достопримечательностей есть красивые церкви, например сохранившаяся с римского периода церковь Св. Петра. Изначально церковь была центром Кампороссо. Приходская церковь Св. Марка Евангелиста сравнима с уникальной драгоценностью. Здесь также есть и дома, которые относятся к редким произведениям искусств. Среди них – алтарь, созданный Стефано Андречи в XVI в., и восхитительная треугольная башня-колокол. В нескольких домах отсюда есть библиотека Дориа, в которой хранятся исторические документы, самый древний из которых датируется XV в.

Каждый год здесь проводятся празднования в честь св. Себастьяна, покровителя местной общины.

Недалеко от Кампороссо начинается «Альта Виа деи Лигури Монти» – знаменитая туристская тропа Лигурии. Здесь же можно попробовать молодое вино и жареные равиоли с тыквой.

Сан-Бартоломео-аль-Маре

Этот прибрежный город находится на западном побережье региона Лигурия, вдоль Цветочной Ривьеры. К западу от Сан-Бартоломео-аль-Маре находится равнина Стериа, которая славится производством высококачественного свежего оливкового масла. В современном городе Сан-Бартоломео-аль-Маре, расположившемся вдоль побережья, есть отличная широкая солнечная набережная, которая идеально подходит для прогулок, особенно в оживленные в летние месяцы, когда сюда съезжается много туристов. Здесь есть несколько спортивных центров и знаменитых лигурийских ресторанов.

Пройдя немного дольше от берега, вы попадете в старые деревушки Ровере и Пойоло. Первая получила свое название от храма Делла Ровере, который является значимым религиозным местом в западной Лигурии. За костелом находятся колокольня и ворота с барельефом. В костеле много икон Девы Марии. Здесь также собраны артефакты древнеримских времен, обнаруженные в ходе археологических раскопок.

Сан-Ремо

Поразительно, что в Сан-Ремо до сих пор нет памятника (или хотя бы бюста) итальянскому писателю Джованни Руффини (1807–1881). Хотя его произведения и не принадлежат к шедеврам итальянской литературы, он внес решающий вклад в развитие туризма на Итальянской Ривьере, написав довольно безвкусный любовный роман «Доктор Антонио», действие в котором происходит в Сан-Ремо и Бордигере.


Курортный бум в Сан-Ремо начался в 1855 г. благодаря любовной истории доктора и пациентки, описанной Дж. Руффини. Но кроме романтических перипетий Руффини не поленился описать горы и приморские пейзажи в окрестностях Сан-Ремо, на фоне которых разыгралась душещипательная драма. Пейзажи удались автору настолько, что после публикации романа на английском языке многие англичане решили воочию убедиться в привлекательности лигурийских красот. Действительность превзошла все ожидания. Уже через несколько лет Сан-Ремо заполонили респектабельные жители Туманного Альбиона, желавшие пересидеть в Италии дождливые английские зимы.


Небольшие группки туристов бежали из Туманного Альбиона, чтобы высадиться на благословенных берегах Ривьеры со столь мягким климатом. Здесь провели они всю долгую зиму, а многие излечились от распространенной в то время чахотки. Первых иностранных гостей приняла на своей вилле графиня Аделе Ровериццио ди Роккастероне, а в 1860 г. открылась первая гостиница Grand Hotel Londra, за ней Royal, который до сих пор является самым престижным отелем Сан-Ремо. До конца XX в. возникло 25 гостиниц и почти 200 вилл для приема иностранцев, а сейчас здесь насчитывается почти 200 гостиниц, кемпингов и дачных поселков, и выбор у туристов большой.

Хотя Сан-Ремо и стал одним из центров массового туризма после Второй мировой войны, он до сих пор напоминает то время, когда за первыми английскими туристами последовали члены императорских и царских фамилий, принцы, князья и другая избранная публика, в том числе художники и писатели с мировыми именами. Этим «самым волшебным местом в Италии» восторгалась польская королева еще в 1647 г. И если не спускать глаз только с парадной стороны Сан-Ремо с его романтичными виллами золотого века, если смотреть только на элегантные городские дворцы с их белоснежными фасадами, хорошо контрастирующими с голубизной моря и неба, то покажется, что время действительно остановилось. На самом деле Сан-Ремо – это современный город со всеми вытекающими отсюда проблемами. Город, число жителей в котором выросло сегодня до 56 тыс. человек, отдан полностью в распоряжение туристов. Здесь есть площадки для гольфа, тенниса и мини-гольфа, манеж для верховой езды, школы яхтсменов, виндсерфинга и водных лыж. Здесь устраиваются велогонки, авторалли и парусные регаты международного класса. А золотой век остался лишь в воспоминаниях, но его следы видны повсюду: это и элегантные виллы, и гранд-отели с их сахарными фасадами, без которых невозможно представить себе Сан-Ремо, и окаймленный пальмами Corso Imperatrice, названный так в честь императрицы Марии Александровны, супруги Александра II, где стоит украшенная гирляндами орхидей статуя «Весна». Она подарила городу целую пальмовую аллею, которая тянется вдоль моря и заканчивается садом Джардино дель Императриче. (Кстати, здесь жили выдающиеся художники, композиторы и ученые, такие как Клод Моне, Петр Чайковский, Альфред Нобель – основатель всемирно известной премии, многие ее лауреаты, самые известные королевские семьи Европы.)

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация