Книга В ритме смелых желаний, страница 17. Автор книги Джули Беннет

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В ритме смелых желаний»

Cтраница 17

Скарлетт сжала лежавшие на коленях руки в кулаки. Полы ее халата слегка распахнулись, и она почувствовала, как от возбуждения набухли ее соски.

– Бью, – прошептала она.

Он посмотрел на свою руку, а потом снова встретился глазами со Скарлетт.

– Я хочу, чтобы ты чувствовала.

Она не знала, чего именно он добивался, но она определенно чувствовала. Одного его прикосновения хватило, чтобы ее бросило в жар.

Скарлетт застыла, когда Бью опустил руку ей на бедро и медленно провел ею вверх. И она почти перестала дышать, глядя, как его рука исчезает под ее шортами. Он прильнул к ней и слегка коснулся губами линии ее подбородка.

– Ты обещал, что поцелуев больше не будет, – прошептала Скарлетт.

– Я не целую тебя. – Его теплое дыхание на ее коже распаляло ее еще сильнее. – Расслабься.

Расслабиться? Он что, издевается? Скарлетт пришла в такое возбуждение, что едва сдерживалась, чтобы не сорвать с себя одежду, лечь на ковер и молить проделать с ней все, чего она лишала их обоих.

Закрыв глаза, она наслаждалась прикосновением его пальцев. Если его потрясло отсутствие под ее шортами нижнего белья, то он не подал виду и проследовал туда, где она хотела его больше всего.

Скарлетт раздвинула ноги, чтобы предоставить Бью еще больший доступ к своему телу… И все это время в ее голове раздавались сигналы тревоги. Но она не обращала на них внимания. Кем они с Бью приходились друг другу, прямо сейчас не имело никакого значения.

Такого мужчину, как он, сложно было не замечать. А она, видит бог, старалась.

Скарлетт раздвинула ноги еще шире и не успела опомниться, как уже лежала на ковре, а Бью лег рядом. Он провел пальцем по низу ее живота, а потом скользнул в ее лоно. Скарлетт закрыла глаза и приподняла бедра. Неужели была какая-то необходимость, чтобы ласкать ее так медленно? Разве он не видел, что она сгорает от страсти?

– Посмотри на меня, – потребовал Бью.

Он погрузил в ее лоно еще один палец, и она открыла глаза и встретила его напряженный взгляд. Неяркий свет гирлянды освещал его лицо. Перед ней была не кинозвезда и не ковбой. Прямо сейчас Бью Эллиот был обычным мужчиной с обычными потребностями, мужчиной, который выглядел так, словно хотел сорвать с нее одежду, и который сводил ее с ума своими ласками.

– Не сдерживайся.

Но Скарлетт давно потеряла контроль над своим телом.

То, как он продолжал смотреть на нее, лаская ее, возбуждало и одновременно пугало. Что он видел в ней? Ожидал ли чего-то большего? Закончится ли эта ночь в ее спальне?

Когда оргазм сотряс ее тело, она не сдержалась и закрыла глаза, изогнувшись навстречу Бью. Он что-то пробормотал, может, очередное требование, но она не смогла различить слов.

Наслаждение захлестывало ее волна за волной, и она потянулась к Бью, чтобы ухватиться за его мускулистые руки. Он оставался рядом, пока не прошла дрожь в ее теле, и даже после этого продолжал ласкать ее легчайшими прикосновениями.

Скарлетт не понимала, как можно снова прийти в такое сильное возбуждение, ведь ей только что доставили ни с чем не сравнимое удовольствие.

Немного погодя Бью убрал свою руку и поправил шорты и халатик Скарлетт. Она рискнула открыть глаза и обнаружила, что он по-прежнему смотрит на нее.

– Ты такая соблазнительная, – тихо бросил он.

Скарлетт в ответ потянулась к поясу его шорт, но он остановил ее, положив ладонь на ее руку.

– Нет. Иди спать.

Она смущенно убрала руку и медленно поднялась.

– Ты не…

Бью покачал головой.

– Я хотел прикоснуться к тебе. Мне необходимо было прикоснуться к тебе. И я не жду ничего взамен.

Что? Он ничего не ждал от нее? Разве такие мужчины существуют в природе? Скарлетт никогда бы не подумала, что Бью такой бескорыстный.

Она пристально посмотрела на него и поняла, что он не шутит.

– Но почему? – вырвалось у нее.

Он одарил ее улыбкой, от которой ее сердечко пустилось вскачь.

– Это не важно. Иди. Мэдлин просыпается рано, так что тебе нужно отдохнуть.

Когда она не шевельнулась, Бью поднялся и протянул ей руку. Она вложила пальцы в его ладонь, и он помог ей встать.

– Я буду занят весь день. И мне не терпится увидеть елку, которую ты выберешь.

Только тогда он отпустил ее, но тут же потянулся к ней и заправил волосы ей за уши. Потом Бью пристально посмотрел на нее, а затем развернулся и ушел в свою комнату, тихо закрыв за собой дверь.

А Скарлетт стояла на месте, растерянная, как никогда в жизни.

Так кем же был этот Бью Эллиот? Явно не гулякой, которым она его считала изначально. Он был добрым и страстным, бескорыстным и жертвенным. И теперь Скарлетт не представляла, как переживет расставание с ним.

Глава 8

Кольт откинулся на спинку дивана и обнял Аннабель. Он пришел домой раньше обычного, чтобы немного помочь ей. На Рождество ожидалось много гостей, так что его жена с ног сбилась, чтобы устроить все надлежащим образом.

– Ты почти не говоришь о Бью, – вдруг бросила она.

– А что ты хочешь, чтобы я сказал?

– Знаю, тебе тяжело, – ответила она, похлопав его по колену. – Но подумай о брате. Ты хоть представляешь, каково было ему возвращаться назад, не зная, примут ли его, да еще и с ребенком на руках?

Кольт сомневался, чтобы его брат-близнец когда-либо беспокоился или чего-нибудь боялся в этой жизни. Он наверняка приехал домой, потому что… Черт, Кольт понятия не имел, зачем он вернулся. По правде говоря, он даже не спрашивал Бью.

– Я понимаю, к чему ты клонишь.

Он положил ладонь на руку Аннабель и легонько сжал.

– Да, мне тяжело, – признался он, ненавидя себя за слабость, но он всегда был честен со своей женой. – Я давно мечтал, чтобы он вернулся. Наверное, поэтому я сейчас так злюсь.

– Может, тебе стоит поговорить с ним о своих чувствах.

Кольт так и хотел сделать. Он прокручивал в голове, что скажет Бью, но стоило тому появиться в поле зрения, как он закипал от злости.

– Ты доверяешь мне?

Кольт наклонился и поцеловал жену в лоб.

– Всем сердцем.

– Тогда я обо всем позабочусь, – улыбнулась она.

Кольт решил принять ее помощь, потому что в самом деле доверял ей больше, чем кому-либо другому.

– Я люблю тебя, – ответил он и посмотрел на их резвящихся в песочнице малышек. – И нашу с тобой жизнь я тоже люблю.

Аннабель прильнула к нему и положила голову ему на плечо.

– Посмотрим, может, у нас получится сделать ее еще немного лучше, – прошептала она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация