Кивнул.
— А ты?
— Пойду домой, вздремну. Может, приберусь. Смысл тут сидеть сейчас двоим. Руби спит, проснется уже к утру. Я возьму твою машину?
— Да, конечно.
— Если, что-то еще будет известно, или тебя пустят в палату, звони, — она похлопала себя по карману, и я снова не обратил внимание на такую мелочь.
Проводил ее до парковки, обнял напоследок. Некоторое время проворачивал в голове ее странное поведение и причину, по которой Грейс рванула в противоположную сторону от дома на моем Шеви.
Глава 30 Теперь я знаю, где ты живешь
Бет
Морнинг прислала селфи с концерта. Растрепанные волосы, бисеринки пота на коже, гитара, от которой разве что дым не шел. Звонил Курт, нервно посмеивался и нес какую-то чушь, на середине бессвязного монолога он по-моему разревелся, и Холи забрала у него трубку. Спросила, все ли у меня в порядке и не нужно ли за мной заехать и приютить. Сказала, что у меня все нормально, и я готовлюсь к понедельнику, по большей части морально, но это уточнять не стала. Зато спросила об истерике Нориса младшего, но Холи быстро отключилась.
Понятия не имею, сколько прошло времени. Буквы расплывались перед глазами, а пустота и боль отвоевывали все больше места в моем сердце. Думала, что проблемой будет убедить отца в серьезности своих чувств к Эду, но я совсем не была готова к соперничеству и постоянным побегам моего парня.
Вибровызов в пустом читальном показался мне оглушительным визгом дрели, сверлом налетевшей на арматуру. Схватила телефон, и за несколько секунд испытала все — от надежды и радости до панического ужаса. Что если сейчас он порвет со мной. Вот так: по телефону.
— Алло, — на выдохе произнесла в трубку.
— Ложечка? — ехидный женский голос прокатил меня на новых каруселях из сотен вопросов. Кто это? Почему у нее телефон Эдварда. Откуда она знает, что я Ложечка?
— Д-да. А кто спрашивает? — и тут же, не давая возможности незнакомке перевести дух. — Это из больницы? С Эдом что-то случилось?
— Ага, случилось. Мой внук глупый маленький мальчик. Но это не смертельно, — женщина рассмеялась. — Тебя Элизабет зовут?
— Да, он говорил обо мне?
— Это было необязательно, у него все на физиономии отпечаталось. Я просто в имени твоем была неуверена. С его тягой к конспирации ты могла оказаться не Бет, а Анной-Марией, или вообще парнем. Кто ж его знает-то?
Пустота начала медленно затягиваться.
— Вы Грейс?
— В точку. Та самая чокнутая бабуля.
— Он не говорил так!
— Еще скажет, когда ты сегодня приедешь к нему.
— Я?
— Ты нужна ему, Ложечка. Записывай как добраться. Я встречу тебя полпути на его Шевроле. Отзвонись, как сядешь на поезд.
Дрожащей от волнения рукой схватилась за карандаш и быстро набросала под диктовку название станции и нужное мне направление. А еще записала номер телефона Грейс.
— Порядок! Сейчас же вызову такси.
— Не суетись, Бет. Только на тебя надежда. Выдерни его из этого состояния.
— Сделаю! — прижимала плечом трубку и торопливо распихивала вещи в рюкзачке.
— И еще. Ты уж не обижайся на него, он тебе сказать кое-что очень хочет, но переживает сильно, как ты к этому отнесешься. Постарайся понять, почему он так поступил, не суди раньше времени…
— Я уже все знаю, — сердце болезненно сжалось, когда Грейс стала просить за внука.
— Что знаешь? — настороженно поинтересовалась женщина.
— О его работе знаю, миссис Хэндерсон, — надеюсь, для бабули это не было секретом, и у нее не случится инфаркт по моей вине.
— Никаких миссис Хэндерсон, для тебя я Грейс. Так стоп! Откуда ты знаешь?
— Просто знаю, он обмолвился в шутку, а я поверила и проверила. Даже посмотрела кое-что…
— Надеюсь, ты не забыла лайкнуть? — строго переспросила Грейс.
— Я даже хотела написать пару комментариев в поддержку, но побоялась, что они будут выглядеть подставными.
— Умница девочка. Можешь, обращаться ко мне как к бабуле, ты уже мне нравишься.
— Миссис… Гр… бабуля!
— Да?
— Что за девушка была с Эдвардом сегодня? Я видела фото в инстаграме у Руби.
* * *
Рюкзак приятельски похлопывал меня по спине, пока я бежала к кассам, а пакет с испорченной формой для игры в теннис взмывал в воздух следом за моей рукой, которой я размахивала, вторя шагам. Я лавировала между веселыми ряжеными, спешащими урвать от оставшегося вечера по максимуму. Мысленно желала им удачи и завидовала самой себе. Той Элизабет Бэйли, что через несколько часов увидит его.
Даже для Руби я успела купить дань. Спасибо Грейс она подсказала, что девочка собирает браслет с подвесками. Выбрала сразу пять украшений. Надо же мне дать выкуп за ее брата.
Уговаривала себя поспать в вагоне, но адреналин зашкаливал, и я ерзала в кресле, пока задница не нагрелась от трения, а пассажир через проход на грани вежливости попросил меня угомониться.
Бабулю я предупредила и называла ей время отправление своего поезда. Она должна была перехватить меня на станции, где-то на полпути. По времени мы ничего бы не выиграли. Я бы быстрее доехала сама, но Грейс четко дала понять, что хочет познакомиться со мной поближе. А я… А я почему-то совсем не волновалась. Просто умываться ходила раз десять, потому что лицо горело не меньше ягодиц. Совсем-совсем не волновалась. И совсем не бесила соседа по вагону. К его невысказанной радости, я вышла через полотора часа и поежилась от ночной прохлады.
Когда увидела знакомый Шевроле неподалеку от станции, то чуть в обморок не упала. Столько воспоминаний уже связано с этой тачкой: поцелуй, признание в любви, свидания…
— И правда, Ложечка, — улыбнулась мне вышедшая из машины высокая женщина, чертовски похожая на Эдварда взглядом, формой скул и каким-то лукавым огоньком в глазах.
— Почему? — я оглядела себя, пытаясь найти в своем облике признаки простушки Бет. Бирку не сняла с чего-то? Так на мне ничего нового нет.
— Доверчивая ты. Приехала не пойми куда ночью.
— Я к Эдварду приехала.
— Ага. Я с ним позже поговорю, чтобы за тобой путешественницей следил лучше, — пригрозила Грейс, а затем так крепко прижала меня к себе, что я издала какой-то сдавленный писк резиновой уточки. — Спасибо тебе, Бет, что понимаешь, что разглядела в нем чуть больше… Спасибо…
— Вы только не говорите Эду, что я все сама узнала.
— Почему же?
— Думаю, он захочет сказать мне сам. Ему важно оставаться честным передо мной.
— Напомни, сколько тебе лет, Элизабет?