Книга Время желаний. Другая история Жасмин, страница 27. Автор книги Лиз Брасвелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Время желаний. Другая история Жасмин»

Cтраница 27

Та часть города, куда он однажды завел Жасмин, внушала всего лишь легкие опасения. Сейчас же он спешил в те кварталы, которые считались по-настоящему опасными.

Старые высокие дома почти смыкались между собой верхними этажами, закрывая небо. Даже в полдень на этих узких улочках царил полумрак – с одной стороны, это избавляло от испепеляющего солнца, но, с другой стороны, превращало день в непреходящие жаркие сумерки. Здесь было бесчисленное множество укромных закоулков, в которых можно было спрятаться от погони... или от жертвы. Темные провалы окон заброшенных домов чернели, как пустые глазницы черепов. Угрюмые, обломанные статуи и кучи битого кирпича наводили на мысль о том, что здесь недавно шла война. Единственный открытый участок был занят одним из немногих кладбищ, еще сохранившихся внутри городских стен. Его искрошенные, покосившиеся надгробия торчали как редкие кривые зубы в челюсти старика.

Над всем эти веяло безнадежностью и запустением... и в то же время любого, кто забредал сюда, ни на миг не оставляло ощущение, что кто-то – или что-то – исподтишка неотрывно наблюдает за ним.

У немногих прохожих, с которыми можно было здесь столкнуться, всегда жуликовато бегали глаза, и их окружала почти осязаемая аура обмана и мошенничества. Перед одним из домов, который внешне ничем не отличался от остальных, Аладдин наконец спрыгнул с ковра на землю. По уже заведенной привычке ковер послушно свернулся в рулон и пристроился у него на плече.

Минули, наверное, целые годы с тех пор, как Аладдин побывал здесь в последний раз. Осторожно переступив через пыльный порог, он убедился, что внутри дом выглядит точно таким же, каким ему запомнился. В разоренных комнатах без окон царил почти непроницаемый мрак, хотя несколько подозрительно удачно расположенных трещин в стенах тускло освещали самое необходимое: то узкий дверной проем, то невзрачную, наполовину обвалившуюся лестницу. А то и смертоносную ловушку на незваного гостя – Аладдин вспомнил о ней лишь в последний момент и вовремя отдернул ногу, едва не наступив на веревку, которая захлестнула бы его петлей и подвесила к потолку, как пойманного в силок кролика.

Нервно выдохнув, Аладдин уже более осмотрительно двинулся в самую дальнюю комнату, расположенную в задней части дома. Там, несколько раз сосчитав до трех, он нащупал наконец нужную половицу и сдвинул ее, приоткрыв лаз, из которого повеяло застоявшейся подвальной плесенью. Он спрыгнул вниз, прокрался мимо того, что очень походило на гнездо скорпионов, и протиснулся за выстроенные в ряд высокие глиняные кувшины с оббитыми горлышками. Наконец он юркнул в темный наклонный тоннель, встал ногами на гладкую металлическую пластину и ловко съехал на ней вниз.

Тоннель привел его в сводчатое подземелье, которое, несмотря на связанные с ним нежные воспоминания, сейчас неприятно поразило его сходством с Пещерой Чудес. Борясь с внезапно нахлынувшей паникой, он лихорадочно сглотнул и принялся высматривать отличия. Эта пещера была заметно меньше и безо всяких чудес, зато в ней мерцали десятки масляных светильников... и поблескивали несколько пар глаз.

– Приятное у вас тут местечко, – медленно проговорил Аладдин, стараясь убрать из голоса предательскую хрипотцу. – Рад, что вы его не забросили.

– Аладдин.

Из сумрака вынырнула такая знакомая, невысокая, но ладная и крепенькая фигурка Моргианы. Одета она была иначе, чем в тот день, когда Аладдин видел ее последний раз: пояс широких гаремных шальвар плотно облегал живот, так что черная ткань приходила в движение от малейшего покачивания ее округлых бедер. Раньше она носила облегающие блузочки, открывающие живот и руки, но сегодня на ней была свободная черная рубашка из того же материала, что и лента в ее густых черных кудрях.

Ее носик с аристократической горбинкой сморщился, словно она почувствовала неприятный запах, пухлые губки были чуть надуты. Ямочки на щеках, которые обычно появлялись, когда она улыбалась, сейчас были совсем не видны.

– Не помню, чтобы приглашала тебя на обед, -– сказала она.

– Да я вот оказался по соседству, ну и решил заглянуть, вдруг пригласишь, – подхватил он шутку. – А чем вы сегодня угощаете?

– Аладдин! – Улыбка на лице выступившего из темноты Дубана выглядела гораздо более искренней. Впрочем, она тут же увяла, стоило ему вспомнить кое-что о старом приятеле. Вор ничуть не изменился, разве что стал чуть повыше ростом: такой же плечистый, коренастый, с неожиданно умными глазами на широком открытом лице. Его длинные черные волосы были зачесаны назад и собраны в конский хвост, прихваченный золотыми кольцами. Такие же золотые кольца поблескивали у него теперь и в качестве серег. – Проходи, садись, преломи с нами хлеб.

Аладдин обвел взглядом остальные пары глаз, блестевшие в темноте. Моргиану и Дубана он знал всю свою жизнь, но остальные были ему незнакомы. Некогда маленькая воровская шайка разрослась с годами, так что теперь, если что-то вдруг пойдет не так, ему вряд ли удастся сбежать отсюда.

Но раз уж он здесь...

– С удовольствием, – заявил он с напускной радостью. Но даже эту фальшивую улыбку ему не удалось удержать, когда он добрался до сложенной у стены горки ковров и подушек. Сейчас, когда он оказался в безопасности, напряжение отпустило его, и усталость навалилась всей тяжестью. К тому же поел он всего один раз и не досыта, и теперь все пережитое за последние несколько дней требовало возмещения отдыхом.

Взгляд Моргианы смягчился.

– Ты в порядке?

– Со мной все будет отлично, – сказал он, помахав ей рукой. Потом уселся на подушки возле низкого стола и потянулся за виноградом, стараясь делать это не слишком жадно.

– Сейчас мы принесем тебе воды, – решила Моргиана. Повернувшись к одному из совсем юных воров, сидевших за границей света, она щелкнула пальцами и повелительно дернула подбородком. – Еще одну чашку, для нашего гостя. Ступай, Хасан!

Стремительно и бесшумно, как тень, мальчишка умчался выполнять ее поручение.

– Что с тобой приключилось? – поинтересовался Дубан, усаживаясь рядом с Аладдином. – Ты как будто побывал в бою.

– Да ну, пустяки, – отмахнулся Аладдин. – Так, самые обычные неприятности. – Когда рядом возник посланный за водой мальчик, он взял чашку и пригубил прохладной воды, как будто в этом не было ничего особенного. Потом подбросил в воздух пять виноградин, поймал их ртом и проглотил, не жуя. – Мне кажется, куда занимательнее другой вопрос: что приключилось с Аграбой за последние несколько дней, когда я был... немного занят з другом месте?

– Это мы и сами хотели бы знать! – рассмеялся Дубан. – Похоже на то, что этот жуткий великий визирь Джафар теперь сделался таким же жутким султаном.

– Это я заметил, – кивнул Аладдин.

– Это прошло... на удивление гладко, – признала Моргиана. – Я имею в виду смену правителя. Никакого особого насилия. Никаких вооруженных восстаний. Да и жизнь при новом султане – по крайней мере до сих пор – оказалась довольно приятной. С того дня, как он у власти, никто в этом городе больше не страдает от голода. Даже в Квартале Длинных Крыс люди наконец-то наелись досыта, и некоторые наверняка первый раз в жизни. Благодаря щедрым дарам султана Джафара никому больше не приходится воровать еду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация