Книга Ладья, страница 77. Автор книги Дэниел О’Мэлли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ладья»

Cтраница 77

– Бог ты мой, – прошептал Алрич.

Биттнер дышал прерывисто. Мы услышали по радио, как он набрал в грудь воздуха за мгновение до того, как дракон откинул голову назад и прокричал в ночь. Легкие возрастом в сотни лет впервые пропустили через себя воздух. Глаза распахнулись и впервые увидели свет. И я тоже все это ощущала. Он прокричал еще раз, еще громче, и мы все прижали руки к ушам.

– Ладья Томас? – неуверенно спросила Кэхилл, и я увидела, что она была уже готова отдать приказ снайперам.

– Нет! – крикнул Биттнер, крутанувшись, чтобы оказаться к нам лицом. – Ни в коем случае! Мы с драконом создаем связь! У нас с ним одно еди… – И он резко осекся, когда дракон протянул лапу и срезал ему голову.

Я прикрыла рот рукой, но глаз не отвела. Все вокруг реагировали на случившееся. Одни повскакивали с мест, перевернув кресла. Другие кричали. Одного или двоих тошнило. Алрич хохотал. Энтони положил руку мне на плечо, будто собираясь меня увести, а Кэхилл отдавала по радио приказ стрелять. Когда солдаты открыли огонь, дворик перед нами озарили вспышки света. Стекло, защищавшее нас, стало прогибаться: пули отскакивали от дракона и попадали в него. Я заказала самое прочное стекло, наподобие того, за каким возили папу римского. Впереди все заволокло дымом, и дракон пропал из поля зрения. Тогда его хвост вдруг ударил по стеклу, а затем исчез в облаках. И в следующий момент и дым, и снег осветил мощный поток огня.

– Доложите ситуацию! – прокричала Кэхилл.

Ответа не было, но дым медленно рассеивался. Дракон, весь невредимый, медленно поднимался на задних лапах и расправлял крылья. По дворику были разбросаны тела солдат. Некоторые остались лежать на крыше, сгоревшие. Те, что на земле, были разорваны. Один повис напротив нашего окна, выпотрошенный, с ярко-красными внутренностями.

– Вот… черт, – проговорил Энтони у меня за спиной.

Дракон вытянул лапу, оторвал полтела несчастного и принялся неряшливо его пожирать. Ослабевшими пальцами я взяла свой мобильный и набрала номер.

– Это ладья Томас. Ты меня слышишь, Моника?

– Да, мэм, – послышался голос.

На заднем фоне свистел ветер, и я представила ее съежившейся на холоде, с собранными сзади волосами, как она глядит на звезды, совсем одна в терпеливом ожидании. Драконья голова качнулась за стеклом и, хотя оно было зеркальным, он нас заметил. Я ощутила, как он напряг мышцы и пошевелил когтями.

– Все плохо. Начинай прямо сейчас. – Я испытала гордость за то, что мой голос не дрогнул.

– Да, мэм.

Моника отключилась, и я повернулась к пешке Кэхилл – та ошеломленно смотрела на части тел военных.

– Пешка Кэхилл, закройте, пожалуйста, жалюзи. – Она уставилась на меня, явно ничего не соображая, и я схватила ее руку. – Закройте жалюзи!

По ее телу прошла дрожь, она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами и вернула себе контроль. Снизу поднялись тяжелые железные шторы, и дракон пропал из нашего вида.

– Томас, что за чертовщина здесь творится? – с вызовом спросил сэр Генри, грубо хватая меня за плечо и разворачивая к себе. – Я требую, чтобы вы сказали мне…

Он умолк, и вообще все замерли, потому что услышали, что сейчас происходило. Сверху доносился пронзительный звук, и он постепенно становился громче и интенсивнее. Он нарастал и нарастал, а мы сбились в кучу, чувствуя, как этот звук проникает в наши головы и сотрясает наши кости. Затем, с резонирующим треском, он достиг пика. Раздалась ударная волна, от которой сотряслись жалюзи и потрескалось, хоть и не разбилось, стекло. После этого наступила тишина.

Я дотянулась до кнопки, на которую нажимала Кэхилл, и жалюзи опустились обратно. Прожекторы во дворике уже не работали, но мы видели тело дракона – он лежал на земле. Его голова была аккуратно отделена от тела, а между ними по стойке «смирно» стояла пешка Моника Джарвис-Рид, покрытая дымящимися драконьими внутренностями. Она только что спустилась с четырехмильной высоты, вооруженная лишь своим неуничтожаемым телом и легко отстирываемой одеждой.

После этого, сама представляешь, вечер быстро подошел к концу, а я, с твоего позволения, сейчас отключусь от усталости.

С любовью,

Я

23

Две женщины лежали на полу и тупо смотрели перед собой, позволяя пыли беспрепятственно оседать на глазах. Их одежда затвердела от плесени, а культисты вокруг продолжали петь. Чуть поодаль лежал Гоблет, человек-дикобраз, и по его виду было понятно, что в ближайшее время он никуда не уйдет и ничего делать не будет. Под пушистым слоем грибка звонил телефон Шонте, тихо игравший тему из «Семейки Аддамс».

Мифани резко вдохнула и села. Она набрала полные легкие заплесневелого воздуха и зацарапала пальцами по полу, когда все ее тело пыталось накачать кислорода туда, где тот был необходим. Она пошарила рукой, ища флягу на поясе, а потом еще долго полоскала горло и сплевывала, выкашливая все, что мешало ее организму. Наконец, ей удалось осмотреться и ответить на звонок.

– Алло? – хрипло проговорила она.

– Мифани? – донесся голос Поппата, тот находился в таком отчаянии, что совсем забыл о протоколе. – Слава богу! Мы уже были готовы сровнять весь дом с землей и выжечь участок! Уже сорок пять минут вам звоним!

– Да неужели? – рассеянно отозвалась Мифани. – Ладно, ничего пока не делайте с домом, я нашла в чем проблема.

– Прекрасно, – сказал Поппат. – Слон Петоски в порядке?

– Да, в порядке, – ответила Мифани, наклоняясь к распростертой на полу подруге. – Придет в себя через минуту-другую, а вся ситуация разрешится где-то через полчаса.

Она огляделась вокруг: комнату все так же покрывала плесень. Но пока она лежала без сознания, из стен проросли новые ветви грибка, которые заслонили дверной проем и перегородили окна.

– Да, полчаса… или около того.

– Может, мне хотя бы группу направить? – спросил пешка.

– Пожалуй, не стоит, – ответила она, глядя, как с потолка медленно тянется еще одна новая ветвь. – Я позвоню, когда со всем разберусь.

– Вы уверены, что у вас там все в порядке?

– Ага. Позже перезвоню.

– А что если… – начал было он, но она отключилась.

– Милый парень, но ему в самом деле стоит удалить это руководство из толстой кишки, – заметила она своим унылым певцам. – У вас, ребята, конечно, тоже есть свои недостатки, но вы хотя бы не следуете стандартным оперативным процедурам.

Вздохнув, она презрительно посмотрела на грибок, покрывавший ее кожу и одежду. Она зудела и состояла будто из равных долей черной плесени и каких-то ядовитых оранжево-красных спор.

Мифани вызвала в памяти образ системы, которую наметила себе, когда подключалась к культистам. Как только она поняла, как та работает, то все оказалось… ну, в общем, все оказалось невообразимо сложным. Но теперь она хотя бы понимала. Умственным усилием она прервала все мелкие связи, которые делали эти споры частью чего-то большего. Подула на свою кожу, и мертвые крошечные хлопья взметнулись в воздух.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация