Гер Клаус опрокинул последнюю рюмочку за успех безнадежного, на его взгляд, предприятия и поторопился пройти в свою комнату. Он чувствовал, что дело опасное, и на этот раз он примерил, как говорится, чужой сюртук. Вице-канцлер, разумеется, не стал посвящать Клауса в детали, лишь сказал, что пароль, названный мальчишкой, верный. А это значит, что его действительно нанял куратор для работы на Ингвольд. Впрочем, Клаусу совершенно не хотелось вникать во все эти шпионские игры. Он всегда помнил слова деда: «Чем меньше знаешь чужих тайн, тем дольше проживешь».
К сожалению, почетный антиквар Ингвольда не видел, что за одним из столиков пьяненький посетитель, все это время прижимавшийся щекой к грязной столешнице, вдруг встрепенулся, подозрительно быстро подхватил пожитки и поторопился вслед за юношей, с которым несколькими минутами ранее распрощался гер Клаус.
Глава 1
Марвел Уэлч куталась в теплую накидку и сжимала в замерзших руках саквояж. Ветер нещадно бил в лицо, не позволяя как следует разглядеть местность. А посмотреть здесь было на что. За те три месяца, пока Марвел-Виктория отсутствовала, на плато в Айсбери появилась вторая причальная башня, а в скале высекли ступени, которые вели вниз, к новому причалу. Дирижаблем добираться при таком ветре было неосмотрительно, хотя Марвел была уверена в том, что «Заплатка» могла бы справиться с любой непогодой. Но декан Морган телефонограммой предупредил, что студентку встретит Ликанов на новой амфибии, передвигающейся по суше и воде. Знакомый клошар в сопровождении рабочих поприветствовал ее кивком, забрал саквояж и помог сойти по высоким ступеням на причал. Там на краю платформы находился самодвижущийся аппарат, который внешним видом походил на крытые морские сани. Марвел с любопытством рассматривала корпус с большим лобовым стеклом, иллюминаторами по борту и двумя дверьми. Обшивка судна напоминала разноцветные железные пластины «Заплатки», а вот колеса достались от мобиля.
Клошар закинул саквояж на заднее сиденье, Марвел же заняла переднее кресло по правую руку от водителя. Ей пожелали удачного пути и захлопнули дверцу. Сразу окутало теплом прогретого в салоне воздуха.
– Рад, что ты вернулась в академию, – радостно поприветствовал девушку магистр факультета классических механизмов Глеб Ликанов, расположившийся на водительском месте. – И как мне теперь к тебе обращаться: Виктория или Марвел?
– Как и прежде, Марвел Уэлч. Никакой Виктории я не знаю.
– Когда-нибудь ты мне все расскажешь, – не унимался Ликанов.
Марвел неопределенно пожала плечами и обвела взглядом довольно-таки просторный салон, стараясь поскорее найти новую тему для разговора. Пока она была не готова обсуждать с Глебом свое прошлое.
– В академии появилась новая игрушка. Амфибия?
– «Амфиболос»! Улучшенная модель с трехкилевыми обводами днища и одноступенчатым водометным движителем. Но вообще-то в академии много чего нового. – Глеб отпустил стояночный тормоз, и Марвел почувствовала, как амфибия съезжает вниз по скошенной платформе.
Всплески воды и громкий шум движителя красноречиво говорили о том, что судно набирает ход. Но вскоре «Амфиболос» плавно заскользил по поверхности океана, покачиваясь на волнах, словно лодка. Жаль, погодные условия не позволяли полюбоваться северным пейзажем. Серое небо сливалось с океаном, а на острове виднелись лишь неясные очертания причальной башни. Услышав позади урчание, Марвел обернулась и обнаружила на широком диване Арта. Кот снисходительно фыркнул.
– Смотрю, вы здесь неплохо устроились. Вместо неудобных пассажирских кресел, диван. – Марвел повысила голос, стараясь перекричать шум движителя, и отметила про себя, что неплохо бы встроить звукопоглощающий артефакт.
– Представители попечительского совета предпочитают добираться до академии с комфортом, – крикнул Ликанов в ответ. – Батискаферы им, видишь ли, тесноваты, да и там посадочное место всего одно. Вскоре рядом со ступенями проложат дорогу на плато, тогда «Амфиболос» выберется на сушу и прокатит гостей с ветерком до городского вокзала или дирижабльпорта.
– А как же «Заплатка»? – полюбопытствовала Марвел.
– «Заплатка» выглядит нереспектабельно и в ветреную погоду ведет себя нестабильно, гостей укачивает при посадке, – пояснил Ликанов.
– Уверена, «Заплатка» летает и причаливает при любых погодных условиях. А кое-кому лучше сидеть дома, раз такие чувствительные, – заметила Марвел, полностью переключаясь на беседу с магистром и отворачиваясь от кота.
Арт хоть и приехал ее встречать, но всем своим видом выказывал полное пренебрежение. Оно и понятно: новая хозяйка исчезла на несколько месяцев, а ему все это время приходилось жить в гостиной Моргана и сопровождать декана в лифтовой кабине, из окна последнего этажа так просто в сад не попасть.
– «Заплатка» может все! Но скажи это новым членам попечительского совета, – пожаловался Глеб. – Кстати, мы с новым механиком и капитаном усовершенствовали артефакты и рули управления, дирижабль теперь приземляется вертикально. Только «тс-с», мы еще не демонстрировали новшества директору конструкторского бюро леру Шпицу.
Марвел улыбнулась. Словно и не было этих месяцев расставания с друзьями и любимой академией. Будто все это время она не ловила преступников, а провела в цехе мехадов, разрабатывая новые механизмы и демонстрируя их главе конструкторского бюро Шпицу.
– Хочешь сказать, Фрайберг вернулся в академию? – удивилась она, уловив слова о капитане.
– Вернулся, только изменился, – нахмурился Глеб и отмахнулся. – А, сама все увидишь.
Марвел отчего-то вспомнила допрос шпионки Тесс Клэр, прежде работавшей в академии магистром алхимии. В тот день некогда открытый и улыбчивый Эрик Фрайберг беспомощно наблюдал за тем, как стражи уводят лиру Клэр, его сестру и возлюбленную, по которой он тайно вздыхал. Тесс Клэр или принцесса Августа, как ее правильнее было бы называть, до сих пор находилась под арестом в родовом особняке. Император так и не вынес окончательный вердикт, ведь речь шла об обвинении в шпионаже особы королевских кровей. Фрайберг на какое-то время бросил учебу и обивал пороги кабинетов, чтобы добиться свободы для Тесс. Прочих подробностей Марвел не знала, потому что у нее были другие заботы за пределами Белавии. Но она была уверена, что эти события повлияли на Эрика, изменив его мировоззрение и характер.
Наконец «Амфиболос» коснулся колесами каменной платформы причала и, проехав чуть вперед, дернулся и резко остановился.
– Еще не все отработано, модель экспериментальная, – пояснил Глеб. – Да и погодные условия сама видишь какие.
В Айсбери с погодой в конце зимы откровенно не повезло, а ведь в столице на деревьях уже набухли почки, и весна обещала быть ранней. Как только Ликанов открыл дверь и помог Марвел выйти из салона, ледяной ветер хлестко ударил в лицо, заставляя глаза слезиться. Глеб подхватил багаж, захлопнул дверцы и направился к проходу в башню.
На причале их никто не встречал, кроме двух одиноких батискаферов. А на башне Марвел заметила четыре пристыкованных дирижабля: цвета медного купороса, черный, красный и в самой нижней арке – разноцветный. Сердце екнуло при виде маленькой «Заплатки», словно Марвел вновь встретилась со старым другом.