Книга Лоренцо Великолепный, страница 81. Автор книги Наталья Павлищева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лоренцо Великолепный»

Cтраница 81

– Я сегодня встретил человека… он помогал мне в Константинополе.

– И?

– Он еврей.

– И?

– Я ему доверяю.

– Догадываюсь, иначе он больше не ходил бы по земле.

– Он сказал, что турки совсем скоро нападут на Неаполитанское королевство.

– Совсем скоро – это когда? И где нападут?

– Он сказал, что в начале весны и где-то на Бриндизи или рядом.

– Откуда у него сведения?

– Он поставляет кое-что для судов. Нужно предупредить короля Ферранте.

– Просто предупредить? Нет, мы придумаем кое-что получше.

– Милорд, вы не отдали ему то письмо?

Лоренцо покачал головой:

– Нет, это сейчас ни к чему.

– Может… написать другое?

Несколько мгновений Лоренцо молча смотрел на своего помощника, потом усмехнулся:

– Если бы ты не был бандитом, я сделал бы тебя своим секретарем.

– Я лучше буду бандитом при вас, милорд.

– А кто напишет?

– Пико справится.

– Я и забыл про твою игрушку.

Это письмо могло многое изменить, оно написано якобы кем-то доверенным из окружения папы к человеку из окружения султана, и говорилось как раз о намерении напасть на берега Неаполитанского королевства. Автор советовал Бриндизи и март, мол, неаполитанский король в это время никак не будет ждать нападения. Его армия далеко на границе Тосканы, а в Неаполе посланники папы постараются как можно дольше затянуть обсуждение возможного договора с Флоренцией, чтобы королю было не до защиты своих границ. Совсем непрозрачный намек на то, что Неаполитанское королевство возможно поделить между папой и турками, был сформулирован так, что не понять невозможно, но и заподозрить в грубой подделке тоже.

Сочиняя текст послания, Лоренцо был недалек от истины, возможно, вообще попал в точку. Он рассуждал просто: что бы сделал сам, получи такую возможность. Это сейчас Рим и Неаполь союзники, но давно ли неаполитанские войска захватывали и подчистую грабили Вечный город? Сильный сосед, даже если тот союзник, опасен, а ослабить его можно либо войной, либо… разделив на части.

Лоренцо долго стоял перед большой картой Апеннинского полуострова и размышлял. Сын короля Ферранте Альфонсо в Сиене, откуда до Флоренции рукой подать, неаполитанская армия почти вся там же, побережье беззащитно. Если завтра туркам придет в голову напасть, то Ферранте защищаться будет нечем.

Но главное в другом. Для турок «каблук» итальянского «сапожка» может стать лишь началом. Предательство со стороны папы римского? А почему бы нет? Ведь предали же Константинополь, сдали Грецию и еще множество земель на юге Европы. Если так пойдет, то, захватив часть Неаполитанского королевства до Фоджи и Салерно, а заодно и Сицилию, султан сможет держать не только Адриатическое море, но и Тирренское. Это грозит гибелью для торговли всех итальянских городов. И гибелью самого Неаполя. Зажатый между Папской областью на севере и турками на юге, он долго не протянет.

Король Ферранте и сам прекрасно понимал, что союз папы с султаном, даже тайный, для Неаполя смертельно опасен.

Самым сложным оказалось написать так, чтобы не вызвать ни малейших подозрений в подделке.

Иногда преподнести правду так, чтобы она не показалась ложью, трудней, чем солгать.

Пико всю ночь корпел над шифрованным письмом. Рядом у огня Паоло что-то вырезал ножом из небольшой чурочки.

К утру шифрованное послание было готово в лучшем виде, но когда Лоренцо, восхищенный работой Пико, собрался положить свернутые листы за пазуху, Паоло покачал головой:

– Нет, милорд, это не все.

Отобрав письмо, он старательно залил край сургучом, на который поставил печать, вырезанную из чурочки.

Лоренцо хотел возразить, мол, если письмо запечатано, то как узнали, что внутри? Но Паоло предусмотрел и это, дождавшись, когда сургуч застынет, он сломал печать, немного помял письмо и подал Медичи:

– Вот теперь похоже.

– Когда вернемся во Флоренцию, я подумаю, как лучше использовать ваши таланты.

Паоло промолчал.

Теперь оставалось поскорей найти возможность отдать письмо королю без свидетелей. Случай представился быстро, Ферранте пригласил Медичи сам:

– Я хочу вам кое-что показать… Только вы, я и охрана.

Что можно ожидать от такого предложения крайне странного короля? Только неприятностей. Куда Ферранте поведет, в знаменитый подвал с мумиями, чтобы предложить занять кресло Иуды? В этом страшном музее человеческих чучел для ровного счета не хватало одного…

Но король показал совсем в другую сторону. Они отправились прочь от дворца. Позади только рослый охранник, просто великан, справиться с которым физически у Лоренцо шансов не было, тем более рядом с королем он сам не вооружен, а защитник Ферранте при оружии. Паоло не видно и, хотя Лоренцо не сомневался, что его тень где-то рядом, успеет ли в случае опасности прийти на помощь?

Под ногами путался небольшой белый песик – любимец Ферранте, кстати, носивший его же имя. Лоренцо старался не наступить на собачку, король этого не простит. Прогулка наедине – прекрасная возможность вручить то самое письмо, которое лежало за пазухой.

– Посмотрите, это мой любимый пруд…

Как выглядят любимые пруды королей? У кого как, а у Ферранте отвратительно. Здесь не было красивых кустов у воды, дорожек или скамей для сидения. Берега безобразно заросли и выглядели довольно зловеще.

Лоренцо немедленно вспомнил совет Федериго: только не ходите к пруду, в нем мурены. Можно не сомневаться, это тот самый водоем, где неаполитанский король скармливал неугодных ему рыбам – огромным плотоядным миногам, способным в считаные мгновения разорвать любого, попавшего им на обед в клочья.

Вот, значит, что приготовил ему король… И Паоло не успеет помочь. И письмо вручать бесполезно, если не вернется сам Лоренцо, то какая разница, поссорятся ли Ферранте и папа Сикст?

По спине Лоренцо тек холодный пот. Никто даже не узнает, что его сожрали рыбы.

Но пока человек живет, он борется, вернее, жив, пока борется.

Ферранте подвел гостя к самой воде и с удовольствием кивнул на неспокойную гладь:

– Там миноги. Они сегодня еще не ели. Так, Луиджи?

– Не ели, – подтвердил великан.

– Пора покормить…

С этими словами Ферранте наклонился, легко подхватил за ошейник своего песика и… швырнул в воду. Бедное животное не успело даже испугаться, лишь взвизгнув от неожиданности и будучи мгновенно растерзанным огромными змееподобными чудовищами, чьи спины блестели на солнце, извиваясь и поднимая фонтаны брызг в борьбе за добычу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация