Книга Тачки 3: Всегда первый, страница 24. Автор книги Сюзанна Фрэнсис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тачки 3: Всегда первый»

Cтраница 24

Молния сымитировал монотонный голос симулятора:

– Вы врезались в стену. Вы врезались в стену.

– Всё ещё не помогает, крючиф! – засмеялась она.

Когда пришло время возвращаться на пит-стоп, она не сбавила скорость и проскочила мимо.

– Мы здесь, – сказал Молния.

Она дала задний ход, и Гвидо быстро сменил ей шины. Когда он закончил, она рванула обратно на трек.

– Отлично, – сказал Молния. – Обходи их по одному.

– Хорошо! – сосредоточенно ответила Крус.

– Прямо за тобой! – инструктировал Молния, привлекая её внимание к гонщику Нового Поколения, сидевшему у неё на хвосте.

Крус увидела окошко и нырнула в него, увеличивая отрыв между собой и гонщиками позади.

– Выхлоп, вы следите? – спросил Молния.

– Вперёд, девочка! – выкрикнул Выхлоп.

Крус обогнала ещё нескольких гонщиков и уверенно направилась в сторону лидеров заезда. Трибуны гудели, приходя в восторг от её выступления. Они подбадривали Крус и желали ей победы.

Крючиф Шторма объявил со своего пит-стопа:

– Рамирес едет в твою сторону!

– Какая мне разница? – огрызнулся Шторм.

– Да такая, что она только что прорвалась через всю группу и теперь едет в первой десятке! – ответил крючиф.

Молния поправил свою гарнитуру:

– О’кей, о’кей, теперь ты направляешься к серьёзным парням.

Крус пристроилась сзади к паре тачек и, выполнив хитрый трюк, перелетела через идущего четвёртым гонщика, открывая себе дорогу к третьему месту. Теперь она почти вплотную подобралась к Шторму.

– Рамирес на четвёртой позиции, – предупредил Шторма крючиф.

– Четвёртая? Ха. Хорошо, – пробурчал он.

Друзья, стоящие на пит-стопе, ликовали.

– Крус, это невероятно! – кричал Молния. – Впереди ещё три круга. Продолжай в том же духе – и финишируешь в первой пятёрке!

Крус появилась на видеокубе, и толпа заликовала, скандируя её имя. Шторм замедлился и бросил злой взгляд на идущего вторым Дэниэла Виражиза.

Молния пристально следил за Штормом. Тот сбросил скорость, позволив Дэниэлу обогнать себя. Он определённо что-то задумал. Молния Маккуин прищурился и увидел, что Шторм сдал ещё больше и поехал рядом с Крус.

– Эй! Девочка в костюме! – крикнул Шторм. – Ты знаешь, сначала я подумал, что ты выехала на трек, потому что потерялась, а навигатор сломался.

– Не слушай его, Крус! – сказал Молния.

– Прекрасно выглядишь! – продолжал Шторм.

Крус слышала, как Молния предупреждал её: «Он просто пытается забраться в твою голову!».

– А здесь только это и важно, – не унимался Шторм. – Очень важно выглядеть соответствующе. Ты не можешь позволить им думать, что тебе здесь не место. Нет, они не должны узнать то, что мы с тобой и так знаем... Ты можешь наряжаться как угодно, но никогда не станешь одной из нас.

Сказав это, Шторм умчался вперёд, оставляя Крус позади. Она замедлила ход. Шторм играючи обогнал Дэниэла, возвращая себе лидерство.

– Крус, неужели ты не понимаешь, что произошло? – спросил Молния.

Крус вздохнула:

– Понимаю. Он забрался ко мне в голову.

– Нет! Нет! Послушай меня. Это ты забралась к нему в голову! Неужели ты не понимаешь? Он никогда не сделал бы этого, если бы ты его не напугала!

– Что? – переспросила Крус.

– Он видит в тебе потенциал, который не видишь ты сама. Ты заставила и меня в это поверить, но теперь должна сама в себя поверить! Поверить, что ты – гонщик.

Крус была потрясена его словами.

– А теперь используй это, – повторил Молния её любимую фразу.

Крус просияла. В глазах её появилась решимость. Она сосредоточилась и запустила двигатель на полную.


Глава 23


– Как далеко она теперь? – самодовольно спросил Шторм.

– Оглянись! – закричал его крючиф. Крус была прямо у него на хвосте:

– Соскучился, Шторм? – сказала она.

– Стоп, как ты...

– Всего-навсего твоя главная фанатка, висящая у тебя на хвосте, – рассмеялась Крус. – Тебе не о чем беспокоиться.

– Прямо как две половинки сэндвича с арахисовым маслом! – прокомментировал Молния.

Шторм завихлял, пытаясь сбросить Крус с хвоста. Но она повторяла за ним каждый вираж и поворот.

– Это весело! – кричала Крус. – Эй, Гамильтон...

– Гамильтон на связи, – сообщил механический голос.

– Отслеживай нашу скорость, – сказала она.

– Двести восемь миль в час, двести семь миль в час, – начал Гамильтон.

– Прекрати это! – закричал Шторм.

– Двести пять миль в час, – Гамильтон продолжал.

– Ты замедляешься, Шторм! – поддела гонщика Крус.

– Потому что ты отвлекаешь меня своей болтовнёй! – закричал тот.

– Будь осторожна, Крус, – предупредил Молния.

Белый флаг опустился, обозначив заход на последний круг, а Крус по-прежнему не отставала от Шторма.

– Последний круг! – сказал Выхлоп.

– Двести миль в час. Сто девяносто девять миль в час, – сообщил Гамильтон.

– О-оу, – сказала Крус. – Мой навигатор сообщает, что впереди тихоходный транспорт, и мне нужно его обогнать!

– Ты не победишь! – прорычал Шторм.

– О, ты злишься, – иронично сказала Крус.

– Я не злюсь, – Шторм явно пытался сдержать свой гнев.

– Знаешь, ты можешь использовать этот гнев, чтобы...

– Я СКАЗАЛ, Я НЕ ЗЛЮСЬ! – сорвался он.

Когда гонщики приблизились к линии финиша, Крус отступила вглубь трека. Шторм вихлял прямо перед ней, преграждая путь. Крус ловко проскочила в свободное окно между стеной и Штормом, вырываясь вперёд!

– Нет, я так не думаю! – разозлился Шторм. Он подъехал ближе, впечатывая её прямо в стену! Во все стороны посыпались искры, раздался громкий скрежет, и толпа охнула, услышав, как Крус кричит от боли.

– Крус! – закричал Молния. – Убирайся оттуда!

Молния не мог смотреть на то, как Шторм всё сильнее вдавливал её в стену.

– Тебе не место на этом треке! – сквозь зубы процедил он.

Крус сделала глубокий вдох и ответила громким твёрдым голосом:

– МНЕ... ЗДЕСЬ... САМОЕ... МЕСТО!

Внезапно она заехала на стену, оттолкнулась от неё и перекувырнулась через Шторма – прямо как Док много лет назад! В замедленном повторе казалось, будто она летит. Лицо Молнии озарила широкая улыбка, и – БАМ! – Крус приземлилась, пересекая линию финиша раньше Шторма!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация