Книга Роковой опал, страница 43. Автор книги Виктория Холт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Роковой опал»

Cтраница 43

— Пойду прикажу, чтобы подали чай, — засуетилась миссис Лод. — Ужин будет готов где-то через час, если вы не желаете ускорить его.

— По дороге мы подкрепились цыпленком, — сказал Джосс. — Несите чай, а потом подождем ужина.

Миссис Лод открыла дверь, и мы оказались в гостиной с окнами от пола до потолка. Занавеси повторяли цвета павлиньего оперения. Свет не проникал благодаря жалюзи. Экономка немедленно открыла их, и стало светлее.

Я мгновенно заметила на стене картину с изображением павлина и поймала взгляд Джосса. Между нами пробежал электрический заряд, так как оба предвкушали великолепное зрелище. Зеленый Огонь был спрятан в раме, и при первой возможности мы увидим его.

В комнате стояла большая деревянная горка с покрытыми бархатом полками, на которых лежали образцы минералов, содержащих опалы.

Джосс заметил, что я рассматриваю их, и пояснил:

— Это придумал Бен. Образцы из разных шахт… А вот и Джимсон.

Младший Лод оказался приблизительно одного возраста с Джоссом, но отличался от мужа мягкостью манер, чем напоминал мать.

— Джимсон, познакомься с моей женой.

Эта новость ошарашила и его. Джосс подмигнул мне.

— Мы произвели эффект разорвавшейся бомбы, — сказал он. — Свадьба состоялась в Англии.

— Примите мои поздравления…

— Спасибо, — поблагодарила я.

— Рад познакомиться с вами, — Джимсон быстро взял себя в руки, а потом выразил сожаление по поводу смерти Хенникера.

— Мы все скорбим, но спасти его было невозможно, — ответил Мэдден. — Именно поэтому он вызвал меня в Оуклэнд.

— И там вы познакомились с невестой… — пробормотала миссис Лод.

— Джимсон работает в нашей компании, — продолжал объяснять Джосс. — Они с сестрой живут в апартаментах матери.

— Это огромный особняк, — прокомментировала я.

— Мистер Хенникер настоял, чтобы было много комнат для гостей, — сказала экономка. — Иногда дом переполнен… А вот и моя дочь.

Такое семейное сходство! Лилия, видимо, была воплощением матери в молодости — такая же скромная и неяркая, с опущенными в пол глазами.

— Лилия, это миссис Мэдден… Наша будущая хозяйка, — заявила миссис Лод.

Лилия так же удивилась, как и ее родственники. Я заметила ее взгляд, брошенный на Джосса, и отлично поняла, что он означает. Девушку бесконечно расстроило известие о нашей свадьбе, но выражение лица быстро поменялось, и она опять потупила взор, как несколько мгновений назад.

— Вы остановитесь у нас, мистер Кроиссант? — спросила экономка.

— Пару дней. А потом мне нужно в Мельбурн.

— Ничего не произошло, пока я отсутствовал, миссис Лод? — поинтересовался Джосс.

— В доме, за который я отвечаю, все нормально, мистер Мэдден.

Джосс смотрел на Джимсона Лода, и тот торопливо заговорил:

— В компании была пара неприятных случаев, но ничего серьезного. Надеюсь, мы скоро увидим вас на работе.

— Не сомневайся, — ответил Джосс. — Миссис Лод, завтра вы покажете моей жене дом.

Экономка поклонилась.

— Мне будет интересно осмотреть особняк, — сказала я.

В этот момент принесли чай.

— Мне разлить? — спросила миссис Лод.

— Думаю, жена сама справится, — ответил Мэдден, подчеркнув, что экономка может удалиться.

— Лилия проследит, чтобы вам приготовили комнаты, — заявила миссис Лод.

— Поговорим позднее, Джимсон, и ты мне все расскажешь, — сказал Джосс.

Мы остались с Дэвидом. Однако по поведению мужа я поняла, что ему не терпится оказаться без посторонних наедине с картиной.

Я сама не могла дождаться этого момента. Скоро мы увидим великолепный Зеленый Огонь.

Кроиссант принялся описывать драгоценные камни, которые привез с собой. Некоторые из них мы уже видели в Кейптауне. Ему хотелось поскорее побывать в Фэнси Тауне, чтобы узнать, как идет добыча.

— Я тоже только об этом и мечтаю, — напомнил ему Джосс.

Покончив с чаем, муж предложил проводить меня наверх. Поднимаясь по лестнице, он заговорил:

— Я заметил, что вы не могли оторвать глаз от картины. Наверное, думали о том же, что и я.

— Похоже.

— Мы его увидим при первой же возможности. Придется закрыть дверь, чтобы нам не помешали. Мне не хочется открывать тайник, пока Дэвид в доме. Он нюхом чует опалы. Так что придется выбрать удобный момент. Ну как вам понравился дом?

— Я его еще совсем не видела.

— Он не сравнится с вашим родовым замком, но чем-то напоминает Оуклэнд. Бен задумал его таким. Подражание всегда лестно. Здесь многое будет напоминать вам о Холле. Увидите, особняк вам понравится.

— Он мне уже пришелся по душе.

— Воздержитесь от суждений, пока не увидите все. По традиции я должен был перенести вас через порог на руках.

Я проигнорировала его замечание.

— Как вам Лоды? — поменял тему Джосс.

— Мне они показались скромными… и готовыми услужить.

— Миссис Лод служит здесь уже двадцать семь лет. Она вдова, ее муж был золотоискателем, но прогорел и оставил семью без средств. Когда Бен взял их в дом, Лилии исполнился год, а Джимсону пять. Миссис Лод была не просто экономкой.

— Я догадалась.

— Одно время они с Беном были больше, чем друзья.

— Вы хотите сказать?

Муж бросил на меня презрительный взгляд.

— Вы не поймете.

— Наоборот, — возразила я.

— Именно поэтому у семьи особое положение в доме. Джимсон работает в компании. Он отличный бухгалтер, но без амбиций.

— А Лилия?

— Приятная девушка… И более талантлива, чем вам показалось.

— Откуда вы знаете, что мне показалось?

— Дорогая женушка, вы для меня — открытая книга. Я заметил ваш изучающий взгляд.

— Ей особенно хотелось угодить лично вам. Именно поэтому вы считаете ее талантливой?

— Конечно. Ее отношение доказывает врожденную мудрость. Кажется, они приготовили для нас спальню молодоженов.

Джосс открыл дверь, быстро повернулся, схватил меня на руки и внес в комнату. Я не протестовала, ибо он ожидал от меня именно этого, и даже не двигалась, пока ноги не коснулись пола.

— Боже, Боже, — прищелкнул языком Мэдден. — Та же ошибка, — и он показал на огромную постель. — А вот гардеробная. — Джосс взял меня за руку и повел туда. — Она предназначается для тех моментов, когда между любящими супругами происходят ссоры. Но постель здесь не очень удобна. Кроме того, столь близкое присутствие мужа будет беспокоить вас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация