Книга Подменыш, страница 72. Автор книги Виктор Лаваль

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Подменыш»

Cтраница 72

Аполлон понимал, что не должен отвечать. Кэл подтолкнула его к лодочке оливково-зеленого цвета и почти невидимой на фоне черной воды, показала на нее и достала черное алюминиевое весло. Аполлон потянулся к нему, но она тихонько стукнула его по руке. Наклонившись, Кэл уравновесила весло так, что один конец лежал на выступе скалы, а другой упирался на лодку. Потом она хлопнула Аполлона по заду и показала, чтобы он сел на весло. Когда он выполнил указание, Кэл махнула рукой, чтобы он быстро забирался в лодку.

– Бедный Аполлон! – взвыл Детсад. – Тебя постоянно кто-то бросает.

Шум от его падения эхом промчался под темным небом, но, судя по голосу, Детсад шагал в противоположном направлении, пытаясь найти Аполлона.

Аполлон рывком забрался в лодочку, маленькое суденышко возвышалось над водой всего на четыре дюйма, и Аполлон испугался, что оно может перевернуться.

Кэл положила ладонь на край лодки, придержала ее и наклонилась к Аполлону.

– Я должна кое в чем тебе признаться, прежде чем ты уплывешь, – прошептала она.

– Поплывем вместе, – предложил Аполлон, который, вцепившись в борта, пытался успокоиться. – Лодка маленькая, но мы можем попробовать в ней поместиться.

Детсад появился на вершине холма и принялся разглядывать воду под скалами. Потом он махнул рукой.

– Там! – выкрикнул он. – Там!

Он вел себя как хозяин, направляющий пса за жертвой. Кэл и Аполлон посмотрели вверх на человека, стоявшего на скале. У него за спиной послышался гром, мощный треск рвущейся материи.

– Нет, – прошептала Кэл.

На фоне темного неба появилось нечто, похожее на низко летящий самолет, слишком большой, чтобы быть снарядом, сделанным человеком. В следующее мгновение Аполлон понял, что это дерево, кувыркавшееся в воздухе над водой.

Проклятое дерево.

– Нет, – умоляла Кэл.

Темнота скрыла момент удара, но его сопровождал оглушительный всплеск. Попал ли он в лодку? До них донеслось слабое пыхтение двигателя.

Детсад негромко хлопнул в ладоши и махнул рукой.

– Еще раз! Туда!

Кэл повернулась и засунула руку в карман свитера. Когда она ее вытащила, в ней был зажат пистолет, «Ругер LCR-22». Она прицелилась в Детсада и выстрелила. И, несмотря на приличное расстояние и небольшой калибр пистолета, перед глазами у Аполлона потемнело от ужасного взрыва. Он смотрел на Кэл, но ему казалось, что она двигается очень медленно. Лодочка покачивалась на воде, живот Аполлона свела судорога, и он почувствовал тошноту. Кэл выстрелила четыре раза, и третья пуля задела бок Уилера. Детсад не закричал. Он издал булькающий звук, упал назад и исчез из вида. В ушах у Аполлона шумело еще несколько мгновений. Он ожидал, что новое дерево пролетит у него над головой, но ничего не произошло. Выстрелы Кэл изменили ситуацию. Ей вновь удалось защитить своих людей.

– Ты знаешь миф о Каллисто? – спросила Кэл. – Она была нимфой. У нее родился ребенок от Зевса, и за это ее наказала его жена Гера, превратив Каллисто в медведя. Естественно, Зевс никак не пострадал. Аркад вырос и стал знаменитым охотником. Однажды Каллисто встретила его в лесу и узнала в нем сына, она захотела его обнять и поговорить с ним. Но Аркад увидел лишь огромного медведя, напавшего на него. Он уже собрался убить его стрелой, когда Зевс спас обоих, превратив в созвездия, Большую Медведицу и Малую Медведицу. Я всегда считала это счастливым концом, насколько счастливые концы вообще бывают в древнегреческих мифах. Каллисто предстояло провести в небесах вечность вместе со своим ребенком. Она всегда его видела и знала, что ему не грозит опасность.

Кэл посмотрела на воду, а потом перехватила взгляд Аполлона.

– Я устала и хочу снова увидеть своего маленького мальчика.

Она протянула Аполлону весло, присела на берег и двумя ногами оттолкнула лодку от скалы.

– Ты должен пойти на могилу сына, – сказала Кэл. – Увидеть ее собственными глазами, чтобы развеять все сомнения. В противном случае от тебя не будет никакой пользы для Эммы. А потом тебе следует найти жену. – Кэл замолчала, засунула руку в другой карман свитера, и в лунном свете сверкнули патроны.

– Но как мне ее отыскать? – спросил Аполлон.

– Эмма клялась, что Брайан жив. Она знала это, чувствовала. Когда я видела ее в последний раз, она сказала, что ей, наконец, удалось сузить рамки поиска.

– До чего? – спросил Аполлон.

Кэл перезарядила пистолет.

– Она сказала, что Брайан в лесу, – ответила Кэл. – Я думала об этом. В Нью-Йорке только один лес.

Аполлон оттолкнулся веслом от скалы. Когда лодка отплыла на несколько ярдов, он развернул ее при помощи весла, оглянулся и увидел, как Кэл взбирается вверх по скале.

– Что вы собираетесь делать, Кэл? – спросил он.

Она посмотрела на него, и его удивило ее спокойствие.

– Я намерена показать им когти, – сказала она.

И вскоре исчезла из вида.

– Пистолет! – закричал Детсад. – Забери у нее пистолет!

Очень скоро Аполлона и остров разделяло приличное расстояние, и плеск воды о корпус лодки стал громче.

Аполлон начал понимать, как долго ему предстоит грести – ночью, в холоде, – пока он не доберется до дальнего берега Бронкса. Он не оборачивался, чтобы посмотреть на остров. Аполлон греб и старался сохранять спокойствие. Почему? Он вспомнил слова Кэл.

Большой умеет плавать.

– Я бог Аполлон, – прошептал он, стараясь контролировать грозившее поглотить его торнадо безумия.

Он продолжал работать веслом, и, когда остров Норт-Бротер исчез у него за спиной, ему оставалось лишь сосредоточить все свое внимание на далеком берегу. Он выбрал группу многоквартирных домов в качестве маяка. Так он рассчитывал добраться до берега.

– Я бог Аполлон.

Через пятнадцать минут он почувствовал такую ужасную усталость, что у него осталось совсем немного мыслей, и он лишь механически поднимал и опускал весло. Аполлон сомневался, что справится без посторонней помощи, но на что он мог рассчитывать здесь, на воде?

Еще через двадцать минут он почувствовал отчаяние. Бронкс казался таким близким. Он продолжал грести.

– Я бог…

Он не закончил предложение.

Наконец он увидел берег, край парка Барретто-Пойнт.

Ты должен пойти на могилу сына. Увидеть ее собственными глазами, чтобы развеять все сомнения.

Аполлон собирался выяснить, кто похоронен на кладбище Нассау-Ноллс в Порт Вашингтон, Нью-Йорк.

Часть 6. Большие раскопки
Глава 70

С какой скоростью должна двигаться «Хонда Одиссей», чтобы пробить кованые ворота кладбища?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация