Книга Одуванчик в тёмном саду, страница 109. Автор книги Джейд Дэвлин, Ирина Смирнова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Одуванчик в тёмном саду»

Cтраница 109

— Вооот… так что ничего нового… — резюмировала она под конец. — Если не считать слов моей соседки о том, что эта Аина изначально была тролльей дубинкой из-за угла пристукнутая, ни с кем не общалась, задирала нос и ужасно злилась на Дину, каждый раз, как с ней сталкивалась.

— Странная девочка, — задумчиво согласилась я. — Жаль, что я почти не обращала на нее внимания.

— Да на нее никто не обращал внимания, — пожала плечами Лиидия, отправляя в рот горсть крупной черешни.

Корзина с ягодами обнаружилась с утра на крыльце. Ну Ррашшард, ну ловелас!

Ришшика явилась на посиделки гордая, с другой корзиной, полной отборной клубники. И мою черешню приняла, как должное, заявив, что шустрый самец всегда лучше нерасторопного. Это она еще про малину не знает.

— Аина ото всех держалась подальше, только изредка бурчала себе что-то под нос. Чушь всякую. Типа того, что всяким дурам все достается даром. И если бы не упертая эльфийская старуха, то это она, Аина, отомстила бы всем тварям. Короче, ерунда какая-то, вообще, ничего не понятно.

— Я сразу вам сказала, что затея глупая, — мне пришлось слегка изогнуться и выдохнуть, чтобы не получить булавкой в бок от молчаливой коровушки, и это не прибавило мне настроения. — Но, с другой стороны, ни во что не вляпалась, уже хорошо.

— Да во что я могла вляпаться в гареме! — возмутилась Лиидия. — Там Рраушшана бдит с утра до ночи. Даже во время того… ну, когда все арахниды лежали, как парализованные, она умудрялась быть в двух местах сразу и суетилась, как заведенная, несмотря на то, что минуту назад лежала, не в силах даже лапой двинуть!

— Это как? — озвучила всеобщее недоумение Зельма. Ришшика нахмурилась и напряженно о чем-то размышляла, я тоже удивленно приподняла брови.

— Ой, да это Гайлисса, она такая болтушка, любит все преувеличивать, — отмахнулась Лиидия. — Говорит, сама видела, как аррграу упала и не могла подняться, а пять минут спустя уже бежала по стене, проверяя посты. Да она, вообще, фантазерка, говорит, у Рраушшаны даже седины в волосах стало как будто меньше! — Лиидия рассмеялась и добавила: — Но это означает только одно, аррграу Рраушшана действительно хорошо следит за гаремом.

Глава 39

Некоторое время назад…

Мне с трудом удалось сохранить бесстрастное выражение не только на лице, но и ментально.

Да, мне доложили о том, что моя бывшая любовница нашла приют у одного из герцогов Бердиньярского королевства и спустя определенный срок родила ребенка, девочку. Но мне даже в голову не могло прийти, что это наш… мой ребенок. Черт побери, я был уверен, что она родила бастарда от герцога!

— Я знал, что у тебя была дочь. И она умерла в младенчестве.

— Умерла дочь кормилицы, — Тамиша уставилась на меня, словно пытаясь взглядом пробурить ментальные щиты, защищающие мои мысли и мои чувства. — А свою дочь я отдала на воспитание, и потом она стала королевой Бердиньярской.

Черт! Конечно, я не занимаюсь устройством всех королевских браков, тем более первые сорок лет после войны мне было чем себя развлечь кроме этого. Но если бы было хоть малейшее подозрение… Только его не было! Никакой связи между герцогом, опекающим Тамишу, будущую королеву Нармертскую, и семьей, из которой происходила будущая королева Бердиньярская. Ни единой, черт побери, связи! Иначе бы Ил мне доложил!

И тут… тут до меня дошло…

— То есть девушка… Девушка…

Черт побери! Я едва удержался, чтобы не соскочить с кресла и не начать бегать по кабинету. В голове не укладывалось!..

— То есть девушка, которая недавно погибла у меня в гареме…

— Аина Бердиньярская была нашей внучкой, — мне даже печаль померещилась у Тамиши, и в голосе, и в чувствах. — Это правда, что ее сбросил со стены какой-то обезумевший арахнид?

— Кто тебе сказал такую глупость?

Внезапно возникло странное желание устроить массовые казни. Просто потому, что злости было много, а выплеснуть ее не на кого…

— Ходят такие слухи. Говорят, она что-то сделала твоей любимой наложнице, эльфийке… Случайно не той, которую твой ручной эльф представляет всем, как свою невесту?

Щиты, защищающие меня от Тамиши, стали еще крепче. Я едва сдерживался, чтобы не послать бывшую любовницу… Нет, сначала пусть ее допросит Ил. Вывернет наизнанку! Яд и сплетни, много яда и сплетен. Откуда она все это берет?

— Я угадала? Обычно ты награждал эльфийскими леди орков и троллей. С чего вдруг конкретно этой выпала такая честь?!

Странно… Что-то было отвратительно странным в нашем общении. Что-то… Да, Аина. Внучка?.. Возможно. Пусть я и не знал о ней, но мне все равно сейчас чертовски… неприятно. Отвратительно мерзко на душе. А у Тамиши печаль промелькнула и исчезла, сменившись другим чувством. Тем, которое я тоже испытал не так давно. Ревность.

— Только не говори, что она от тебя залетела! Ты же всегда был таким осторожным: «Еще не время!», «Наши дети родятся, когда наступит мир!», «Я не хочу пока тебя ни с кем делить!». Помнишь?

— Помню, — я встал из-за стола и посмотрел на красивую, когда-то очень любимую, но сейчас абсолютно чужую женщину. — Это все, что ты мне хотела сказать?

— Ты стал совершенно бездушным, Виланд. Такое же чудовище… как тот, что убил нашу внучку! — а вот сейчас я вновь ощущаю множество эмоций. Обиду, злость, разочарование, жалость…

Возможно, Тамиша просто научилась прятать свои чувства гораздо глубже, чем раньше?

— Я надеялась, что это будет для тебя хоть что-то значить… но тебе все равно.

Горечь в ее словах тоже была совершенно настоящей, только непонятной. Может, я, и правда, стал совсем бездушным?

— Для меня должно хоть что-то значить то, что ты избавилась от нашего ребенка при первом удобном случае? Чтобы он не мешал тебе устраивать личную жизнь?

— Ты же о моей личной жизни не позаботился!

— Я дал тебе возможность жить дальше, несмотря на предательство!

— Без денег, без дома, без друзей, беременной твоим ребенком?..

— Это все?! Ждите, мой первый советник сейчас приступит к вашему ментальному допросу, леди.

Я вылетел из кабинета, хлопнув дверью, и тут же буквально налетел на Илуватора.

— Она твоя. Главное, выясни две вещи — не дарила ли Тамиша дочери свой амулет и кто отец этого ребенка.

— Твоя бывшая утверждает, что отец ее дочки — ты? И ей хватило ума не прибежать к тебе мириться, с ребенком в подоле? Или она просто не успела, ребенок скончался раньше? — Илуватор изобразил на своей высокомерно-каменной роже намек на скепсис.

— Говорит, что да, я — отец, а ребенок выжил…

— Интересно, что ей помешало обрадовать тебя этой новостью сто лет назад? Ум или совесть?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация