Книга Проклятый храм, страница 61. Автор книги Андрей Красников

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проклятый храм»

Cтраница 61

[Какого черта они воскресают?!]

[Народ, помогите! Меня заперли в квестовом данже. Гребаные барсуки спавнятся как по часам! Пока одного убьешь, следующий уже бежит! Сижу в какой-то дыре, вылезти вообще не вариант, а вылезти надо! Что делать?!]

[Рипнись, да воскресни на кладбище.]

[Ты тупой?! Данж квестовый, лут на руках! Я рипнусь, вещи пропадут, а пещера схлопнется, чего непонятного?!]

[В рюкзак лут засунь.]

[Ты думаешь, я бы сам не догадался?! Не лезет!]

[Мне непонятна твоя агрессия. Расслабься, все образуется.]

[Ничего тут не образуется!]

[Тогда расслабься и постарайся испытать удовольствие.]

[Комментарий удален Демиургом.]

[Вообще, ситуация странная. Обычно простые мобы ресаются в течение пары часов, редким хватает шести-семи, а легендарные восстанавливаются за пару дней. Возможно, у тебя там испытание на живучесть? Попробуй любой ценой добраться до выхода.]

[Ты не учел очень много нюансов. На разных локах тайминг разный, для разных мобов он тоже разный. Именные вообще около недели восстанавливаются.]

[В принципе, да. Но здесь что-то не так — слишком уж быстро все происходит. Наверное, действительно испытание.]

[Гори в аду! Гори в аду, тварь!!!]

[Ого.]

[Сволочь!!! Я из-за тебя сдох! Гад!]

[Один я чувствую запах жареного лангуста?]

[Комментарий удален Демиургом.]

[Какой там лангуст. Обычный речной рачила.]

[Клешнерукий олень.]

[Что сказать. Чел явно хапнул кусок, который не смог проглотить.]

[Ну, сглотнул-то он много больше нормы, судя по этому верещанию.]

[Комментарий удален Демиургом.]


— Всегда одно и то же, — хмыкнул я, закрывая тему. — Ладно, значит, неделя… тогда можно и сплавать… блин, еще того черта прикопать ведь надо.

Мысль о висящем над душой квесте заставила меня решительно встать с диванчика, но этот порыв угас в зародыше — мне очень кстати вспомнилась книга Смерти, информацию о которой тоже следовало бы получить.

Пришлось вернуться обратно за экран.

— Так… книга, книга…


[Нашел книгу Стихий! Продаю!]

[Выиграл в “шкатулочной лотерее” такую вот книжку. Дает рандомный навык какой-то там школы Стихий. Чекаем аукцион, смотрим, покупаем! Эксклюзив!]

[Глянул. Книга хороша. Но тебе не кажется, что требовать за нее пятьдесят мифрилок — это невообразимый перебор?]

[Не нравится — не покупай! Смотрим аукцион, забираем!]

[Неадекватно жадный краб сегодня нам попался.]

[В лес!]

[Мне бы книгу Богов найти. Тогда бы купил, наверное. Но не за полтиннник. Такой книге красная цена около десятки.]

[На американский форум закинь инфу. У нас только нищеброды.]

[Неправда. Просто ценник реально неадекватный. Как и ТС.]

[А другие такие же книги есть?]

[Глаза разуй. Выше про книгу Богов говорили. На каждый цвет спектра — своя книга.]

[Круть. ТС — молоток. Не продешеви.]

[Внимание, цена снижена! Всего сорок мифриловых монет!]

[Надо же. Всего за неделю наш краб осознал, что цена слегка завышена.]

[Продаю за тридцать монет! Налетай, пока дешево!]

[Куплю за двадцать. Это реальное предложение. Переставь лот — и я его заберу.]

[Сделано!]

[Ну вот и определилась нормальная цена этой книжки. Как я и говорил еще черт знает когда, ТС — просто феерически жадный краб.]

[Двадцать — это дорого, я думаю. Но если чел купил, то она так и стоит. Наверное.]

[Сволочь! Верни мои деньги! Немедленно!]

[Опачки. Какой неожиданный и прекрасный поворот. Что случилось?]

[Эта гребаная книга рассыпалась после того, как я отказался взять предложенный навык!]

[И что? Я видел такую книгу, там висит предупреждение. Типа, десять попыток есть, а потом все.]

[Одна попытка! Там была всего одна попытка!!! Где эта сволочь? Если не ответишь в течение пяти минут, я пойду писать жалобу!]

[Пиши, мне-то что. В расширенном описании торчала строчка о том, что в книге остался всего один заход. Не увидел — твои проблемы. Не понравился навык — твои проблемы. Сделка честная, поэтому сядь в ведерко со льдом, остуди пылающую рану.]

[Комментарий удален Демиургом.]

[Ведерко со льдом — твой удел, друг.]

[Комментарий удален Демиургом.]

[Читаю и наслаждаюсь. А ведь этот лошара наверняка радовался, что ТСа убедил цену скинуть.]

[Краб — не мамонт, не вымрет.]


Дав себе зарок всегда читать описания выставленных на продажу вещей, я снова встал, покинул библиотеку и отправился в городской магазин — за инструментами для погребения убитого Гюнтеном рыбака. Все-таки игра успела приучить меня тому, что гораздо лучше разобраться с текущими делами и спокойно подписаться на новые, чем утонуть в множестве наполовину выполненных квестов, причем без какой-либо реальной пользы для развития персонажа.

— Не так опасен страшный труп, когда с тобою верный… э… лопата.

Отдав за предложенный неразговорчивым купцом аксессуар стандартную для таких случаев золотую монету, я кое-как расположил негабаритную покупку в рюкзаке, мимоходом подумал о слишком маленьком объеме инвентаря, а затем целеустремленно зашагал к воротам.

Окутанный вечерним полумраком лес жил своей обычной жизнью. В кронах деревьев сонно переругивались чем-то вечно недовольные белки, издалека доносился тоскливый вой, по кустам бегали гоняющиеся за лисами нубы, на одной из полянок толпа игроков слушала бодро размахивающего факелом отца-командира, с противоположной стороны раздавались частые удары кузнечного молота…

Я миновал сборище игроков, ваншотнул “искрой” чересчур самоуверенную лису, после чего окончательно погрузился в лесное царство.

Идти к уже знакомой цели пришлось всего минут двадцать. За время моего отсутствия здесь мало что изменилось — овраг по-прежнему был никому не нужен, а неприкаянный скелет по-прежнему лежал на своем месте, щеголяя тусклой белизной костей и неотрывно пялясь в далекое небо пустыми глазницами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация