Книга Огненная сага, страница 46. Автор книги Бернхард Хеннен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Огненная сага»

Cтраница 46

Шаги в коридоре перед камерой заставили Милана вернуться в реальность. Дверь камеры открылась, и внутрь вошел Лоренцо. Тучный, невысокого роста капитан выглядел осунувшимся.

– Ну что, мальчишка, ты все обдумал?

Милан пожал плечами. Лоренцо ничего не мог с ним поделать. Он был сыном верховного священника. Милану следовало опасаться лишь одного человека в Далии: собственного отца.

– Если ты скажешь мне, куда они отправились, я смогу оставить тебя здесь, в твоей камере, – еще раз попытался уговорить его Лоренцо. Капитан стражи казался подавленным. Возможно, это было связано с тем, что прошлой ночью он и глаз не сомкнул.

– Я не знаю, куда они исчезли, – повторил Милан то же самое, что отвечал ночью во время допросов. – Я не видел, залезла ли она с ним в одну из лодок. Я даже не могу вспомнить, был ли вообще этот мертвый мальчик и его мать на причале. – Он улыбнулся капитану. – Думаю, что нет.

– Но то, как ты уложил одного из моих людей, ты помнишь, верно?

– Уложил? Кажется, я просто споткнулся и неудачно столкнулся с одним из твоих людей. Мне очень жаль. Когда я выйду отсюда, то приглашу его на кувшин вина и извинюсь перед ним.

Лоренцо фыркнул:

– Милан, ты не осознаешь своего положения. Это не мелочь. Ты выступил против города, восстав против его юрисдикции. Прошлой ночью по поводу тебя был созван совет, на котором над тобой держали суд. Что касается твоего отца, то он потребовал самого жесткого приговора.

Милан улыбнулся. Его отец не хотел ничего больше, чем видеть его в Красном монастыре. В таком случае хотя бы один из его сыновей станет верховным священником. Милан был его последней надеждой. Все, что могло с ним случиться, это порка, которую он получал уже сотни раз, и пребывание взаперти в подвале палаццо. Он знал, что его ожидало, когда ударил стража, и это была не слишком высокая цена за правильный поступок.

– Давай же, скажи мне, в чью лодку прыгнула женщина и куда ее отвезли. Тогда я смогу держать тебя здесь. Приговор совета будет приведен в исполнение только в том случае, если ты будешь упрямиться и ничего мне не скажешь.

– Я ничего не знаю, – настаивал на своем Милан.

– Вот же идиот! – крикнул на него Лоренцо. Затем он махнул рукой стражам, которые стояли в коридоре перед камерой. – Выведите его. И позовите священника. Он должен получить последнее благословение.

Двое мужчин схватили Милана и с излишней грубостью вытолкнули его из камеры. Он с трудом сдержал улыбку. Все происходило именно так, как рассказывал ему отец. Постоянные попытки запугивания. Ему угрожали, затем предлагали что-то и снова угрожали. Лоренцо следовало бы многому научиться у Нандуса. Его поведение было слишком предсказуемым.

Милана повели вверх по лестнице. Он снова с удивлением заметил, насколько чисто было вокруг. Его привели в маленький зал с напольной мозаикой, на которой были изображены ползучие цветы, а между ними скрывались сказочные фигуры: феи, живущие в цветках роз, нежные дриады и козлоногие силены, играющие на пастушьих флейтах. Милан также заметил единорога, который воинственно смотрел на него каменными глазами. Едва заметным был большой белый волк, который скрывался среди лозы. На заднем фоне был изображен роскошный дворец.

Мозаика казалась очень старой и не соответствовала по технике работам, с которыми был знаком Милан. Он подумал о том, что сказала ему Фелиция: все города Лиги были построены на месте старых поселений. Возможно, эту мозаику обнаружили при строительстве гарнизона? И хотя мозаика совсем не отвечала прозаичному, функциональному характеру каменной кладки, было решено оставить ее как произведение искусства для украшения этого здания.

Он посмотрел на почти невидимого волка. В сказках его называли Туманным волком. Он был одним из слуг Белой королевы, которого она отправляла к своим врагам. Сказочный волк умел ходить по воде и бегать по небу. Ничто не могло остановить его, пока он не схватит добычу своими клыками и не притащит ее к трону королевы.

– Вернись на праведный путь!

Эти слова были произнесены мягким, дружелюбным голосом, который не внушал желания повиноваться.

Милан медленно повернулся. В дверях небольшого зала стоял бледный мужчина в белом облачении. Он был еще молод, но его волосы уже заметно поредели, а красный нос навел Милана на мысль, что этот священник был не без порока.

– Помоги капитану стражи облегчить ношу твоей ошибки. Сделай это ради себя.

– Не следует ли совершать действия по той причине, что они являются выражением собственного убеждения?

– Люди могут ошибаться. – Священник распростер руки, будто хотел благословить его.

Милан отпрянул от противного священника. Его точно послал не Нандус. Чертов неженка, который мог на заказ говорить то, что хотел услышать другой человек. Несмотря на весь гнев, который он испытывал к своему отцу, Милан на мгновение почувствовал гордость оттого, что Нандус Тормено не был такого рода священником.

– Я хочу, чтобы ты помог себе, – продолжил говорить льстивым голосом мужчина.

– Вы действительно помогли.

На лице священника появилась довольная улыбка.

– Тогда скажи мне, где скрывается женщина, которая выступила против совета. Мы должны вернуть закону его достоинство. Она должна понести наказание. – Его лицо стало серьезным. – Скажи мне, где она!

– Я не могу этого сделать.

– Что? – Священник с негодованием покачал головой.

– Я не знаю никакой женщины, которая выступила против совета, – торопливо ответил Милан.

– Я говорю о женщине с позорным ошейником. Разумеется, ты ее знаешь. Люди видели, как ты ее освободил, Милан Тормено.

На щеках священника выступили красные пятна. Пока священник говорил, он подходил все ближе, и теперь слуга Господа стоял так близко к Милану, что на лицо парня начали попадать брызги слюны.

– Вы, конечно, извините меня, но мне кажется, вы неправильно оценили ситуацию. Вы говорите о женщине, против которой выступил совет.

– Не перекручивай мои слова! – Священник угрожающе поднял указательный палец. – Она нарушила закон!

– Закон, который не знает человечности, является не чем иным, как тиранией.

– Хватит! – Лоренцо ворвался в маленький зал. Очевидно, он стоял снаружи, вне поля зрения, и следил за их спором.

– Я пытался построить тебе золотой мост, Милан, но ты выбрал Дорогу печали. – Капитан помахал стражам. – Отведите его к повозке. Теперь ты заплатишь за свое кощунственное высокомерие!

Милан не сопротивлялся. Стражи вывели его в узкий двор гарнизона. Там стояла повозка, в которую были запряжены два осла. Милан забрался наверх и схватился за стенки. Повозка выехала через ворота на Дорогу печали, и у Милана перехватило дыхание.


ДАЛИЯ, ДОРОГА ПЕЧАЛИ, УТРО, 2-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА ЖАРЫ В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация