Книга Знак И-на, страница 96. Автор книги Альберт Стоун, Татьяна Веденская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Знак И-на»

Cтраница 96

— Но ведь делом занимается полиция, — удивился он, усаживаясь наконец на стул напротив. — Я им все уже рассказал, хотя и рассказывать нечего. Меня вызывали к следователю. Зарина Георгиевна, кажется. Ух, строгая женщина. Всю душу из меня вытащила.

— Мои вопросы… более личные, что ли. Если вы не возражаете. — Алиса убрала с лица даже тень улыбки и склонила голову в ожидании.

Шестобитов тут же закивал, как болванчик-бульдог, автомобильная игрушка.

— Андрей Петрович… Да он же святой человек. Душа-то какая. Редкость, редкость. Светлая душа. И знаете, ведь всем был готов помочь. Сейчас таких больше нет. Лучшие, всегда уходят лучшие. Вот так, да. — Шестобитов горестно вздыхал, причмокивал и качал головой. И все это звучало так мерзко и фальшиво, словно сейчас он попробует толкнуть ей погребальный венок подороже — по какой-нибудь акции.

— Вы же проработали с моим отцом достаточно долгий срок, правильно? Где-то шесть лет, так?

— На самом деле, восемь, — поправил ее Шестобитов, с достоинством улыбнувшись. — Да, мы уже давно вместе.

— Это впечатляет. А как вы познакомились с моим отцом?

— Как познакомились? — Тень пробежала по небритому круглому лицу. — Как обычно, как…

— Правильно ли я поняла, что он нанял вас практически сразу после того, как вы вышли на свободу? — спросила Алиса тем же ровным тоном, словно речь шла о ерунде какой-то.

Шестобитов замер, заиграл желваками.

— Так, значит? Клеймо на всю жизнь, получается? Справедливо ли, я вас спрашиваю? В полиции тоже сразу — судимость, судимость. И первый подозреваемый, да? Хорошо, я отдыхать улетел, а то сграбастали бы — и все. Подставили бы, как и в первый раз.

— Подставили? — переспросила Алиса, а Шестобитов поджал губы.

— Да, подставили, — бросил он громко, по-театральному. — Мошенничество, знаете ли, сложная статья. Там украдут одни, а обвинят потом других. Но с тех пор, дорогая моя Алиса Андреевна, много воды утекло. У вашего папы ко мне никаких претензий не было. То, ради чего он меня нанимал, я делал безупречно. Зачем же вы теперь меня обижаете?

— Я только уточняю обстоятельства жизни моего отца, — невинно пожала плечами она. — Вы и меня поймите, я вас совсем не знаю, среди наших семейных друзей вас не было. Никакого особенного опыта в области управления у вас нет, во всяком случае, я не смогла ничего найти — до нашей фирмы, я имею в виду. Ну, работали в какой-то мелкой строительной фирме пару месяцев. Ну, поставками питания в детский сад занимались. Потом сидели. Интересно посмотреть на ваше резюме, которое вы моему отцу преподнесли, чтоб он вас нанял. Он ведь обычно очень аккуратен в выборе людей. Через «Head Hunters» пробьет, по своим базам пробьет. Рекомендации, репутация.

— К чему вы клоните, Алиса Андреевна? Ваш отец сам меня нашел, сам мне позвонил и предложил встретиться.

— Серьезно? Вы хотите, чтобы я в это поверила? Нет уж, увольте. Не могли вы попасть к моему отцу с улицы, Богдан Витальевич. Поэтому я и спрашиваю…

Шестобитов хлопал ртом, как выброшенная на землю пресноводная рыба, карась. Искал слова, но не мог найти. Затем встал, потянул к себе валяющиеся на столике ключи от машины. И снова плюхнулся на стул.

— Не думаю, что нам есть о чем говорить. Наверное, вам лучше уйти, Алиса Андреевна.

— Вы прогоняете меня из моей же собственной фирмы? — улыбнулась она.

Шестобитов забросил ногу на ногу.

— Пока что эта фирма принадлежит умершему Андрею Петровичу, и моя задача — продолжать руководство в самом лучшем виде. Вот когда вы унаследуете фирму…

— Я уже запросила аудиторскую проверку, Богдан Витальевич, и вы совершенно напрасно решили идти на меня войной. Проиграете. Завтра же проиграете. Нет ничего проще, чем остановить деятельность фирмы до разрешения вопроса. С другой стороны… мой отец вам доверял, а я доверяла ему. Я бы пересмотрела позицию относительно вас, если бы вы решились и ответили на мои вопросы. Искренне и честно — зная, что эта информация не пойдет никуда. Ни в полицию, никуда… Понимаете меня?

— Спрашивайте, — развел руками Шестобитов.

Алиса помолчала, пробежалась мысленно по списку. Не забыть бы чего.

— Как вы познакомились с моим отцом?

— Он мне позвонил и предложил встретиться, — пожал плечами Шестобитов.

Алиса опустила взгляд.

— Нет, разговор не получается. Что ж, очень жаль…, — Она встала и направилась к выходу.

Шестобитов сидел молча, но в явном напряжении. Затем он вскочил и перегородил ей выход.

— Но дело в том, что так все и было, Алиса… Андреевна. Что я могу с этим поделать? Так это и произошло. Я не знаю, как ваш папа меня нашел. Я сам был удивлен, когда он предложил мне должность. Настолько удивлен, что сначала даже отказался. Но ваш отец был… так сказать, настойчив.

— Настойчив, — повторила Алиса, и вдруг глаза ее блеснули. — Поясните. И не юлите, говорите все как есть.

— Он хотел, чтобы я стал директором. Если же я откажусь, он планировал использовать некоторые документы, которые на тот момент имелись против меня.

— Вы хотите сказать, что мой отец заставил вас принять должность путем шантажа? Но зачем? Вы занимаетесь чем-то противозаконным? Так? Вы были нужны ему в качестве зиц-председателя Фунта! — озарило ее. Шестобитов смотрел на нее в непонимании. — Не важно. Я так понимаю, за восемь лет фирма удержалась на плаву. Чем вы занимались. И занимаетесь?

— В том-то и дело, что ничем таким слишком криминальным мы не занимаемся. Ну, налоги там, ну, поставки срываем, обналичиваем кое-что. Взятки даем. Я так понимаю, ваш отец ни в чем таком не хотел быть замешан, вот и держал меня. Удобно и выгодно. А потом мы сработались. Я не вру, честно. Я удовлетворил ваше любопытство?

— Почти. А с кем вы имели дело? С какими фирмами, с какими людьми? Можете мне назвать имена, названия, адреса?

— Ну, конечно, только это ведь займет время. Фирма у нас большая, так просто все не вынешь. Насколько это срочно, Алиса Андреевна? Сегодня пятница, дальше — майские праздники, и все поразъедутся. Вы сама-то никуда?

— Я никуда не еду, нет.

— А я еду. На дачу, у меня дом на Егорьевском шоссе. Не хотелось бы совсем отменять весь праздник. Впрочем, я могу сегодня-завтра поработать, подобрать самое основное и переслать вам. А после праздников мы встретимся снова. Пойдет такой план?

Шестобитов теперь был деловит, спокоен и даже нормален — никакой фальши, никакого пафоса и подхалимажа. Деловой человек, деловое предложение. Алиса с неохотой кивнула, и он улыбнулся.

— Вот и отлично. Тогда позвольте записать ваши номера и почты. Я все отсканирую и пошлю.

— Дайте мне вашу визитку, я сама вам напишу, — ответила Алиса и потянулась к сумке, достала оттуда несколько фотографий. — Ах, да, вот что еще. Посмотрите, пожалуйста, может быть, вы узнаете кого-то на этих фотографиях.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация