Книга Приглашение на собственную свадьбу, страница 13. Автор книги Мелани Милберн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Приглашение на собственную свадьбу»

Cтраница 13

– Уверена. Я ведь не обещаю выйти за тебя замуж по-настоящему.

– Рад это слышать, – тихо рассмеялся Зак.

Он посмотрел на ее рот, а потом, наконец – слава Тебе, Господи, – прильнул к ее губам. Сначала его поцелуй был мягким и легким, словно касание перышка. Но потом он стал более настойчивым, словно Зак перестал сдерживаться. Его язык раздвинул ее губы и скользнул в ее рот, чтобы играть с ее языком.

Переплетаться с ним.

Соединяться в чувственном танце.

Холли обвила руками шею Зака и приподнялась на цыпочки, чтобы еще крепче прижаться к его мускулистому телу. Она страстно отвечала на его поцелуй, словно он был последним в ее жизни.

Зак провел зубами по ее нижней губе, а потом слегка пососал ее, и Холли почувствовала, как запульсировал низ ее живота. Страсть, разгоревшаяся в ней, была настолько сумасшедшей, что Холли едва удерживалась на ногах.

Когда он снова потерся зубами о ее нижнюю губу, а потом провел по ней языком, Холли тихо застонала и мягко куснула его. Она посасывала его губу, дразнила ее прикосновением своего языка, имитируя самые интимные ласки, которые женщина может дарить мужчине.

Зак снова набросился на ее рот, на этот раз еще более жадно, доводя ее своими ласками до исступления. В их поцелуе было что-то необыкновенно знакомое, будто они целовались в прошлой жизни и наконец снова разыскали друг друга. Не было никаких неловких движений зубов или неуклюжих поворотов головы, ни чрезмерного слюноотделения, ни спертого дыхания.

Холли нравился вкус Зака, он казался ей одновременно знакомым и незнакомым… словно она пробовала что-то экзотическое, что нравилось ей больше всего на свете, только она раньше не догадывалась об этом. От скольжения его языка у нее кружилась голова, замирало сердце, а ее самоконтроль поднимал руки в знак поражения.

Зак обнял ее за талию и притянул к себе. Холли ощутила прикосновение его набухшей плоти и подумала, смог ли он почувствовать, как сильно возбуждена она сама. Она никогда не переживала такой всепоглощающей страсти. Ее тело горело огнем, дрожа от желания, и Холли тихо застонала, умоляя Зака не останавливаться.

Он еще крепче сжал ее талию, а потом оторвался от ее губ и начал покрывать поцелуями ее шею. Она не могла вспомнить, чтобы кто-то целовал ее за ушком, где, казалось, собрались все нервные окончания ее тела. Внизу ее живота разливался огонь, и она чувствовала, как мучительно пульсирует ее сердцевина, желая, чтобы он овладел ею. Впервые в жизни ее лоно увлажнилось от одного лишь поцелуя. Холли не испытывала ничего подобного во время небольших прелюдий, которые устраивали ей ее бывшие женихи, а тут всего один поцелуй. Она никогда не переживала такого сладостного напряжения в своем теле.

Зак скользнул губами еще ниже. Кто знал, что ее ключицы были эрогенной зоной? Раньше они были обычными ключицами, а теперь превратились в место головокружительных ощущений, вызванных скольжением губ и языка Зака. Холли подумала о том, что хотела бы проделать то же самое, но только не с его ключицами. Она отказывалась дарить своим бывшим настолько интимные ласки, хотя они умоляли ее. Но вдруг представила, как проводит языком по отяжелевшей плоти Зака, лаская его так, как сейчас он ее.

– Ты вкусно пахнешь, – прошептал он. – Как весенние цветы.

– Мм… Потому что я флорист?

Холли почувствовала, как он улыбнулся, прижимаясь к ее губам.

– Мне нужно прекратить целовать тебя.

– Почему? – Господи, неужели она сказала это вслух?

Зак приподнял голову и посмотрел на нее полными страсти глазами.

– Не хочешь, чтобы я останавливался?

– Я давно ни с кем не целовалась. А мы ведь всего лишь целуемся, не так ли?

Зак скользнул взглядом по ее губам.

– Такое чувство, что это нечто большее, хотя, может быть, только в моем случае.

– Ты потрясающе целуешься. Теперь я понимаю, почему женщины лезут вон из кожи, чтобы оказаться с тобой в одной постели.

Зак снова обхватил ее лицо ладонями и заглянул ей в глаза.

– Я хочу тебя, но ты ведь знаешь это, не так ли?

Холли судорожно вздохнула.

– Иногда мы не можем получить желаемое.

– Ты хочешь меня, – блеснул глазами Зак.

Холли высвободилась из его объятий и отошла на небольшое расстояние, что было не так легко в такой крохотной кухоньке. Ее тело взывало к нему, чтобы он не обращал внимания на ее последние слова, притянул ее обратно к себе и повторил свой поцелуй.

– В данный момент я не хочу ни с кем встречаться. У меня другие приоритеты.

Она посмотрела ему в глаза, ожидая увидеть в них негодование, но они светились сочувствием.

– Что произошло между тобой и твоими женихами?

– Они оба сбежали незадолго до свадьбы. Один за неделю до торжества, а другой накануне.

– Тебе, наверное, пришлось очень нелегко.

– Не только в эмоциональном плане, но и в финансовом тоже, – вздохнула Холли. – Ни один из моих бывших не был готов помочь с затратами, а я так устала от бесконечных забот, что не стала ничего требовать.

– И с тех пор ты одна?

– Да. И мне хорошо. – Холли прислонилась к кухонной столешнице и сложила руки на груди. – А вот родственники жалеют меня. Две моих сестры уже замужем, а третья только собирается. Родители счастливо живут друг с другом тридцать три года и очень тревожатся, что их старшая дочь останется старой девой. Если бы я пришла на вечеринку Белинды без кавалера, моя мать тут же бросилась бы подыскивать мне пару, а она в этом плане еще хуже, чем Кендра. Вот почему я согласилась притворяться твоей невестой. Мне неловко перед родными, что я сказала им неправду, но я не могу пойти на эту чертову вечеринку одна.

В комнате воцарилась тишина.

Холли не отрываясь смотрела на его рот, вспоминая каждое мгновение их головокружительного поцелуя.

– Мм… так ты выпьешь чего-нибудь? – махнула она рукой в сторону холодильника.

Зак тоже не сводил глаз с ее губ.

– Если я скажу тебе, чего я хочу, ты наверняка отвесишь мне пощечину.

Холли внутренне затрепетала от вожделения. Он хоть понимал, как тяжело ей сопротивляться ему? Не мог не понимать. Он никогда в жизни не получал отказа от женщины и решил добиться ее только потому, что она сдерживала его напор.

– Наверное, я для тебя в новинку.

– Почему?

– Я не прыгнула к тебе в кровать, стоило тебе улыбнуться мне.

– Пока нет, – самодовольно улыбнулся Зак, судя по всему, считая, что это всего лишь вопрос времени.

Холли встала с другой стороны кухонного стола, зная, что, если Зак прикоснется к ней, она вряд ли устоит перед ним.

– Так… может, выпьешь чаю или еще чего-нибудь перед уходом?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация