Книга Неминуемое соблазнение, страница 26. Автор книги Энни Уэст

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Неминуемое соблазнение»

Cтраница 26

– Ну и славно. Я хочу, чтобы мы были здесь счастливы. – Он вышел из автомобиля. – Пойдем я покажу тебе дом.

При входе их ожидал управляющий с супругой, которые присматривали за виллой. Они поприветствовали Пьетро и Молли и проводили их на тенистую веранду, где был накрыт стол с закусками и прохладительными напитками и откуда открывался прекрасный вид на бассейн с бирюзовой водой, сад и старинную оливковую рощу. Легкий ветерок играл зеленью листвы. Вдалеке виднелись дымчато‑голубые очертания гор.

– Какая красота! – выдохнула Молли. – Я уже полюбила это место всей душой.

Пьетро обнял ее за талию и притянул к себе.

– Когда мы поженимся, мы можем здесь жить, если захочешь. Я буду работать удаленно и время от времени ездить в офис.

Она посмотрела в его леопардовые глаза. Он предложил это легко, хотя в лице угадывалось небольшое напряжение. Молли поцеловала его в щеку, наслаждаясь солоноватым вкусом кожи.

– Потому что мне здесь нравится?

– Я тоже очень люблю Тоскану, Молли. На мой взгляд, это идеальное место для семейной жизни, для детей. – Его золотистые глаза загорелись радостью, как всегда, когда он заговаривал о детях. – Как тебе такое предложение?

Молли пыталась представить себя живущей в Риме и, возможно, работающей в англоязычной школе. Но предложение пожить в этом райском уголке с мужем и ребенком было более заманчивым.

– Я бы с удовольствием, – ответила она.

– Вот и прекрасно. – Пьетро крепко ее поцеловал, но тут же отстранился.

– Ты, наверное, устала с дороги. Давай перекусим, и я покажу тебе дом. – Он пригласил ее к столу, на котором были расставлены тарелки с разными сортами сыра, вяленым мясом, овощами, оливками, в ведерке со льдом охлаждалась бутылка белого вина и стоял кувшин с домашним лимонадом.

Вкусная еда и шикарные виды погрузили Молли в благостное состояние покоя.

– Лучшего места для свадьбы не найти, – сказала она, представив себе изумрудную лужайку с каменной аркой, увитой розами и задрапированной светлой органзой, с рядами стульев для гостей. Это выглядело бы действительно романтично.

Но кого она пригласит на свадьбу? Вспомнит ли она прошлое? Или ей придется принести клятву верности в кругу совсем незнакомых людей?

Она посмотрела на бассейн, где, по словам Пьетро, регулярно плавала вместе со своими подопечными, но никаких ассоциаций у нее не возникло. Память упорно молчала.

Молли в отчаянии покусывала нижнюю губу. Пьетро продолжал поиски Джиллиан. Возможно, встреча с сестрой приоткроет дверь в прошлое.

– Ты готова осматривать виллу или предпочитаешь отдохнуть с дороги? – спросил Пьетро, прервав ее грустные размышления.

– Я ничуть не устала и хорошо подкрепилась, – улыбнулась Молли. – С удовольствием посмотрю дом.

Он подал ей руку, и они отправились на экскурсию.

Вилла поражала элегантностью и великолепием интерьеров, старинные камины, резная деревянная мебель, картины известных мастеров и антиквариат. Вместе с тем французские окна, цветочные композиции, изобилие света и воздуха создавали впечатление легкости и уюта. В каждой комнате так и хотелось присесть и отдохнуть, любуясь прекрасными интерьерами.

Стены и потолок столовой были расписаны пейзажами, создававшими оптическую иллюзию пленэра.

– Просто сказка и волшебство! – восхищенно сказала Молли, представив, как они завтракают здесь всей семьей.

Они продолжали осмотр, когда Молли внезапно почувствовала резь в глазах. Вряд ли это было связано с ярким солнцем, когда они были в дороге. Молли ехала в солнцезащитных очках.

– Молли? Ты в порядке?

– Да, – слукавила Молли, чувствуя легкое головокружение. Покачнувшись, она ухватилась за руку Пьетро. Они проходили библиотеку.

Неужели у нее начались утренние недомогания беременных? Молли хорошо переносила беременность. Даже сейчас ее не тошнило, а просто кружилась голова.

И тем не менее, когда они поднимались рука об руку вверх по лестнице, Молли била внутренняя дрожь. Ей стало нечем дышать, ноги подкашивались, отказываясь идти. Она привалилась к Пьетро.

Когда они одолели пролет и очутились перед спальней, ноги Молли приросли к полу, и она словно оцепенела.

– Я чувствую…

Она качнула головой, не в силах объяснить свое состояние. Голова не болела, а была сжата, словно обручем. В желудке все переворачивалось, и она почувствовала тошноту. Кожа покрылась мурашками, на лбу выступил холодный пот. К неприятным физическим ощущениям прибавился липкий страх.

Рука Пьетро коснулась ее лба.

– Температуры у тебя нет, но лоб влажный. И ты бледная как полотно.

Он подхватил ее на руки.

– Не стоит. Я могу идти сама, – слабо запротестовала она.

– Тебя того и гляди ветром сдует, – шутливо заметил он. – Кроме того, мне доставляет удовольствие отнести тебя туда, где я очень хотел бы тебя видеть, – пробормотал он, ткнувшись ей в шею, хрипловатым бархатным голосом, который она так любила.

Он нес ее по коридору, как пушинку.

Несмотря на шквал странных, даже неприятных ощущений, Молли не сдержала улыбки. Пьетро действительно нравилось носить ее на руках, и ей доставляла удовольствие его близость.

Но стоило им войти в главную спальню, как ее забила крупная дрожь. Молли ясно увидела огромную кровать под балдахином и выходящие в сад окна. К своему ужасу, она поняла, что ее сейчас вырвет.

– Ванная, – прохрипела она, зажав рот рукой.

Пьетро молнией метнулся в ванную и осторожно опустил ее на пол рядом с раковиной. Она трясущимися руками уперлась в края раковины, и ее вывернуло наизнанку. Пьетро заботливо поддерживал ее за талию.

– Такое случается при беременности, – прошептала она. – Я сама справлюсь. Можешь меня оставить.

Пьетро молча поднял ее на руки и отнес в кровать. Она почувствовала себя как в раю, если бы не тысячи болезненных иголок, пронзивших мозг.

Пьетро снял с нее туфли и прикрыл ее одеялом.

– Как ты себя чувствуешь?

– Тошнота прошла, но голова раскалывается. – Она прикрыла глаза. – Я, пожалуй, немного посплю.

– Хорошо. А я позвоню врачу.

– Не надо! – возразила она. – Это просто головная боль после приступа рвоты. – А что еще она могла подумать? – Пожалуйста, Пьетро, обойдемся без врачей. Они меня достаточно помучили. – Молли вспомнила больницу. – Я посплю, а если мне не станет лучше, тогда вызовем врача.

Пьетро постоял некоторое время, о чем‑то размышляя. Затем налил стакан воды и поставил на тумбочку у кровати.

– Если почувствуешь себя хуже, позвони мне по интеркому. Я буду в кабинете, – сказал Пьетро, указывая на телефон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация