Книга Тайна мецената, страница 33. Автор книги Марина Серова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна мецената»

Cтраница 33

— Я в этом не разбираюсь, но, может, запонки носит Игорь Леонидович? — предположила она. — Спросите у него. Вольдемар точно ими не пользуется, Сергей — тем более…

— Скажите, а как можно найти Сергея? — поинтересовалась я у Лены. — Если у него нет определенного места жительства?

— А только по телефону, — пожала плечами девушка. — Так вы его не найдете. Он же по всему городу шляется, где есть вписка, там и Сергей.

Телефон «бомжа-философа» у меня имелся, поэтому после беседы с Леночкой, когда та наконец успокоилась и сказала мне, что ей пора ехать домой, я вознамерилась встретиться с последним подозреваемым, бывшим на светском рауте Огородникова. У меня пока не имелось к Стрелковой вопросов, и я отпустила Лену. Девушка даже поблагодарила меня за то, что я ее выслушала, нисколько не рассердившись из-за моей слежки. Я смотрела, как удаляется в сторону выхода хрупкая, поникшая фигурка, и мне, несмотря на Ленино поведение в отношении художников, стало по-человечески жаль эту несчастную красавицу.

Телефон Сергей взял только после пятого гудка. Может, спал себе спокойно, а может, поиски мобильника заняли некоторое время. Однако голос его не казался сонным, поэтому я решила, что верно второе предположение.

— Да, слушаю вас, — проговорил в трубку весьма приятный мужской голос. — С кем я разговариваю?

— Здравствуйте, — произнесла я. — Меня зовут Татьяна Иванова, я писатель. В настоящее время я работаю над произведением, главный герой которого — художник, и его обманом лишили квартиры и выставили на улицу. Я разговаривала с нашими тарасовскими живописцами, чтобы книга получилась живой и удачной, и мне посоветовали встретиться с вами, вроде у вас сложилась похожая жизненная ситуация. Скажите, я правильно позвонила?

— Ну, я-то не художник, — заметил Сергей. — А кто вам дал мой номер?

— Вольдемар Огородников. — Я решила не скрывать факта своего знакомства с председателем тарасовского Союза художников. — Вы сможете уделить мне время?

— Да в принципе могу, что в этом такого, — заметил Сергей. — Только вы не будете возражать, если мы побеседуем в городском парке? Погода сейчас хорошая, я как раз собираюсь на прогулку.

— Да, конечно, как скажете, — согласилась я. — Во сколько вам удобно?

— Хоть сейчас, — проговорил мужчина. Мы условились о встрече через час, и я, положив телефон в карман куртки, направилась к своей машине.

Городской парк Тарасова довольно большой, и, чтобы не плутать, мы решили пересечься возле колеса обозрения. Я доехала до парка быстро, припарковала машину на стоянке и отправилась к аттракционам.

Из-за хорошей погоды парк выглядел по-осеннему нарядным и ярким, несмотря на то что листва с деревьев почти полностью опала. Я шла по дорожке, вдоль которой неторопливо прогуливались молодые мамочки с колясками и пары с детьми. По искусственно созданному пруду плыли две лодочки — аттракционы еще работали, и люди пользовались последней возможностью покататься на них.

Я миновала полукруглый мостик, на перилах которого висели замки, по традиции оставленные во время свадеб. Новобрачные охотно посещали городской парк, и даже сейчас я заметила пару — жениха в костюме и невесту в пышном белом платье, позировавших фотографу. Со стороны лотков с горячей кукурузой и сладкой ватой доносились знакомые мне с детства запахи, я даже вспомнила, как, будучи ребенком, я любила бывать в парке и кататься на каруселях.

Объявление на входе в парк аттракционов сообщало, что они работают до первого ноября, и я миновала калитку, собираясь пройти прямиком к колесу обозрения. Несмотря на будний день, здесь было много народу — в основном родители с детьми. Посетители постарше приходят в парк ближе к вечеру, предпочитая экстремальные аттракционы вроде «Кобры», «Камикадзе», «Хип-хопа». В пору моего детства подобных вещей не было, а сейчас у меня уже не тот возраст, чтобы кататься на каруселях ради адреналина. В конце концов, драйва мне и на работе хватает, поэтому испытывать острые ощущения на каруселях мне совершенно не хотелось.

Я пожалела, что не попросила Огородникова показать мне фотографию Сергея — как выглядел «бомж-философ», я не имела ни малейшего представления, а возле колеса обозрения толпился народ. Я решила действовать методом исключения. Семейные пары меня не интересуют, мамы и папы с детьми — тоже. А так как на аттракционе жаждали покататься именно эти представители тарасовского населения, я сделала вывод, что Сергей еще не подошел. К тому же у него не будет билета на колесо обозрения, так как мы условились с ним о встрече возле данного аттракциона, но кататься на нем не собирались.

Я нашла себе местечко возле тоненькой березки, полностью сбросившей свое желтое одеяние, и стала ожидать Сергея. Может, я просто приехала раньше, а он не успел подойти? Что ж, ждать я привыкла, да и не похоже, что «бомж-философ» позабыл о нашей встрече. Голос у него был вполне трезвым, да и насколько я знаю, Сергей не являлся алкоголиком, по крайней мере, ни Огородников, ни Леночка или Игорь Леонидович об этом не упоминали. Поэтому забыть о нашей встрече Сергей не мог, а следовательно, попросту опаздывал.

Какой-то мужчина в джинсах и черной куртке подошел к аттракциону, цепочка на двери которого была закрыта. В руках он держал два билета на колесо обозрения. Наверно, мой «товарищ по несчастью», решила я про себя. Должно быть, ждет свою девушку, для которой и купил второй билет, а барышня, как водится, опаздывает.

От скуки я принялась разглядывать внешность мужчины. Ничего примечательного: черные волосы, расчесанные на прямой пробор, телосложение скорее худое, рост выше среднего. Наверное, это были самые яркие особенности наружности незнакомца. Одежда мало что говорила об этом человеке, но за внешним видом он явно не особо следил. Вот куртка, хоть и без дыр и потертостей, но старая, это сразу видно. И джинсы подобраны неправильно — велики мужчине и потому смотрятся на нем мешковато. А может, он специально взял себе на размер больше, чтобы скрыть чрезмерную худобу. Только ошибся с выбором — наоборот, в таких штанах он кажется еще более худым, чем есть на самом деле.

Мужчина огляделся по сторонам и, заметив меня, с улыбкой направился в мою сторону. Я удивилась своей догадке, но поняла, что не ошиблась. Худой мужчина с двумя билетами на аттракцион и впрямь оказался Сергеем.

— Татьяна Иванова? — проговорил он уверенно. — Меня Сергей зовут. Сергей Марецкий. Вы писательница, да? А какие книги у вас уже изданы?

— Да, я пишу роман, — кивнула я. — Пока у меня нет изданных книг, но я надеюсь, что та, над которой я сейчас работаю, будет опубликована.

— Что ж, я с удовольствием ее прочитаю! — заверил меня Сергей. — Пойдемте на колесо обозрения? Я билеты купил…

— Как мило! — улыбнулась я. Сергей галантно пропустил меня вперед, после чего отдал оба билетика администратору. Та велела нам садиться в зеленую кабинку, как только та окажется низко над землей, и мы подошли к аттракциону.

Кабинка вскоре медленно опустилась вплотную к земле, и мы прошли внутрь. Сергей застегнул цепочку на кабинке и с улыбкой посмотрел на меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация