Книга Король шрамов, страница 124. Автор книги Ли Бардуго

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Король шрамов»

Cтраница 124

– Как вариант – виселица, – предложила Зоя. – Быстро и не больно. – Она почувствовала удовлетворение. Приятно поддразнить короля, пока еще есть возможность.

Николай сделал знак Толе и Тамаре.

– Отведите принцессу в ее покои и не спускайте с нее глаз. Пока о помолвке не объявлено, она вполне может попытаться себе навредить.

– А что делать с раненой? – осведомилась Женя после того, как близнецы вывели Эри из оранжереи и вернулись назад.

– Держать под строгой охраной в Малом дворце. Не забывайте, даже раненая, она по-прежнему остается воином Тавгарада.

– Собиралась ли настоящая Майю стать перебежчицей?

– Думаю, да, – сказала Тамара. – У нее есть брат-близнец. Видимо, его забрали, чтобы превратить в кергуда. Майю наверняка рассчитывала покинуть Шухан вместе с ним.

Kebben, – Толя положил руку на плечо сестры. Слова, которое он произнес, Зоя не знала. – Если ее раскрыли, она могла отдать собственную жизнь в обмен на свободу брата.

– Интересно будет поболтать с ней, когда она очнется, – сказал Николай и вновь опустился на колени возле Исаака. – Завтра я напишу письмо его матери. Мы обязаны по меньшей мере назначить ей пенсию и сделать так, чтобы семья героя ни в чем не нуждалась.

– А что с телом? – тихо спросил Толя.

– Перенесите его по туннелям в Лазлайон.

Женя провела пальцами по лацкану Исаака.

– Я займусь им немедленно. Он… ни минуты не колебался. Когда мы объяснили, насколько важна его роль, он…

Огромные Толины руки бережно подняли тело.

– У него было сердце короля.

– Что ты сказал Хайрему Шенку? – спросила Женя у Николая, стерев слезы с покрытой шрамами щеки. – Он улыбался во весь рот.

– Отдал ему чертежи наших подводных судов.

– Чертежи моросеев? – ахнула Тамара.

– Со схемами установки орудий? – огорчился Толя.

– Боюсь, что так, – сказал Николай. – Насколько я понимаю, Апрат исчез, а к Равке движется фьерданская армия во главе с претендентом на трон Ланцовых. Он хоть симпатичный?

– Апрат? – нахмурилась Тамара.

– Лже-Ланцов. Ладно, неважно. И, да, я отдал Шенку настоящие чертежи. Мы собираемся вести войну, и керчийские деньги нужны нам не меньше, чем поддержка наших новых друзей из Шухана.

– Но земенцы… – запротестовал Толя.

– Не волнуйся, – перебил Николай. – Я дал Шенку то, чего он хотел, но скоро он поймет, что это вовсе не то, что ему надо. Иногда лучше накормить демона.

– Что это значит? – недоуменно спросила Женя. – Расскажешь, где вы были?

– И нашли ли средство? – подхватила Тамара.

– Нашли, – ответил Николай, – но оно не сработало.

– Значит, монах не пригодился? – задал вопрос Толя.

Николай бросил взгляд на Зою. Набрав полную грудь воздуха, она кивнула. Пора сообщить остальным.

– У нас плохие новости.

– Как, это еще не все? – не поверила ушам Женя.

– Равка, – в один голос произнесли Назяленская и Ланцов. – Плохие новости не кончаются, – закончил Николай.

Зоя уже вышла в вестибюль за пленником, чьи руки были крепко связаны за спиной. Разбудила его с помощью Жениных капель в красном флаконе, насладилась резким толчком, с которым он пришел в себя, кратковременным смятением во взгляде.

– При чем тут Юрий? – не поняла Женя. – Что он натворил? До смерти заговорил кого-нибудь скучными речами?

Зоя дернула за веревку, монах вышел на свет. С головы соскользнул капюшон.

Ахнув, Женя попятилась; ее рука взлетела к повязке, закрывавшей утраченный глаз.

– Нет. Не может быть. Нет.

Николай положил ей на плечо руку – постарался успокоить.

Монах оставался все таким же долговязым и тощим, но двигался теперь с каким-то новым изяществом. Он был гладко выбрит, без очков, потемневшие волосы уже не закрывали лба. Все черты полностью изменились, кости сделались тоньше, линии и контуры – элегантнее. Глаза, серые и блестящие, цветом напоминали кварц.

Тамара шагнула вперед, словно желая заслонить собой Женю.

– Это невозможно…

– Почти невозможно, – вполголоса поправил Николай.

Когда Зоя разрушила тело, любовно сохраненное Елизаветой, она успела заметить, как из пламени в воздух взмыла тень, однако в тот момент девушка не поняла, что именно произошло. Сила Дарклинга раздробилась – часть ее осталась в раненом теневом солдате, почти полностью уничтоженном в ходе ритуала, часть продолжала жить в Николае, но все остальное – дух, уже начавший перетекать из теневого солдата в тело на носилках… Зое следовало бы помнить, что Дарклинг не упустит шанса заполучить свободу.

Мечта монаха осуществилась: он помог Темному святому вернуться. Принес ли Юрий себя в жертву добровольно? С радостью? Или в те последние страшные мгновения, полные ужаса и огня, молил сохранить ему жизнь? Зоя знала, что милости от Дарклинга ждать не стоит. Отвечать на молитвы Беззвездный святой не удосуживался.

Николай сделал это открытие в сарае, приютившем их на ночь, пока Зоя была в Крибирске.

– Позволь мне от него избавиться, – сказала она, когда Николай продемонстрировал ей перемены, произошедшие с Юрием. – Никто и никогда не узнает, что он… – Зоя запнулась. Он вернулся. Она не могла вымолвить этих слов. Язык отказывался их произносить.

– Если мы его убьем, я не смогу освободиться от демона, – ответил на это Николай. – А нам предстоит вести войну. Мне нужны все силы, все ресурсы.

Весь путь до Ос Альты монах проделал с кляпом во рту, однако от одного вида лукавых огоньков в знакомых серых глазах Зоя испытывала непреодолимое желание свернуть ему шею.

Николай был убежден, что силу возрожденного Дарклинга можно применить во благо, Зоя же больше всего хотела снова увидеть, как он горит на костре. Что ж, она подождет. Наберется терпения и подождет. Дракон у нее внутри знает, что такое вечность.

Теперь Зоя смотрела на Женю, которая в ужасе зажимала рот руками, покрытыми сеткой шрамов, на потемневшего от гнева Толю, на Тамару, выставившую перед собой топоры. На короля.

Мы – дракон. Мы не станем торопить события.

– Приятно видеть сразу столько старых друзей, – промолвил Дарклинг устами преданного, доверчивого мальчишки, одного из множества глупцов-фанатиков. – Как хорошо снова оказаться дома.

Благодарности

В первую очередь, спасибо моим читателям, новым и старым, благодаря которым я смогла продолжить путешествие по Вселенной гришей. О лучших попутчиках нельзя и мечтать.

Огромное спасибо чудесной команде издательства Imprint: моему гениальному редактору Эрин Штайн – эту рукопись я подсунула ей за ланчем на фестивале «Комик Кон» в Сан-Диего; богиням дизайна Натали С. Соузе и Эллен Дуде; Джону Моргану; Николь Отто; Рэймонду Эрнесто Колону; Мелинде Акелл, Дон Райан; Уэсли Тернеру и Джессике Чанг. Я бы ни за что не справилась без потрясающего ударного отряда издательской группы Macmillan: Мариэль Доусон, Морган Дьюбин, Молли Эллис, Терезы Феррайоло, Джулии Гардинер, Кэтрин Литтл, Кэти Халата, Люси Дель Приоре, Эллисон Ферост, Мелиссы Зар. Моя благодарность летит всей команде Fierce Reads, Дженнифер Гонсалес, а также отделу продаж – Кристин Делэйни и бесстрашному Джону Яджеду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация