Госпожа та Ворте вздрогнула от моего голоса, в котором звучала уже не просто сталь, а настоящий адарон, мельком заглянула в мои глаза и неожиданно попятилась.
– Я вас не слышу, сударыня. Вы что-то хотели сказать?
– Н-нет…
– Прекрасно. Надеюсь, я вас больше не увижу, – холодно кивнула я и, подав руку Эррею, величественно отвернулась. Мгновенно забыв не только о доме та Ворте, но и о том, что когда-то он считался одним из знатнейших в Валлионе.
После этого перед нами стали расступаться с поразительной поспешностью. Молодые, старые, баснословно богатые и сравнительно бедные. Знатные и незнатные. Кавалеры и дамы. Все отходили с таким редким единодушием, словно до последнего слова слышали все, что я сказала, да еще восприняли это на собственный счет. Видимо, я малость перестаралась с демонстрацией силы и чуточку переусердствовала с нагнетанием обстановки. Да еще Бер, который наверняка уже притаился где-то неподалеку, явно помог – не зря от нас шарахались, как от прокаженных, безнаказанно давая пройти в середину зала, отведенную под будущие танцы. И не зря так тревожно смотрели вслед, далеко не сразу заполняя ту просеку, которая оставалась за нашими спинами.
– Очень эффектно, – насмешливо шепнул Рорн, когда заметил эту удивительную тенденцию.
– Хозяйка я тут или нет? – негромко фыркнула я. – Чтобы еще всякие шавки разевали на меня рот?
Видимо, я снова была неосторожна – стоящая по правую руку группа совсем юных девушек, опекаемых какой-то дородной матроной, испуганно вспорхнула и подалась в стороны, пропуская грозную меня. Нас одарили тревожными взглядами. Нас проводили большими глазами. А как только решили, что не услышим, тут же торопливо зашептались, вовсю смакуя старую историю про «юного господина та Ларо».
– А ты популярен, – рассеянно отметила я, когда точно такой же шепот раздался и слева, и справа, и сзади.
– Было дело, – небрежно пожал плечами Эррей.
– Что, много наследил?
– Не очень. Но знали меня хорошо.
Я мельком покосилась по сторонам, повсюду встречая незнакомые, но очень выразительные лица.
– Похоже, еще не успели забыть.
– Леди переживает по этому поводу? – вкрадчиво поинтересовался мой спутник.
– Леди по таким пустякам не переживает. Но все-таки в следующий раз желала бы слышать подробности всяких запутанных историй непосредственно от участников этих самых историй.
Рорн смиренно наклонил голову.
– Леди услышана. Отныне все запутанные истории будут рассказаны ей по первому требованию.
– Например, про одно приметное колечко, – предположила я, все так же рассеянно изучая собравшихся. – Или про один интересный магический шарик, который вроде как должен был обрести своего адресата.
– Он его обрел, – все так же смиренно поклонился Эррей. – Вместе с кольцом. Предварительно пройдя нужную степень обработки. Леди может по этому поводу не тревожиться.
– Отличная новость в такой замечательный вечер. Вам не кажется, сударь, что на нас как-то пристально смотрят?
– Вы хотели сказать: на вас пристально смотрят? – с убийственной вежливостью уточнил Рорн. – Леди желает, чтобы ее не касалось чужое внимание?
– Леди желает сперва понять, в чем дело.
– Если леди позволит, я попробую ей объяснить.
Наконец я не выдержала этих бесконечных «леди» и привычно усмехнулась.
– Ну, объясните. Будет любопытно послушать.
– Извольте, – с самым невозмутимым видом кивнул Рорн, мгновенно почувствовав, что правила слегка изменились. Мы с ним неторопливо гуляли по огромному залу, неуклонно приближаясь к центру. Гуляли вдвоем. Никто нас не трогал. Не порывался заговорить или тем более заступить дорогу. Слухи среди подобных сборищ разносятся молниеносно, так что наверняка даже распоследний лакей был уже в курсе, что я прилюдно опустила известную в этих краях стерву и пригрозила вырвать ее ядовитые клычки, если она посмеет их еще раз на меня оскалить. С учетом прошлого моего появления, слухов, пошедших из дома та Ларо, известных всему городу скаронов, которые были тут как бельмо на глазу, думаю, все решили, что угроза не беспочвенна. И точно так же решили, что от меня и молодого та Ларо стоит держаться подальше.
– Видите ли, леди, – как ни в чем не бывало продолжил выгуливать меня Рорн. – Мир нашей столицы очень и очень тесен. Дома порой стоят так близко, что если не повезет громко чихнуть в одном, то из другого тебе тут же пожелают доброго здоровья…
Это он о родовых домах и родовых гнездах. Ага. Кажется, мой друг знает что-то интересненькое.
– Более того, когда в столице происходит какое-нибудь значимое событие, то слухи о нем распространяются быстрее, чем вонь от дохлого кахгара.
– Какие вы знаете сравнения, сударь, – не удержалась я от шпильки. Но Эррей ее откровенно проигнорировал.
– Порой бывает так, что если с кем-то… предположим, с какой-то малоизвестной леди… вдруг случаются неприятности, то, как бы она ни пыталась это скрыть, всего через полудюжину дней их начинает обсуждать весь город.
– Да что вы говорите? – неприятно удивилась я.
– Увы, но это так, к моему огромному сожалению.
– И что, у «малоизвестной леди» совсем нет шансов скрыть эту небольшую оказию?
– Когда «оказией» вплотную заинтересовался король, боюсь, что нет.
– А король ею заинтересовался? – насторожилась я, лениво прогуливаясь по зале.
– Насколько мне известно, случившийся некоторое время назад пожар в одном из предместий Рейданы привлек к себе довольно много внимания. Уже утром следующего дня… как говорят, конечно… там работала тайная стража. И маги. А также жрецы Светоносного, которые утверждали, что на месте сгоревшего имения едва не случился серьезный катаклизм. Разумеется, этим фактом не мог не заинтересоваться король. И разумеется, там не могли не отыскать хотя бы крохотного следа, ведущего к источнику этой запутанной истории.
– Надо же, как интересно. И куда же привел упомянутый вами крохотный след?
– О… боюсь, это знает только вездесущий господин да Миро. Однако насколько мне известно, сразу в трех высших домах Рейданы за последнее время прошли серьезные проверки. Говорят, были даже обыски, – тоном матерого светского льва сообщил Эррей. – Несколько человек попали под следствие. А кого-то… опять же, по слухам… уже перевели на другое место жительства. Поближе к королевскому дознавателю, если вы меня понимаете.
Я задумчиво качнула головой.
– Знаете, сударь, до меня тоже не так давно дошли слухи, что здесь был замешан какой-то маг… и вроде бы… по слухам… он даже был темным.
– Мне очень жаль, но я ничего не могу сказать по этому поводу. Боюсь, что ни о каком темном маге и ни о какой нежити широкой общественности неизвестно.