Над обширными просторами Страны Цветущих Мхов сгустилась ночная мгла. Неподалеку от аббатства в траве наметилось подозрительное шевеление. Какая-то птичка, медленно поводив головой из стороны в сторону, вспорхнула в спасительную чистоту ночного неба прочь от исходящего с земли зловещего смрада.
Салишш, насытившись своей долей добычи, коей оказалась одна из крыс-стражников, уступил ее остатки доедать своим сестре и брату. При этом корона короля Саренго слегка соскользнула с головы змея-гиганта назад. Растолкав Харссакса с Сесстрой в стороны, он припал нижней челюстью к поломанному копью крысы-стражника и, лизнув его своим раздвоенным языком, произнес:
— Ссссюда явилосссь еще много всссякого зззверья!
— Да-ссс, — оторвав голову от страшного обеда, подтвердила Сесстра.
И три гадюки довольно захихикали.
33
Сорок зверей несли караул на крепостных стенах аббатства, по десять на каждой стороне. Внизу кроты подвозили из кухни тележки с едой собравшимся на лужайке и на ступеньках сторожки рэдволльцам, которые оживленно знакомились с пришедшими зверями и радостно встречали своих старых друзей. Мемм Флэкери, уложив малышей спать и подыскав спальные места для пятерых новых друзей аббатства, присоединилась к остальным.
— Много хорошего наслышана о тебе, парнишка, — сказала она, пожимая лапу Скаруму. — Видишь ли, в Молодые лета мне самой приходилось нести службу в Саламандастроне. А как там лорд Великий? По-прежнему правит крепостью?
Услышав ее вопрос, Сагакс оторвал нос от чаши с «Октябрьским Элем».
— Да, мэм, — ответил он вместо своего друга-зайца. — Я его сын.
— Как же, как же, помню. Строгого нрава был твой отец. Но больше мне была по душе твоя мать, леди Мерола. Мы с ней были большими подружками. Конечно, еще до того, как ты появился на свет.
Командор сверлил Трисс пронзительным взглядом. Наконец, не выдержав, белка спросила:
— Простите меня, сэр. Но разве мы с вами знакомы? Командор кивнул своей большой головой. Понемногу ему стал проясняться смысл привидевшихся ему снов.
— Да, Трисс, — ответил он. — Мы с тобой уже встречались. Пойдем прогуляемся, Трисс. И вас, отец настоятель, тоже прошу присоединиться к нам.
Аббат с выражением некоторого недоумения встал со ступенек и последовал за Командором.
Предводитель выдр привел их в Большой зал. Едва они переступили его порог, как Командор обратился к белке:
— Пройдись вокруг, Трисс. Может, тебе что-нибудь покажется здесь знакомым.
— Что все это значит? — спросил заинтригованный аббат.
— Тихо, отец настоятель, — обняв его за плечи, попросил Командор. — Просто наблюдайте за нашей гостьей.
Трисс остановилась напротив гобеленового полотна, уставившись на изображение Мартина Воителя. Поднялась по лестнице, которую заранее приставил к нему Командор. Отыскала глазами висевший на гвоздях меч.
Сняла его и, не сводя глаз с легендарного клинка, спустилась вниз.
— Добро пожаловать в аббатство Рэдволл, Трисскар, мастер меча! — торжественно произнес Командор, положив ей на плечо свою увесистую лапу. — Да, я тебя уже видел. Ты являлась мне в снах. Хотя я только сейчас это понял. Тебя представил мне Мартин Воитель, пока я спал. Теперь наконец я все вспомнил.
— Ты видел эту белку во сне? — изумленно переспросил его аббат Эподемус. — Говоришь, тебе показал ее сам Мартин? Но как это могло случиться?
— Отец настоятель, это и для меня остается загадкой. Но ее привел к нам в Рэдволл Мартин Воитель. И если нам и надлежит задавать подобные вопросы, то обращать их можно только ему.
— Это уж точно, — пожал плечами Эподемус. — Однако должен заметить, мисс, что этот меч как будто создан специально для тебя. Ты умеешь им пользоваться?
— Я дочь Рокка Аррема, — взирая на свое изображение в зеркальной поверхности клинка, ответила Трисс. — Ни один зверь из Северных земель не владел мечом так, как он. Хотя я была рабыней, я выросла среди мечей. Но это оружие особенное. Не такое, как другие мечи. Мне кажется, что оно знакомо мне с самого детства.
Удовлетворенный ответом белки, Эподемус окинул ее оценивающим взглядом и, улыбнувшись, сказал:
— Тогда тебе самой судьбой завещано его носить. Рэдволлу крупно повезло, что в трудные времена посчастливилось найти такого воина, как ты.
Белка открепила поясной ремень и перекинула его через плечо поперек спины — от левого плеча к правому боку. После этого вставила в него меч.
— Если не возражаете, отец настоятель, то я бы предпочла, чтобы меня звали Трисс.
Командор с Эподемусом проводили ее взглядом до двери, после чего аббат перевел взгляд на изображение Мартина на гобелене.
— Клянусь, — произнес отец настоятель, — что ты носил свой меч точно так же, как она. Спасибо, что прислал ее к нам.
С тех пор как разбойники вошли в лес, Курда стала проявлять к Плаггу большую любезность. Когда ее стрелки забили лесного голубя и принялись жарить его на костре, она поманила лапой Огнехвоста, чтобы он присоединился к ее обществу.
— Скажи, пожалуйста, — начала она, — ты когда-нибудь брал такую большую крепость, как эта?
Лис вольготно уселся рядом с ней у костра, незаметно проверив, достаточно ли хорошо держится у него хвост.
— Раз крепость большая, значит, в ней есть чем поживиться, — резонно заметил Плагг. — И если в слухах о несметных сокровищах этого места есть хоть доля правды, можешь не сомневаться: старина Плагг найдет способ, как его взять.
— Если слухи не врут, — уставившись на огонь, проговорила принцесса, — ты получишь сокровища, а я — своих рабов.
За спиной капитана ошивались Замараха с Подлецом, не спуская своих взоров с несчастного хвоста лиса. Плагг наклонился и принюхался к готовящемуся на костре голубю.
— Эту птицу живьем забили? — осведомился он.
— Ну да, конечно, — подтвердила Курда. — А почему ты спрашиваешь?
Серебристый лис брезгливо наморщил нос, после чего обнаружил у себя за спиной двух членов своей команды.
— Эй, Подлец, — обратился к нему Плагг. — Не мог бы ты отыскать где-нибудь поблизости ручей? Или что-нибудь в этом роде.
— Ну, почему нет, капитан, — схватившись за ухо, ответил он. — Конечно, мог бы.
— И прихвати с собой Замараху, — добавил Плагг, продолжая недовольно кривить нос. — Когда найдете ручей, хорошенько надрайте друг друга. Да вотрите себе в шкуру побольше мяты.
Когда звери, повинуясь его приказу, отправились прочь, Плагг продолжал ко всему принюхиваться.
— Тьфу! Что за вонь, не пойму! — наконец произнес он. Курда чуть было не предложила ему последовать за своими подчиненными к ручью, но, вспомнив, что тогда останется в лесу без поддержки союзника, вовремя осеклась.