Книга Последняя из рода Тюдор, страница 43. Автор книги Филиппа Грегори

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последняя из рода Тюдор»

Cтраница 43

Во всей этой кутерьме на нас с Недом никто не обращает внимания. Мы встречаемся в спальне Джейни, потому что она слишком больна, чтобы вставать с постели. Я прихожу туда, чтобы позаботиться о ней, а он, как добрый брат, навещает сестру. Пока она сонно улыбается нам со своих подушек, мы сидим на подоконнике, держимся за руки и шепчемся. Мы встречаемся в каждом уголке и в дверях каждой комнаты во дворце, обмениваемся несколькими словами, он целует мне руки, шею, рукава моего платья. Проходя мимо меня в галерее, он касается рукой моих пальцев, когда он играет на лютне и поет песнь о любви, то в первую очередь находит взглядом мои глаза, словно бы говоря, что посвящает эти слова мне. По вечерам мы играем в карты с Джейни и моей тетушкой Бесс, теперь носящей титул леди Сен Лу, а потом, когда объявляют парные танцы, мы с Недом идем танцевать. Все знают, что Нед Сеймур всегда танцует с леди Катериной, поэтому меня больше никто не приглашает, да и Неду больше никто не строит глазки. Даже престарелые дамы двора, его и моя матери и их востроглазые подруги, – все замечают, как хорошо мы смотримся вместе: оба высокие, красивые и оба носители королевской крови. Но никто не видит, как после окончания танца мы отправляемся в уголок танцевального зала, его рука обвивается вокруг моей талии и он разворачивает меня к себе, словно все еще танцуя, и прижимает к себе в крепком объятии.

– Катерина, любовь моя, – шепчет он. – Я без ума от тебя.

От его прикосновений у меня кружится голова. Я была бы близка к обмороку, если бы не его руки, поддерживающие меня. Я позволяю ему приподнять мой подбородок для поцелуя. Его губы теплы и настойчивы, и он умопомрачительно приятно пахнет туалетной водой и чистой одеждой. Он прижимается лицом к моей шее, и я чувствую, как он покусывает мочку моего уха. Я прижимаюсь к нему еще ближе, чтобы ощутить всем телом его сильные руки, широкую грудь и стройные сильные бедра.

– Мы должны пожениться, – продолжает говорить он. – Это больше не шутка.

Я не могу кивнуть, потому что в этот миг его губы прижимаются к моим. А когда он отпускает меня, я кладу руку ему на шею и возвращаю его обратно к поцелую.

– Будешь моей женой? – спрашивает он перед тем, как поцеловать меня снова.

Дворец Хэмптон Корт.
Лето 1559 года

Альваро де ла Квадра, новый посол Испании, в развевающейся епископской мантии появляется в саду, чтобы принести мне новости, словно мы с ним тайные заговорщики.

– Слава богу, я вас нашел! Король Франции скончался! – возглашает он.

– Святые небеса, – тихо произношу я.

Я не чувствую с ним себя так же свободно, как с графом де Ферья, хотя он, похоже, считает, что между нами есть какой-то уговор. Можно подумать, он унаследовал меня от предыдущего посла и это не приятельские отношения, а скорее союз.

– Помилуй его Господь, – отвечаю я послу. – Но я думала, что он просто получил ранения во время турнира.

Я прогуливаюсь по гравийной дорожке тисовой аллеи, ведя под руку тяжело опирающуюся на меня Джейни. Здесь нас должен встретить Нед, как будто случайно.

– Нет! Нет! Он умер! Умер! – восклицает посол де ла Квадра, не обращая на Джейни никакого внимания и беря меня за обе руки. – Они напрасно стояли в ночном бдении возле его ложа. Они сделали все, что было в их силах, но его уже было не спасти. Его больше нет, да помилует Господь его душу. Его сын, маленький Франциск, стал королем, а королевой будет Мария, ваша кузина. – Тут он заговорщицки понижает голос: – Подумайте, что это значит для вас!

И я стала думать. Мне не было известно, что французский король был настолько серьезно ранен. Мужчины все время получают ранения во время турниров, вот только кто из их участников решится не просто поднять руку на своего короля, но убить его? После этого события французский двор придет в хаос и на трон взойдет его сын, Франциск II. В результате моя кузина Мария Стюарт станет дважды королевой. Она уже была к этому моменту королевой Шотландии, а теперь вдобавок стала королевой Франции, и ее значимость взлетела до небес. Теперь она управляет огромной страной, которая твердо намерена расширять свое влияние. Понятно, что сам король будет поддерживать притязания своей жены на корону Англии и подкреплять их своей немалой армией. Каждый католик в этой стране предсказуемо поддержит католическую королеву Марию, а не протестантку Елизавету. А остальные будут поддерживать идею о том, что именно Мария и была единственной законной наследницей с чистой королевской кровью. Она была внучкой Маргариты, королевы Шотландии, сестры Генриха VIII, и ее первым мужем был король Шотландии. В отличие от Елизаветы, она была законнорожденной, и, что важнее всего, ее права была готова отстоять знаменитая французская армия.

– Королева Франции и Шотландии, – задумчиво произношу я.

Ну вот, девушка, обладавшая не большими шансами, чем были у меня, не упомянутая в завещании Генриха VIII, в отличие от меня успела стать королевой двух стран, хотя ей не исполнилось и двадцати одного года.

– Так что обстановка снова переменилась, – тихо говорит мне посол, отводя меня за руку в сторону от Джейни, которая поворачивается и идет в направлении дворца.

– Не понимаю, каким образом, – отвечаю я. – И мне надо вернуться во дворец вместе с Джейни Сеймур.

– Потому что сторонники королевы, Гизы, будут настаивать на том, чтобы королева востребовала трон Англии и положила конец реформам церкви. Им вовсе не нужен мир с Англией, как старому королю. Они хотят править Шотландией и вторгнуться в Англию с юга и севера.

Этот человек слишком многое взваливает мне на плечи, и я уже почти боюсь его тихого голоса, плетущего паутину теорий и заговоров.

– Ваше превосходительство, это не имеет никакого отношения ко мне. Я вообще не понимаю, зачем вам было так спешить ко мне с этими известиями.

В ответ он улыбается так, словно эти новости просто должны сделать меня счастливой.

– Я пришлю вам гонца, – шепчет он. – И мы за вами приедем. С сопровождением.

– Что? – переспрашиваю я. Этот разговор принял совершенно неожиданный поворот. – Каким сопровождением?

Его улыбка приобретает оттенок обещания, как будто между нами действительно заключен какой-то долгосрочный договор.

– Мы освободим вас, – говорит он. – От того гнета, под которым протекает ваша жизнь здесь.

Слава богу! Именно в этот момент я вижу Неда, быстро выходящего из соседней аллейки и резко останавливающегося при виде посла.

– О, я вижу, за мной прислали брата моей подруги, Джейни Сеймур, – громко объявляю я. – Простите, ваше превосходительство, но мне пора идти!

И я бросаюсь к Неду, который открыто берет меня за руку. Он едва дожидается, пока посол поклонится мне и оставит нас, чтобы подхватить на руки и поцеловать.

– Нед, что у них на уме? – испуганно спрашиваю я. – Он говорит, что они собираются освободить меня от бремени моей жизни здесь! Это что значит, они собираются меня убить?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация